Неточные совпадения
Шаги людей
на улице
стали как будто быстрей. Самгин угнетенно вышел в столовую, — и с этой минуты жизнь его надолго превратилась в сплошной кошмар.
На него
наткнулся Кумов; мигая и приглаживая красными ладонями волосы, он встряхивал головою, а волосы рассыпались снова, падая ему
на щеки.
Походив полчаса, он умерил шаг, будто боролся мысленно с трудностями. Шаг
становился все тише, медленнее. Наконец он остановился посреди комнаты как растерянный, точно
наткнулся на какой-то камень и почувствовал толчок.
Райский
стал раскаиваться в своем артистическом намерении посмотреть грозу, потому что от ливня намокший зонтик пропускал воду ему
на лицо и
на платье, ноги вязли в мокрой глине, и он, забывши подробности местности, беспрестанно
натыкался в роще
на бугры,
на пни или скакал в ямы.
Вскочив в спальню и
наткнувшись на кровать, я тотчас заметил, что есть дверь из спальни в кухню,
стало быть был исход из беды и можно было убежать совсем, но — о ужас! — дверь была заперта
на замок, а в щелке ключа не было.
И уж конечно
стали записывать, но когда записывали, то прокурор вдруг, как бы совсем внезапно
наткнувшись на новую мысль, проговорил...
В это время я
наткнулся на что-то большое, громоздкое. Потеряв равновесие, я упал поперек какого-то большого предмета. Я
стал подыматься и руками ощупывать длинный ящик в виде корыта, сверху забитый досками.
Около часа бродил я по тайге, высматривая дорогу при вспышках молнии и
натыкаясь на колодник в траве. Наконец, дождь начал стихать, удары грома сделались не так оглушительны; итти
стало труднее. В это время до слуха моего донесся шум прибоя. Я прибавил шаг и, пройдя сквозь заросли тальников, вышел к мерю.
Стало так темно, что мы то и дело
натыкались то
на обрывистый берег, то
на ледяной торос, то
на колодник, вмерзший в мокрый песок.
— Он пришел, когда уже
стало совсем темно, и, входя,
наткнулся на меня и закричал: кто тут?
Устинья Наумовна. А коли так, я и смотреть
на вас не хочу! Ни за какие сокровища и водиться-то с вами не соглашусь! Кругом обегу тридцать верст, а мимо вас не пойду! Скорей зажмурюсь да
на лошадь
наткнусь, чем
стану глядеть
на ваше логовище! Плюнуть захочется, и то в эту улицу не заверну! Лопнуть
на десять частей, коли лгу! Провалиться в тартарары, коли меня здесь увидите!
На привале в лесу я
стал смотреть газету и среди объявлений о пропажах и находках
наткнулся на такое сообщение...
Он
наткнулся на стол, ощупал его руками, сел и начал чесать шрам
на месте глаза, а здоровый его глаз
стал влажен, кроток и испуганно замигал.
Скоро вернулся Степка с бреднем. Дымов и Кирюха от долгого пребывания в воде
стали лиловыми и охрипли, но за рыбную ловлю принялись с охотой. Сначала они пошли по глубокому месту, вдоль камыша; тут Дымову было по шею, а малорослому Кирюхе с головой; последний захлебывался и пускал пузыри, а Дымов,
натыкаясь на колючие корни, падал и путался в бредне, оба барахтались и шумели, и из их рыбной ловли выходила одна шалость.
— А в овраге спугнули мы сову, — рассказывал мальчик. — Вот потеха-то была! Полетела это она, да с разлету о дерево — трах! даже запищала, жалобно таково… А мы ее опять спугнули, она опять поднялась и все так же — полетит, полетит, да
на что-нибудь и
наткнется, — так от нее перья и сыплются!.. Уж она трепалась, трепалась по оврагу-то… насилу где-то спряталась… мы и искать не
стали, жаль
стало, избилась вся… Она, тятя, совсем слепая днем-то?
