Неточные совпадения
Анна Андреевна. Но только какое тонкое
обращение! сейчас можно увидеть столичную штучку. Приемы и все это такое… Ах, как хорошо! Я страх люблю таких молодых
людей! я просто без памяти. Я, однако ж, ему очень понравилась: я заметила — все на меня поглядывал.
Но, с другой стороны, не меньшего вероятия заслуживает и то соображение, что как ни привлекательна теория учтивого
обращения, но, взятая изолированно, она нимало не гарантирует
людей от внезапного вторжения теории
обращения неучтивого (как это и доказано впоследствии появлением на арене истории такой личности, как майор Угрюм-Бурчеев), и, следовательно, если мы действительно желаем утвердить учтивое
обращение на прочном основании, то все-таки прежде всего должны снабдить
людей настоящими якобы правами.
Кроме того, новый начальник этот еще имел репутацию медведя в
обращении и был, по слухам,
человек совершенно противоположного направления тому, к которому принадлежал прежний начальник и до сих пор принадлежал сам Степан Аркадьич.
— Конечно, — продолжал Манилов, — другое дело, если бы соседство было хорошее, если бы, например, такой
человек, с которым бы в некотором роде можно было поговорить о любезности, о хорошем
обращении, следить какую-нибудь этакую науку, чтобы этак расшевелило душу, дало бы, так сказать, паренье этакое…
— О, это справедливо, это совершенно справедливо! — прервал Чичиков. — Что все сокровища тогда в мире! «Не имей денег, имей хороших
людей для
обращения», — сказал один мудрец.
— Фетюк просто! Я думал было прежде, что ты хоть сколько-нибудь порядочный
человек, а ты никакого не понимаешь
обращения. С тобой никак нельзя говорить, как с
человеком близким… никакого прямодушия, ни искренности! совершенный Собакевич, такой подлец!
Вероятно, он был
человек признательный и хотел заплатить этим хозяину за хорошее
обращение.
И… и главное, он такой грубый, грязный,
обращение у него трактирное; и… и, положим, он знает, что и он, ну хоть немного, да порядочный же
человек… ну, так чем же тут гордиться, что порядочный
человек?
За столом, покрытым бумагами, сидели два
человека: пожилой генерал, виду строгого и холодного, и молодой гвардейский капитан, лет двадцати осьми, очень приятной наружности, ловкий и свободный в
обращении.
Движения его были смелы и размашисты; говорил он громко, бойко и почти всегда сердито; если слушать в некотором отдалении, точно будто три пустые телеги едут по мосту. Никогда не стеснялся он ничьим присутствием и в карман за словом не ходил и вообще постоянно был груб в
обращении со всеми, не исключая и приятелей, как будто давал чувствовать, что, заговаривая с
человеком, даже обедая или ужиная у него, он делает ему большую честь.
Глядя на него, слушая его, видя его деятельность, распоряжения по хозяйству, отношения к окружающим его
людям, к приказчикам, крестьянам — ко всем, кто около него был, с кем он соприкасался, с кем работал или просто говорил, жил вместе, Райский удивлялся до наивности каким-то наружно будто противоположностям, гармонически уживавшимся в нем: мягкости речи,
обращения — с твердостью, почти методическою, намерений и поступков, ненарушимой правильности взгляда, строгой справедливости — с добротой, тонкой, природной, а не выработанной гуманностью, снисхождением, — далее, смеси какого-то трогательного недоверия к своим личным качествам, робких и стыдливых сомнений в себе — с смелостью и настойчивостью в распоряжениях, работах, поступках, делах.
Она поручила свое дитя Марье Егоровне, матери жениха, а последнему довольно серьезно заметила, чтобы он там, в деревне, соблюдал тонкое уважение к невесте и особенно при чужих
людях, каких-нибудь соседях, воздерживался от той свободы, которою он пользовался при ней и своей матери, в
обращении с Марфенькой, что другие, пожалуй, перетолкуют иначе — словом, чтоб не бегал с ней там по рощам и садам, как здесь.
Манеры у них приличны; в
обращении они вежливы — словом, всем бы порядочные
люди, да нельзя с ними дела иметь: медлят, хитрят, обманывают, а потом откажут.
На более глубокую почву должна быть поставлена та истина, что величайшие достижения человеческой общественности связаны с творческой властью
человека над природой, т. е. с творчески-активным
обращением к космической жизни, как в познании, так и в действии.
Демагогия, к которой всегда прибегают в
обращении к массам, есть лишение
людей свободы, есть психологическое насилие.
Не забудьте тоже притчи Господни, преимущественно по Евангелию от Луки (так я делал), а потом из Деяний апостольских
обращение Савла (это непременно, непременно!), а наконец, и из Четьи-Миней хотя бы житие Алексея
человека Божия и великой из великих радостной страдалицы, боговидицы и христоносицы матери Марии Египтяныни — и пронзишь ему сердце его сими простыми сказаниями, и всего-то лишь час в неделю, невзирая на малое свое содержание, один часок.
