Неточные совпадения
На улице царили голодные псы, но и те не лаяли, а
в величайшем
порядке предавались изнеженности и распущенности нравов; густой мрак окутывал улицы и дома; и только
в одной из
комнат градоначальнической квартиры мерцал далеко за полночь зловещий свет.
Искоса бросив еще один взгляд на все, что было
в комнате, он почувствовал, что слово «добродетель» и «редкие свойства души» можно с успехом заменить словами «экономия» и «
порядок»; и потому, преобразивши таким образом речь, он сказал, что, наслышась об экономии его и редком управлении имениями, он почел за долг познакомиться и принести лично свое почтение.
Он вошел
в эту
комнату (четвертую по
порядку), тесную и битком набитую публикой, — народом несколько почище одетым, чем
в тех
комнатах.
Приятелей наших встретили
в передней два рослые лакея
в ливрее; один из них тотчас побежал за дворецким. Дворецкий, толстый человек
в черном фраке, немедленно явился и направил гостей по устланной коврами лестнице
в особую
комнату, где уже стояли две кровати со всеми принадлежностями туалета.
В доме, видимо, царствовал
порядок: все было чисто, всюду пахло каким-то приличным запахом, точно
в министерских приемных.
— Меня? Разве я за настроения моего поверенного ответственна? Я говорю
в твоих интересах. И — вот что, — сказала она, натягивая перчатку на пальцы левой руки, — ты возьми-ка себе Мишку, он тебе и
комнаты приберет и книги будет
в порядке держать, — не хочешь обедать с Валентином — обед подаст. Да заставил бы его и бумаги переписывать, — почерк у него — хороший. А мальчишка он — скромный, мечтатель только.
В Париже он остановился
в том же отеле, где и Марина, заботливо привел себя
в порядок, и вот он — с досадой на себя за волнение, которое испытывал, — у двери
в ее
комнату, а за дверью отчетливо звучит знакомый, сильный голос...
Сердито, звонким голоском Морозов посоветовал ему сначала привести себя
в порядок, постричься, помыться. Через минуту Гапон сидел на стуле среди
комнаты, а человек с лицом старика начал стричь его. Но, видимо, ножницы оказались тупыми или человек этот — неловким парикмахером, — Гапон жалобно вскрикнул...
Братец опять тем же
порядком вошли
в комнату, так же осторожно сели на стул, подобрали руки
в рукава и ждали, что скажет Илья Ильич.
Захар прежним
порядком спрыгнул с лежанки и вошел
в комнату.
Захар только отвернется куда-нибудь, Анисья смахнет пыль со столов, с диванов, откроет форточку, поправит шторы, приберет к месту кинутые посреди
комнаты сапоги, повешенные на парадных креслах панталоны, переберет все платья, даже бумаги, карандаши, ножичек, перья на столе — все положит
в порядке; взобьет измятую постель, поправит подушки — и все
в три приема; потом окинет еще беглым взглядом всю
комнату, подвинет какой-нибудь стул, задвинет полуотворенный ящик комода, стащит салфетку со стола и быстро скользнет
в кухню, заслыша скрипучие сапоги Захара.
Не дай Бог, когда Захар воспламенится усердием угодить барину и вздумает все убрать, вычистить, установить, живо, разом привести
в порядок! Бедам и убыткам не бывает конца: едва ли неприятельский солдат, ворвавшись
в дом, нанесет столько вреда. Начиналась ломка, паденье разных вещей, битье посуды, опрокидыванье стульев; кончалось тем, что надо было его выгнать из
комнаты, или он сам уходил с бранью и с проклятиями.
Все пришло
в прежний
порядок. Именины Веры, по ее желанию, прошли незаметно. Ни Марфенька, ни Викентьевы не приехали с той стороны. К ним послан был нарочный сказать, что Вера Васильевна не так здорова и не выходит из
комнаты.
Бабушка с княгиней пила кофе, Райский смотрел на
комнаты, на портреты, на мебель и на весело глядевшую
в комнаты из сада зелень; видел расчищенную дорожку, везде чистоту, чопорность,
порядок: слушал, как во всех
комнатах попеременно пробили с полдюжины столовых, стенных, бронзовых и малахитовых часов; рассматривал портрет косого князя,
в красной ленте, самой княгини, с белой розой
в волосах, с румянцем, живыми глазами, и сравнивал с оригиналом.
