Неточные совпадения
— Да, да — я утверждаю: искусство должно быть аристократично и отвлеченно, — настойчиво говорил оратор. — Мы должны
понять, что реализм, позитивизм, рационализм — это маски одного и того же дьявола — материализма. Я приветствую футуризм — это все-таки прыжок в сторону от угнетающей пошлости
прошлого. Отравленные ею, наши отцы не
поняли символизма…
— Поставят монументы, — убежденно сказал он. — Не из милосердия, — тогда милосердию не будет места, потому что не будет наших накожных страданий, — монументы поставят из любви к необыкновенной красоте правды
прошлого; ее
поймут и оценят, эту красоту…
Последнее поразило Привалова: оглянувшись на свое
прошлое, он должен был сознаться, что еще не начинал даже жить в том смысле, как это
понимала Марья Степановна.
Маркса нужно
понимать в том смысле, что он считал определяемость всей жизни человека экономикой скорее злом
прошлого, чем истиной на веки веков.
— Да и в
прошлый раз стояли предо мной и все
понимали,
понимаете и теперь.
— Бранишься, а сам смеешься — хороший знак. Ты, впрочем, сегодня гораздо со мной любезнее, чем в
прошлый раз, и я
понимаю отчего: это великое решение…
Однако пришлось
понять, что прежнее приволье кануло бесповоротно в пучине
прошлого и что впереди ждет совсем новая жизнь.
Меня так плохо
понимали, что, когда я высказался в защиту экзистенциальной философии, то увидели в этом что-то совершенно новое для меня и почти измену моему философскому
прошлому.
Можно
понять утверждение материализма и утилитаризма, как орудий отрицания предрассудков
прошлого и традиционных мировоззрений, которыми пользовались для порабощения личности.
Прогрессисты
понимают историю как улучшение, как бесконечное совершенствование этого мира, уничтожение зла
прошлого и нарождение добра будущего.
— Ах, какой ты несообразный человек, Матюшка!.. Ничего-то ты не
понимаешь… Будет золото на Сиротке, уж поверь мне. На Ягодном-то у Ястребова не лучше пески, а два пуда сдал в
прошлом году.
— Да как же не верить-то-с? Шестой десяток с нею живу, как не верить? Жена не верит, а сам я, люди, прислуга, крестьяне, когда я бываю в деревне: все из моей аптечки пользуются. Вот вы не знаете ли, где хорошей оспы на лето достать? Не
понимаю, что это значит! В
прошлом году пятьдесят стеклышек взял, как ехал. Вы сами посудите, пятьдесят стеклышек — ведь это не безделица, а царапал, царапал все лето, ни у одного ребенка не принялась.
— И вообразите, кузина, — продолжал Павел, — с месяц тому назад я ни йоты, ни бельмеса не знал по-французски; и когда вы в
прошлый раз читали madame Фатеевой вслух роман, то я был такой подлец, что делал вид, будто бы
понимаю, тогда как звука не уразумел из того, что вы прочли.
И потому графиня, которая прежде была против сватовства, страшно обрадовалась сегодня моему успеху у княгини, но это в сторону, а вот что главное: Катерину Федоровну я знал еще с
прошлого года; но ведь я был тогда еще мальчиком и ничего не мог
понимать, а потому ничего и не разглядел тогда в ней…
— В будущем году! Невесту он себе еще в
прошлом году приглядел; ей было тогда всего четырнадцать лет, теперь ей уж пятнадцать, кажется, еще в фартучке ходит, бедняжка. Родители рады!
Понимаешь, как ему надо было, чтоб жена умерла? Генеральская дочка, денежная девочка — много денег! Мы, брат Ваня, с тобой никогда так не женимся… Только чего я себе во всю жизнь не прощу, — вскричал Маслобоев, крепко стукнув кулаком по столу, — это — что он оплел меня, две недели назад… подлец!
— Ну, все-таки… Впрочем, это дело
прошлое, я не об том… Скажите, неужели же у отца совсем-совсем никакого лесу не осталось?.. Ну,
понимаете, который бы продать было можно?
— Нет, я скажу! Про него идет слух, что он в
прошлом году приказчика своего убил из-за его жены. Приказчикова жена с ним живет — это как
понимать? И к тому же он известный вор…
Она
понимала, что такую жизнь можно любить, несмотря на ее опасность, и, вздыхая, оглядывалась назад, где темной узкой полосой плоско тянулось ее
прошлое.
— Да и вообще ваше поведение… — продолжал жестоким тоном Шульгович. — Вот вы в
прошлом году, не успев прослужить и года, просились, например, в отпуск. Говорили что-то такое о болезни вашей матушки, показывали там письмо какое-то от нее. Что ж, я не смею,
понимаете ли — не смею не верить своему офицеру. Раз вы говорите — матушка, пусть будет матушка. Что ж, всяко бывает. Но знаете — все это как-то одно к одному, и,
понимаете…
Без думы, не умея различить добра от зла, не
понимая уроков
прошлого и не имея цели в будущем, он жил со дня на день, веселый, праздный и счастливый своею невежественностью.