Рассказы о бесчеловечном
обращении с ними китайцев полны ужаса:
людей убивали, продавали как скотину, избивали палками…
В
людях, которых сильно и постоянно занимает одна мысль или одна страсть, заметно что-то общее, какое-то внешнее сходство в
обращенье, как бы ни были, впрочем, различны их качества, способности, положение в свете и воспитание.
Но все-таки меня смущает их холодное
обращение между собою, и не столько за них я стыжусь, сколько за себя: неужели судьба моя как романиста состоит в том, чтобы компрометировать перед благовоспитанными
людьми всех моих героинь и героев?
И не за тем описывается много так подробно один экземпляр этой редкой породы, чтобы научить тебя, проницательный читатель, приличному (неизвестному тебе)
обращению с
людьми этой породы: тебе ни одного такого
человека не видать; твои глаза, проницательный читатель, не так устроены, чтобы видеть таких
людей; для тебя они невидимы; их видят только честные и смелые глаза; а для того тебе служит описание такого
человека, чтобы ты хоть понаслышке знал какие
люди есть на свете.
А Полозов все это время ухаживал за агентом, по старинной привычке
обращения с нужными
людьми, и все приглашал его к себе обедать.
При этом нельзя не заметить, что у Гарибальди нет также ни на йоту плебейской грубости, ни изученного демократизма. Его
обращение мягко до женственности. Итальянец и
человек, он на вершине общественного мира представляет не только плебея, верного своему началу, но итальянца, верного эстетичности своей расы.
Воскрешение есть
обращение времени, активность
человека в отношении к прошлому, а не к будущему только.
Ведомости об инородцах составляются канцеляристами, не имеющими ни научной, ни практической подготовки и даже не вооруженными никакими инструкциями; если сведения собираются ими на месте, в гиляцких селениях, то делается это, конечно, начальническим тоном, грубо, с досадой, между тем как деликатность гиляков, их этикет, не допускающий высокомерного и властного отношения к
людям, и их отвращение ко всякого рода переписям и регистрациям требуют особенного искусства в
обращении с ними.
И Андрей Титыч ничего хорошенько не может возразить против нее: он уже доведен отцовским
обращением до того, что сам считает себя «просто пропащим
человеком».
Он мог надеть новый костюм, завести новую небель, пристраститься к шемпанскому; но в своей личности, в характере, даже во внешней манере
обращения с
людьми — он не хотел ничего изменить и во всех своих привычках он остался верен своей самодурной натуре, и в нем мы видим довольно любопытный образчик того, каким манером на всякого самодура действует образование.
Как-то в разговоре с Энгельгардтом царь предложил ему посылать нас дежурить при императрице Елизавете Алексеевне во время летнего ее пребывания в Царском Селе, говоря, что это дежурство приучит молодых
людей быть развязнее в
обращении и вообще послужит им в пользу.
— Крепкие старики, — объяснял щеголь. — Упрямы бывают, но крепкие, настоящие
люди, своему отечеству патриоты. Я, разумеется,
человек центральный; я, можно сказать, в самом центре нахожусь: политику со всеми веду, потому что у меня все расчеты и отправки, и со всякими
людьми я имею
обращение, а только наши старики — крепкие
люди: нельзя их ничем покорить.
Преграда эта сделала то, что прежде довольно хладнокровный и небрежный в
обращении Василий вдруг влюбился в Машу, влюбился так, как только способен на такое чувство дворовый
человек из портных, в розовой рубашке и с напомаженными волосами.
— Не думаю! — возразил Захаревский. — Он слишком лукав для того; он обыкновенно очень сильно давит только
людей безгласных, но вы — он это очень хорошо поймет — все-таки
человек с голосом!.. Меня он, например, я уверен, весьма желал бы видеть на веревке повешенным, но при всем том не только что на бумаге, но даже в частном
обращении ни одним взглядом не позволяет сделать мне что-нибудь неприятное.
Макар Григорьев снова раскланялся с ним, а также и со всеми прочими гостями, кланяясь каждому порознь. Выпитое вино и ласковое с ним
обращение господ сделало из него совершенно galant homme. [Изысканно-вежливый
человек (франц.).]
Из
обращения Тейтча к германскому парламенту мы узнали, во-первых, что
человек этот имеет общее a tous les coeurs bien nes [всем благородным сердцам (франц.)] свойство любить свое отечество, которым он почитает не Германию и даже не отторгнутые ею, вследствие последней войны, провинции, а Францию; во-вторых, что, сильный этою любовью, он сомневается в правильности присоединения Эльзаса и Лотарингии к Германии, потому что с разумными существами (каковыми признаются эльзас-лотарингцы) нельзя обращаться как с неразумными, бессловесными вещами, или, говоря другими словами, потому что нельзя разумного
человека заставить переменить отечество так же легко, как он меняет белье; а в-третьих, что, по всем этим соображениям, он находит справедливым, чтобы совершившийся факт присоединения был подтвержден спросом населения присоединенных стран, действительно ли этот факт соответствует его желаниям.
— И, что ты! в Петербург! Я и от людей-то отвыкла. Право. Месяца с два тому назад вице-губернатор наш уезд ревизовал, так Филофей Павлыч его обедать сюда пригласил. Что ж бы ты думал? Спрашивает он меня за обедом… ну, одним словом, разговаривает, а я, как солдат, вскочила, это, из-за стола:"Точно так, ваше превосходительство!.."Совсем-таки светское
обращение потеряла.