Жизнь наша опять потекла прежним
порядком. Ранним утром всякий занимался чем-нибудь
в своей
комнате: кто приводил
в порядок коллекцию собранных растений, животных и минералов, кто записывал виденное и слышанное, другие читали описание Капской колонии. После тиффинга все расходились по городу и окрестностям, потом обедали, потом смотрели на «картинку» и шли спать.
Вам хочется знать, как я вдруг из своей покойной
комнаты, которую оставлял только
в случае крайней надобности и всегда с сожалением, перешел на зыбкое лоно морей, как, избалованнейший из всех вас городскою жизнию, обычною суетой дня и мирным спокойствием ночи, я вдруг,
в один день,
в один час, должен был ниспровергнуть этот
порядок и ринуться
в беспорядок жизни моряка?
Вскоре
порядок установился; кивот с образами, шкаф с посудою, стол, диван и кровать заняли им определенные углы
в задней
комнате;
в кухне и гостиной поместились изделия хозяина: гробы всех цветов и всякого размера, также шкафы с траурными шляпами, мантиями и факелами.
— Она вернулась, — отвечал он мне шепотом, — она
в своей
комнате и раздевается. Все
в порядке.
Какие светлые, безмятежные дни проводили мы
в маленькой квартире
в три
комнаты у Золотых ворот и
в огромном доме княгини!..
В нем была большая зала, едва меблированная, иногда нас брало такое ребячество, что мы бегали по ней, прыгали по стульям, зажигали свечи во всех канделябрах, прибитых к стене, и, осветив залу a giorno, [ярко, как днем (ит.).] читали стихи. Матвей и горничная, молодая гречанка, участвовали во всем и дурачились не меньше нас.
Порядок «не торжествовал»
в нашем доме.
— Какая смелость с вашей стороны, — продолжал он, — я удивляюсь вам;
в нормальном состоянии никогда человек не может решиться на такой страшный шаг. Мне предлагали две, три партии очень хорошие, но как я вздумаю, что у меня
в комнате будет распоряжаться женщина, будет все приводить по-своему
в порядок, пожалуй, будет мне запрещать курить мой табак (он курил нежинские корешки), поднимет шум, сумбур, тогда на меня находит такой страх, что я предпочитаю умереть
в одиночестве.
Наконец отошел и молебен. Процессия с образами тем же
порядком обратно направляется
в церковь.
Комнаты наполнены кадильным дымом; молящиеся расходятся бесшумно; чай и вслед за ним ужин проходят
в той специальной тишине, которая обыкновенно предшествует большому празднику, а часов с десяти огни везде потушены, и только
в господских спальнях да
в образной тускло мерцают лампады.
Посредине дома — глухие железные ворота с калиткой всегда на цепи, у которой день и ночь дежурили огромного роста, здоровенные дворники. Снаружи дом, украшенный вывесками торговых заведений, был
в полном
порядке. Первый и второй этажи сверкали огромными окнами богато обставленных магазинов. Здесь были модная парикмахерская Орлова, фотография Овчаренко, портной Воздвиженский. Верхние два этажа с незапамятных времен были заняты меблированными
комнатами Чернышевой и Калининой, почему и назывались «Чернышами».
— Да. Великое дело — персидская ромашка. Сам я это изобрел. Сейчас их осыплешь — и
в бороду, и
в голову, и
в белье, у которых есть… Потом полчасика подержишь
в сенях, и все
в порядке: пишут, не чешутся, и
в комнате чисто…
Нырнув опять
в свою
комнату, пан Уляницкий принимался приводить себя
в порядок.
Если, заглянув
в комнату снаружи, он видел квартиру
в полном
порядке, то уходил разочарованный, как охотник, давший промах.
