Неточные совпадения
У меня
мороз пробежал
по коже от этого смеха…
— Ну так купи собак. Я тебе продам такую пару, просто
мороз по коже подирает! Брудастая, [Брудастая — «собака с усами и торчащей шерстью». (Из записной книжки Н.В. Гоголя.)] с усами, шерсть стоит вверх, как щетина. Бочковатость ребр уму непостижимая, лапа вся в комке, земли не заденет.
Посмотрел я: действительно, тут были только пассы моей матери и двух наших знакомых, ехавших с нами, — у меня
мороз пробежал
по коже.
Вчера волостной писарь проходил поздно вечером, только глядь — в слуховое окно выставилось свиное рыло и хрюкнуло так, что у него
мороз подрал
по коже; того и жди, что опять покажется красная свитка!
Мороз подрал
по коже кузнеца; испугавшись и побледнев, не знал он, что делать; уже хотел перекреститься… Но черт, наклонив свое собачье рыльце ему на правое ухо, сказал...
— Ну, зато, Олеша, на привале, на отдыхе, летним вечером в Жигулях, где-нибудь, под зеленой горой, поразложим, бывалоче, костры — кашицу варить, да как заведет горевой бурлак сердечную песню, да как вступится, грянет вся артель, — аж
мороз по коже дернет, и будто Волга вся быстрей пойдет, — так бы, чай, конем и встала на дыбы, до самых облаков!
— А у меня инда
мороз по коже…
Слушая знакомые стихи,
мороз по коже пробегает у меня.
Прочти Григоровича Рыбаки.Новая школа русского быта. Очень удачно! — Нередко
мороз по коже, как при хорошей музыке. [Статья В. П. Гаевского о Дельвиге — в «Современнике» за 1853 г., № 2 и 3; роман Д. В. Григоровича «Рыбаки» — там же, № 3 и сл.]
Тебеньков тоже молчал, но это было молчание, полное торжества, и взгляд его глаз, и без того ясных, сделался до такой степени колюч, что меня подирал
мороз по коже.
Положа руку на сердце, говорю: меня
мороз подирал
по коже от этих мрачных дум.
Чувство страха невольно сообщилось и Козельцову:
мороз пробежал ему
по коже.
Знаете, как послушаешь эти слова, то у кого на душе не совсем чисто и решение его не очень твердо, так
мороз пробежит
по коже.
А как иной раз подумаешь, что будешь там ответ держать за все, что здесь делал, так в ночное время индо
мороз по коже дерет!
— Шабаш — в просторечии — окончание работы, свободное от работы время.] нас вызывали для этого, поочередно, из острога в кордегардию (невыбрившийся уже сам отвечал за себя), и там цирюльники из батальонов мылили холодным мылом наши головы и безжалостно скребли их тупейшими бритвами, так что у меня даже и теперь
мороз проходит
по коже при воспоминании об этой пытке.
У меня
мороз прошел
по коже, смотря на них.
В партии «крепкоголовых» он представлял начало письмянности и ехидства; говорил плавно, мягко, словно змей полз; голос имел детский; когда злился, то злобу свою обнаруживал чем-то вроде хныканья, от которого вчуже
мороз подирал
по коже.
Соколом влетел Малыш, и
мороз подрал его
по коже при виде нарядной вороны Аксютки.
«Хороша хозяйка!» — сказал он и так поглядел на жену и на дочь-генеральшу, что у них
мороз пробежал
по коже.
Солдат как схватит меня за руку: „Ваше благородие, ён…“ — „Кто он?“ — спрашиваю, а у самого
мороз по коже.
Тихо таково вымолвил последнее слово, а сам все на хозяйку смотрит и смеется. У Татьяны Власьевны от этих слов
мороз по коже пошел, она хотела убежать, крикнуть, но он все смотрел на нее и улыбался, а у самого так слезы и сыплются
по лицу.
Словом сказать, явно пустое болтают, а проходящие между тем слушают, и
мороз их
по коже подирает.
— Да, сударь! Обо мне, кажется, всё еще думают; что я русской… Русской! Боже мой! да меня от одного этого имени
мороз подирает
по коже! Господин Дерикур хитер на выдумки; я боюсь, чтоб ему не вздумалось для испытания, точно ли я русской или итальянец, посадить меня на ледник. Вперед вам говорю, что я в четверть часа замерзну.