— Не надивлюсь на него, — отвечал смотритель, довольный тем, что Степан похвалил
обращение с ним. — Второй месяц он у нас, примерного поведения. Только боюсь, не задумывает ли чего.
Человек отважный и силы непомерной.
В
обращении между собой они были так осторожны и деликатны, как только бывают очень бедные и очень молодые
люди.
Да и все русские кучера бывают чрезвычайно солидного и даже молчаливого характера, как будто действительно верно, что постоянное
обращение с лошадьми придает
человеку какую-то особенную солидность и даже важность.
— Он и остроумен и
человек обращения приятного и тонкого, — уронил Туберозов, словно его тяготили эти анекдотические разговоры.
«Мистер Гомперс в личной жизни —
человек привлекательный и симпатичный, его
обращение с репортером было необыкновенно приветливо и любезно, но его отзывы о деле — очень горячи и энергичны.
— Она, сударыня, круглая сирота… Грех ее обидеть. Барыня, перебирая спицы, кивнула головой. Между тем Джон, которому очень не понравилось все это, а также и
обращение с ним Матвея, надел шляпу и пошел к двери, не говоря ни слова. Матвей увидел, что этот неприятный молодой
человек готов уйти без него, и тоже заторопился. Наскоро попрощавшись с Анной и поцеловав у барыни руку, он кинулся к двери, но еще раз остановился.
После весьма искусного расследования, произведенного чрезвычайно сведущим в своем деле судьей, м-ром Дикинсоном, он оказался русским, уроженцем Лозищанской губернии (одной из лучших и самых просвещенных в этой великой и дружественной стране), христианином и, — добавим от себя, — очень кротким
человеком, весьма приятным в
обращении и совершенно лойяльным.
Воронцов, Михаил Семенович, воспитанный в Англии, сын русского посла, был среди русских высших чиновников
человек редкого в то время европейского образования, честолюбивый, мягкий и ласковый в
обращении с низшими и тонкий придворный в отношениях с высшими.
— Видали вы, Матвей Савельич, тенорка у меня, эдакий худущий, с резаной щекой? Он подкидыш, с Петуховой горки, Прачкин прозвищем, а по ремеслу — портной. Он, знаете, удивительной фантазии парень! Надо, говорит, составить всеобщий заговор против жестокого
обращения с
людьми…
Оленина удивило
обращение мальчишек с старым охотником, а еще более поразило выразительное, умное лицо и сила сложения
человека, которого называли дядей Ерошкой.
Первое, что сблизило молодых
людей, была отеческая простота в
обращении Негрова с своими домашними и с прислугой.
С того же дня Захар переменил свое
обращение с Дуней. Он понял, что тут не то, что с фабричными девками: смелостью и удалью ничего не возьмешь — надо вести дело исподволь. Основываясь на этом, он совершенно оставил на первое время свои преследования и принял вид
человека, которого обругали или оскорбили самым незаслуженным образом.
Карьеру он сделал блестящую благодаря скромной веселости своего нрава, ловкости в танцах, мастерской езде верхом ординарцем на парадах — большей частью на чужих лошадях — и, наконец, какому-то особенному искусству фамильярно — почтительного
обращения с высшими, грустноласкового, почти сиротливого прислуживанья, не без примеси общего, легкого, как пух, либерализма…Этот либерализм не помешал ему, однако, перепороть пятьдесят
человек крестьян в взбунтовавшемся белорусском селении, куда его послали для усмирения.
Так мечталось ему, когда никто не обижал его грубым
обращением, ибо с той поры, как он понял себя самостоятельным
человеком, он стал чуток и обидчив.
— Нешто мужики —
люди? Не
люди, а, извините, зверье, шарлатаны. Какая у мужика жизнь? Только есть да пить, харчи бы подешевле, да в трактире горло драть без ума; и ни тебе разговоров хороших, ни
обращения, ни формальности, а так — невежа! И сам в грязи, и жена в грязи, и дети в грязи, в чем был, в том и лег, картошку из щей тащит прямо пальцами, квас пьет с тараканом, — хоть бы подул!
Надя. Что ж мне за радость идти за такого! Я, слава богу, могу в
людях разобрать: кто хорош, кто дурен. Это сейчас по
обращению и по разговору видно. А вот барыня так напрасно это делают, что нас в такой строгости держат и беспрестанный присмотр за нами имеют. Мне даже обидно! Я такая девушка, что без всякого присмотра могу хорошо себя понимать.
Надя. Как к чему? А вот барыня обещали меня выдать замуж, так я стараюсь так себя образовать, чтоб меня никому не стыдно было взять. Ты знаешь, какие жены у наших чиновников, ну на что это похоже? Я в десять раз лучше их понимаю жизнь и
обращение. У меня теперь только одна и надежда выйти за хорошего
человека, чтобы мне быть полной хозяйкой. Посмотри тогда, какой я порядок в доме заведу; у меня не хуже будет, чем у дворянки у какой-нибудь!