Каждый раз, когда она с пестрой ватагой гостей уходила за ворота, дом точно
в землю погружался, везде становилось тихо, тревожно-скучно. Старой гусыней плавала по
комнатам бабушка, приводя всё
в порядок, дед стоял, прижавшись спиной к теплым изразцам печи, и говорил сам себе...
В доме он не казался вовсе беспомощным, ходил всюду очень уверенно, сам убирал свою
комнату, держал
в известном
порядке свои игрушки и вещи.
Через два или три часа привезли вещи Лизы, и еще через час она перешла
в свою новую
комнату, где все было установлено
в порядке и
в печке весело потрескивали сухие еловые дрова.
Через минуту мы уже были на вышке,
в маленькой
комнате, которой стены были разрисованы деревьями на манер сада. Солнце
в упор палило сюда своими лучами, но капитан и его товарищ, по-видимому, не замечали нестерпимого жара и порядком-таки урезали, о чем красноречиво свидетельствовал графин с водкой, опорожненный почти до самого дна.
Театр представляет
комнату весьма бедную; по стенам поставлено несколько стульев под красное дерево, с подушками, обтянутыми простым холстом.
В простенке, между двумя окнами, стол, на котором разбросаны бумаги. У одной стены неубранная кровать. Вообще, убранство и
порядок комнаты обнаруживают
в жильце ее отсутствие всякого стремленья к чистоте и опрятности.
— Давно, друг мой, — сказала Настенька и, поцеловав еще раз Калиновича, села разливать чай. — Ах, какие гадкие чашки! — говорила она, тщательно обмывая с чашек грязь. — И вообще, cher ami, посмотри, как у тебя
в комнате грязно и нехорошо! При мне этого не будет: я все приведу
в порядок.
Потом воротились домой и начали толковать о будущем
порядке в доме, о распределении
комнат и прочее. Пришли к тому, как убрать
комнаты. Александр предложил обратить ее уборную
в свой кабинет, так, чтоб это было подле спальни.
Вход
в редакцию через подъезд со двора, по шикарной лестнице,
в первый раз на меня, не видавшего редакций, кроме ютившихся по переулкам, каковы были
в других московских изданиях, произвел приятное впечатление сразу, а самая редакция — еще больше. Это была большая, светлая, с высокими окнами
комната, с рядом столов, покрытых зеленым сукном, с книжными шкафами, с уложенными
в порядке на столах газетами. Тишина полная. Разговор тихий.
Приведя
в порядок свою
комнату, Егор Егорыч с час обыкновенно стоял на молитве, а потом пил чай.
Адмиральша, Сусанна и майор перешли
в квартиру Миропы Дмитриевны и разместились там, как всегда это бывает
в минуты катастроф, кто куда попал: адмиральша очутилась сидящей рядом с майором на диване и только что не склонившею голову на его плечо, а Сусанне, севшей вдали от них и бывшей, разумеется, бог знает до чего расстроенною, вдруг почему-то кинулись
в глаза чистота,
порядок и даже щеголеватость убранства маленьких
комнат Миропы Дмитриевны:
в зальце, например, круглый стол, на котором она обыкновенно угощала карабинерных офицеров чаем, был покрыт чистой коломянковой салфеткой; а про гостиную и говорить нечего: не говоря о разных красивых безделушках, о швейном столике с всевозможными принадлежностями, там виднелось литографическое и разрисованное красками изображение Маврокордато [Маврокордато Александр (1791—1865) — греческий патриот, организатор восстания
в Миссолонги (1821).], греческого полководца, скачущего на коне и с рубящей наотмашь саблей.
Сегодня вечером решили справлять новоселье. Позвали всех своих знакомых. Передонов ходил по
комнатам и посматривал, все ли
в порядке, нет ли где чего такого, о чем могут донести. Он думал...
Слуги у него не было, но он без всякой помощи привел свою
комнату в порядок, уставил мебель, подтер пыль и вымел пол.
Инсаров прочел записку Елены — и тотчас же стал приводить свою
комнату в порядок, попросил хозяйку унести стклянки с лекарством, снял шлафрок, надел сюртук.
— Как это вы живете, Гордей Евстратыч? — говорила Алена Евстратьевна. — Разве это
порядок в доме? Точно какие-нибудь прасолы… Всякий, как
в комнаты зашел, сейчас и видит вашу необразованность!