— Глядь-ка, барин!.. — закричал ямщик, — глядь! вон и огонек в окне показался — свят, свят!.. Ух, батюшки!.. Ажно
мороз по коже подирает!.. Куда это нелегкая его понесла? — продолжал он, глядя вслед за уходящим Рославлевым. — Ну, несдобровать ему!.. Экой угар, подумаешь!.. И молитвы не творит!..
Ах, да, третий есть: себя, — сказал он тихо вслух, и вдруг
мороз пробежал у него
по коже. — Да, себя, тогда не нужно их убивать». Ему стало страшно, именно потому, что он чувствовал, что только этот выход возможен. — «Револьвер есть. Неужели я убью себя? Вот чего не думал никогда. Как это странно будет».
МорозМеня теперь
по коже подирает,
Когда я вспомню, чем я рисковал.
А славную мы выкинули штуку!
Ха-ха! Монахом будет дон Жуан!
Пожалуй, из монахов можно в папы!
Сеньор, когда вы сделаетесь папой,
Прошу и мне пожаловать местечко!
Мороз по коже пробирает, как вспомню, что бы могло выйти, если б я послал.
Мороз пробежал
по коже Павла; он почувствовал полное отвращение к зятю.
И все прекрасны, без исключения, и все прелесть до того, что меня, при взгляде на них,
мороз подирал
по коже.
Крутицкий. Что, мороз-то
по коже подирает, подирает тебя?
Даже
мороз по коже дерет — до такой степени разозлил меня этот шлейф!
Смирнов (подходя к ней). Как я на себя зол! Влюбился, как гимназист, стоял на коленях… Даже
мороз по коже дерет… (Грубо.) Я люблю вас! Очень мне нужно было влюбляться в вас! Завтра проценты платить, сенокос начался, а тут вы… (Берет ее за талию.) Никогда этого не прощу себе…
И теперь
мороз по коже подирает!
Храбрец мой Пушкарев стоит только да бормочет про себя: «Эка поганая сторонка!» Да и со мной, воображение, что ли, играет: сам очень хорошо понимаю, что это птица какая-нибудь, а между тем
мороз по коже пробегает. Послушал я эту музыку, но так как день-то деньской, знаете, утомился, лег опять и сейчас же заснул богатырским сном. На другой день проснулся часу в девятом, кличу Пушкарева, чтоб велеть лошадей закладывать. Является он ко мне.
Мороз подрал меня
по коже.
У Глафиры
мороз пробежал
по коже. Откуда мог взяться этот странный пришлец? Кто мог впустить и проводить его через целые ряды комнат?
Застынешь весь, обалдеешь и сам станешь жесточее
мороза: одного за ухо дернешь, так что чуть ухо не оторвешь, другого
по затылку хватишь, на покупателя злодеем этаким глядишь, зверем, и норовишь с него
кожу содрать, а домой ввечеру придешь, надо бы спать ложиться, но ты не в духах и начинаешь свое семейство куском хлеба попрекать, шуметь и так разойдешься, что пяти городовых мало.
— Ты, видно, очень любил Егора и его жену, что тебя так поразила весть о их печальной судьбе? Меня тоже, как я вспомню, и теперь пробирает
мороз по коже.
— Да, слишком хорошо, — ввернул Ранеев свое слово в речь противников. — Только вспомнишь о нем, так
мороз по коже подирает. Стоит только поставить рядом русского крестьянина и белорусца. Что ест этот несчастный, в чем одет, под какой кровлей живет? И свет-то Божий проходит у него со двора через крошечные отверстия вместо окошек, а не с улицы. Какой-то сочинитель писал, что и собаки, увидав панскую бричку, с испуга бросаются в подворотни.
Благодаря Аристархову, который поручился за нее, объявив, что женится на ней, она вышла из-под контроля полиции, и при мысли, что она опять теперь окунется в эту ужасную жизнь, и полиция снова начнет травить ее,
мороз подирал ее
по коже.
— Что вам, голубушка? — спрашиваю я, а она как зальется слезами да затрясется всем телом — меня
мороз по коже подрал…
Антиповна посмотрела на питомицу с удивлением, смешанным со страхом. «Что бы это значило? — неслось в ее уме. — Говорит девушка как будто и разумно, а вдруг начнет такое, что
мороз по коже подирает. Али надо мною, старой, шутки шутит?.. Как может согласиться Семен Аникич выдать ее замуж за Ермака, коли его не сделали боярином?»
По улицам встречается то рабское унижение, то грубое нахальство; прохожий или кланяется едва не до земли, или под грубую народную поговорку свищет вам вслед, так что
мороз по коже подирает.