Мальчик в штанах (с участием).Не говорите этого, друг мой! Иногда мы и очень хорошо
понимаем, что с нами поступают низко и бесчеловечно, но бываем вынуждены безмолвно склонять голову под ударами судьбы. Наш школьный учитель говорит, что это — наследие
прошлого. По моему мнению, тут один выход: чтоб начальники сами сделались настолько развитыми, чтоб устыдиться и сказать друг другу: отныне пусть постигнет кара закона того из нас, кто опозорит себя употреблением скверных слов! И тогда, конечно, будет лучше.
Все это я отлично
понимал, и все эти возражения были у меня на языке
прошлой весной, когда решался вопрос о доставлении мне возможности прожить «аридовы веки».
Только теперь, когда уже почуялся конец, в сердце вспыхнула сосущая боль, только теперь Аннинька настоящим образом
поняла свое
прошлое и начала настоящим образом ненавидеть.
Объяснения к иллюстрациям понятно рассказывали про иные страны, иных людей, говорили о разных событиях в
прошлом и настоящем; я многого не могу
понять, и это меня мучит.
Понравились мне эти слова, только не
понял я насчёт питья, и он мне рассказал про философа Сократа, отравленного народом за отрицание бога. Всё бы надо знать, всё в
прошлом интересно и поучительно, а я — точно крот, дневному свету неприятелем живу.
Из этого разговора Егорушка
понял, что у всех его новых знакомых, несмотря на разницу лет и характеров, было одно общее, делавшее их похожими друг на друга: все они были люди с прекрасным
прошлым и с очень нехорошим настоящим; о своем
прошлом они, все до одного, говорили с восторгом, к настоящему же относились почти с презрением.
Она
поняла и поверила мне — это я видел по ее внезапной бледности и по тому, как она вдруг скрестила на груди руки со страхом и мольбой. В мгновение в ее памяти промелькнуло ее недавнее
прошлое, она сообразила и с неумолимою ясностью увидела всю правду. Но в то же время она вспомнила, что я лакей, низшее существо… Проходимец с всклокоченными волосами, с красным от жара лицом, быть может пьяный, в каком-то пошлом пальто, грубо вмешался в ее интимную жизнь, и это оскорбило ее. Она сказала мне сурово...
Мигаев. Не
понимаем, ваше сиятельство. Но позвольте вам доложить, я в
прошлом году выписал знаменитость с шиком на великосветские роли…
«Да что же это? Вот я и опять
понимаю!» — думает в восторге Саша и с легкостью, подобной чуду возрождения или смерти, сдвигает вдавившиеся тяжести, переоценивает и
прошлое, и душу свою, вдруг убедительно чувствует несходство свое с матерью и роковую близость к отцу. Но не пугается и не жалеет, а в радости и любви к проклятому еще увеличивает сходство: круглит выпуклые, отяжелевшие глаза, пронзает ими безжалостно и гордо, дышит ровнее и глубже. И кричит атамански...
Я ручаюсь головою, что из тех полутораста молодых мужчин, которых я почти ежедневно вижу в своей аудитории, и из той сотни пожилых, которых мне приходится встречать каждую неделю, едва ли найдется хоть один такой, который умел бы
понимать ненависть и отвращение к
прошлому Кати, то есть к внебрачной беременности и к незаконному ребенку; и в то же время я никак не могу припомнить ни одной такой знакомой мне женщины или девушки, которая сознательно или инстинктивно не питала бы в себе этих чувств.
Он в волнении несколько раз прошелся из угла в угол комнаты. Я видел, что он взволнован серьезно. Я не
понимал, что с ним делается. В
прошлый наш разговор он и словами и тоном своим выразил такое нескрываемое презрение к этой женщине, а теперь… Неужели?..
Я читала ему французские сочинения
прошлого столетия, мемуары Сен-Симона, Мабли, Реналя, Гельвеция, переписку Вольтера, энциклопедистов, ничего, конечно, не
понимая, даже тогда, когда он, осклабясь и зажмурясь, приказывал мне «relire ce dernier paragraphe, qui est bien remarquable!» [«Перечитать этот последний весьма примечательный параграф!» (фр.).].
Но если кто-нибудь подобно мне просидел в снегу зимой, в строгих и бедных лесах летом, полтора года, не отлучаясь ни на один день, если кто-нибудь разрывал бандероль на газете от
прошлой недели с таким сердечным биением, точно счастливый любовник голубой конверт, ежели кто-нибудь ездил на роды за восемнадцать верст в санях, запряженных гуськом, тот, надо полагать,
поймет меня.
Я вспоминаю речи Ионы о дроблении русского народа, и думы мои легко и славно тонут в словах Михайлы. Но не
понимаю я, почему он говорит тихо, без гнева, как будто вся эта тяжкая жизнь — уже
прошлое для него?
— Теперь, говорю, понятно, отчего в
прошлом году сошел поезд с рельсов… Я
понимаю!