Позовет духовенство, посадит всех
в гостиной по
порядку, кругом, на кресла и начнет потчевать; всем
в ноги кланяется; потом петь заставит, а сам сидит один посреди
комнаты и горькими слезами плачет.
По утрам хозяин уходил
в лавку, а Евсей оставался
в квартире, чтобы привести
комнаты в должный
порядок. Кончив это, он умывался, шёл
в трактир за кипятком и потом
в лавку — там они с хозяином пили утренний чай. И почти всегда старик спрашивал его...
Вставши, Анна Михайловна принялась за дело.
В комнатах Нестора Игнатьевича и Даши все убрала, но все оставила
в старом
порядке. Казалось, что жильцы этих
комнат только что вышли пройтись по Невскому проспекту.
Комнату Дашину вычистили, но ничего
в ней не трогали; все осталось
в том же
порядке. Долинский вернулся домой тихий, грустный, но спокойный. Он подошел к Даше, поднял кисею, закрывавшую ей голову, поцеловал ее
в лоб, потом поцеловал руку и закрыл опять.
Покуда княгиня приводила себя
в порядок, Анна Юрьевна ходила взад и вперед по
комнате, и мысли ее приняли несколько иное течение: прежде видя князя вместе с княгиней и принимая
в основание, что последняя была tres apathique, Анна Юрьевна считала нужным и неизбежным, чтобы он имел какую-нибудь альянс на стороне; но теперь, узнав, что он уже имеет таковую, она стала желать, чтобы и княгиня полюбила кого-нибудь постороннего, потому что женщину, которая верна своему мужу, потому что он ей верен, Анна Юрьевна еще несколько понимала; но чтобы женщина оставалась безупречна, когда муж ей изменил, — этого даже она вообразить себе не могла и такое явление считала почти унижением женского достоинства; потому, когда княгиня, наконец, вышла к ней, она очень дружественно встретила ее.
После довольно продолжительного пребывания на свободе,
в тихой и спокойной больничной
комнате, стал еще противнее для меня весь
порядок и шумный образ жизни посреди моих гимназических товарищей.
Холодно и вежливо он сказал моей матери, что для нее нарушен существующий
порядок в гимназии, что никому из родственников и родителей не позволяется входить во внутренние
комнаты учебного заведения, что для этого назначена особая приемная зала, что вход
в больницу совершенно воспрещен и что особенно это неприлично для такой молодой и прекрасной дамы.
— Совсем вы интеллигент, Андрей Иванович! — мрачно сказал Колесников, с ненавистью оглядывая чистенькую, почти как у Саши,
в порядке содержимую
комнату.
Истомин подошел к двери Маниной
комнаты и остановился. Дверь была отворена и позволяла видеть всю внутренность покоя.
Комната была
в своем обыкновенном
порядке: все было
в ней безукоризненно чисто, и заходившее солнце тепло освещало ее сквозь опущенные белые шторы. Маня,
в белом пеньюаре, с очень коротко остриженными волосами на голове, сидела на своей постели и смотрела себе на руки.
При всем желании Иды Ивановны ничем не нарушать обыденный
порядок весь дом Норков точно приготовлялся к какому-то торжественному священнодействию. Маня замечала это, но делала вид, что ничего не понимает, краснела, тупила
в землю глаза и безвыходно сидела
в своей
комнате.
Алексей хлопотливо суетился, устраивая похороны, гонял лошадь
в город, возвращался оттуда, вбегал
в комнату, спрашивал Ульяну о
порядке похорон, о поминках.
На том же дворе под прямым углом к старому дому стоял так называемый новый флигель,
в котором
в трех
комнатах проживала мать владельца, добродушная старушка Вера Александровна. Она появлялась за домашний общий стол, но, кроме того, пользуясь доходами небольшого болховского имения, варила собственное сахарное и медовое варенье, которым чуть не ежедневно угощала многочисленных внуков, имена которых решаюсь выставить
в порядке по возрасту: Николай, Наталья, Петр, Александр, Екатерина, Иван, Анна.