Михаил. Я имею причину говорить так… я поставлен в глупейшее положение!
Прошлый раз я заявил рабочим, что скорее закрою фабрику, чем выгоню Дичкова… Они
поняли, что я сделаю так, как говорю, и — успокоились. В пятницу вы, Захар Иванович, сказали рабочему Грекову, что Дичков — грубый человек и вы его собираетесь прогнать…
Я
понимал, что Домна Платоновна не преследовала этого дела в виде промысла, а принимала по-питерски, как какой-то неотразимый закон, что женщине нельзя выпутаться из беды иначе, как на счет своего собственного падения. Но все-таки, что же ты такое, Домна Платоновна? Кто тебя всему этому вразумил и на этот путь поставил? Но Домна Платоновна, при всей своей словоохотливости, терпеть не могла касаться своего
прошлого.
Социалистические брошюры начал я читать всего за год до переворота жизни и будущее —
понимаю, а в настоящем — разбираюсь с большим трудом,
прошлое же русской земли — совсем тёмное дело для меня; тут, пожалуй, Егор больше знает, чем я.
И начинать разговор о матери или думать, что
прошлое может вернуться, значило бы не
понимать того, что ясно.
Хирин. Да… Ваша супруга, кажется, образованная, а в понедельник на
прошлой неделе такое выпалила, что я потом дня два только руками разводил. Вдруг при посторонних спрашивает: «Правда ли, что у нас в банке муж накупил акций Дряжско-Пряжского банка, которые упали на бирже? Ах, мой муж так беспокоится!» Это при посторонних-то! И зачем вы откровенничаете с ними, не
понимаю! Хотите, чтобы они вас под уголовщину подвели?
Глагольев 1. Эх, господа, господа! Не видали вы
прошлого! Другое бы запели…
Поняли бы… (Вздыхает.) Не
понять вам!
Мать Манефа наслышана была про судьбу бедной женщины и, вспоминая свое
прошлое,
поняла ее страданья.
Теперь, когда я могу глядеть беспристрастно на
прошлое, я не объясняю свою жестокость состоянием души… Мне сдается, что, не давая ей ответа, я кокетничал, ломался. Трудно
понять человеческую душу, но душу свою собственную
понять еще трудней. Если действительно я ломался, то да простит мне бог! Хотя, впрочем, издевательство над чужими страданиями не должно быть прощаемо.
— Полно, Микеша, полно, родной ты мой, — с навернувшимися слезами молвил Патап Максимыч… — Не поминай! Было время, да уж нет его, была у меня любимая доченька, в могиле теперь лежит, голубушка… Не воротишь дней
прошлых, Микеша… Полно ты меня сокрушать. Бог все к хорошему в здешнем свете строит, ни коему человеку не
понять благостных путей его. Про него-то что хотел говорить ты? Про певуна-то нашего, про посланника архиерейского?
— Ступай, говорят! Иди в детскую! Чего ревешь? Сама виновата и ревешь! Эка! В
прошлом году на Петьке Точкове висла, теперь на этого, прости господи, дьявола повисла… Тьфу! Пора
понимать, кто ты! Жена! Мать! В
прошлом году неудовольствия вышли, теперь выйдут неудовольствия… Тьфу!
— Когда он родился, я хотела отослать его в воспитательный дом, вы это помните, но, боже мой, разве можно сравнивать тогда и теперь? Тогда я была пошла, глупа, ветрена, но теперь я мать…
понимаете? я мать и больше знать ничего не хочу. Между теперешним и
прошлым целая пропасть.
— Да, и законы контраста. При темном
прошлом светлое настоящее…
понимаете? Но Я уже сказал вам, Магнус, что из Моей затеи ничего не вышло. В наших местах имеют не совсем верное представление об удовольствиях, доставляемых здешней игрою. Надо будет это растолковать, когда вернусь. На несколько минут Мне понравилась бритая обезьяна, но ее способ околпачивать людей слишком стар и слишком верен… как монетный двор. Я люблю риск.
— Опять! Как эти сентиментальные души ищут утешения в словах! Возьмите сигару, сядьте и слушайте. Уже давно мне нужны деньги, очень большие деньги. В моем
прошлом, которое вам ни к чему знать, у меня были некоторые… неудачи, раздражавшие меня. Дураки и сентиментальные души, вы
понимаете? Моя энергия была схвачена и заперта, как воробей в клетку. Три года неподвижно сидел я в этой проклятой щели, подстерегая случая…
Только полгода спустя, когда пришли к нему прощаться жена и сын Василий, когда он в тощей, нищенски одетой старушке едва узнал свою когда-то сырую и солидную Елизавету Трофимовну и когда вместо гимназического платья увидел на сыне куцый, потертый пиджачок и сарпинковые панталоны, он
понял, что судьба его уже решена и что, какое бы еще ни было новое «решение», ему уже не вернуть своего
прошлого.
С ним связано и древнее учение о перевоплощении души — одна из немногих попыток
понять судьбу души в ее
прошлом и будущем, в ее генезисе и в ее эсхатологии.