«Куда этот верченый пустился! — подумала удивленная хозяйка, — видно голова крепка
на плечах, а то кто бы ему велел таскаться — ну, не дай бог,
наткнется на казаков и поминай как звали буйнова мóлодца — ох! ох! ох! больно меня раздумье берет!.. спрятала-то я старого, спрятала, а как
станут меня бить да мучить… ну, коли уж
на то пошла, так берегись, баба!.. не давши слова держись, а давши крепись… только бы он сам не оплошал!»
Какие плечи! что за Геркулес!..
А сам покойник мал был и щедушен,
Здесь,
став на цыпочки, не мог бы руку
До своего он носу дотянуть.
Когда за Эскурьялом мы сошлись,
Наткнулся мне
на шпагу он и замер,
Как
на булавке стрекоза — а был
Он горд и смел — и дух имел суровый…
А! вот она.
Еще таинственней рецепты с указаниями, как рыть клады, собирать траву Тирличь под Иванов день
на Лысой горе у Днепра или отыскивать какой-то «святой корень» «
на добрые дела», — чтобы
стать невидимкой: если найдешь большой муравейник, от которого идут двенадцать дорог, раскопай и облей его водой, и
наткнешься на дыру в земле.
Студент разочарованно замолчал. Ему всегда
становилось грустно, когда он в жизни
натыкался на грубость и несправедливость. Он отстал от землемера и молча шел за ним, глядя ему в спину. И даже эта согнутая, узкая, жесткая спина, казалось, без слов, но с мрачною выразительностью говорила о нелепо и жалко проволочившейся жизни, о нескончаемом ряде пошлых обид судьбы, об упрямом и озлобленном самолюбии…
— Поди ты и с доктором вместе, — зло сказал мельник и, выйдя в другую комнату,
наткнулся на сына, спавшего
на полу. Тихон Павлович остановился над ним и
стал пристально смотреть
на чёрную курчавую голову, утонувшую в складках подушки и сбитой в кучу простыни.
— О многом, — с покойной улыбкой отвечал Искариот. И, заметив, вероятно, как нехорошо действует
на других его молчание, чаще
стал удаляться от учеников и много времени проводил в уединенных прогулках или же забирался
на плоскую кровлю и там тихонько сидел. И уже несколько раз слегка пугался Фома,
наткнувшись неожиданно в темноте
на какую-то серую груду, из которой вдруг высовывались руки и ноги Иуды и слышался его шутливый голос.
Пароход
стал двигаться осторожнее, из боязни
наткнуться на мель… Матросы
на носу измеряли глубину реки, и в ночном воздухе отчетливо звучали их протяжные восклицания: «Ше-есть!.. Шесть с половиной! Во-осемь!.. По-од таба-ак!.. Се-мь!» В этих высоких стонущих звуках слышалось то же уныние, каким были полны темные, печальные берега и холодное небо. Но под плащом было очень тепло, и, крепко прижимаясь к любимому человеку, Вера Львовна еще глубже ощущала свое счастье.
Принялся он за это занятие рассеянно, почти и сам не определяя и даже не зная цели, зачем и для чего это делает, и вот, перебирая машинально бумагу за бумагой, целый ворох писем и записок, адресов, рецептов, гостиничных и иных счетов, начатых и неоконченных
статей, выписок, заметок,
наткнулся он вдруг
на одну свою старую и позабытую рукопись.
Совсем
стало темно. Серафима
натыкалась на пни, в лицо ей хлестали сухие ветви высоких кустов, кололи ее иглы хвои, она даже не отмахивалась. В средине груди ныло, в сердце нестерпимо жгло, ноги
стали подкашиваться, Где-то
на маленькой лужайке она упала как сноп
на толстый пласт хвои, ничком, схватила голову в руки отчаянным жестом и зарыдала, почти завыла. Ее всю трясло в конвульсиях.
Стал я ворох разбирать, а самого как лихоманка треплет. Думаю: «Злодей-от ведь без разбора письма под пол сажал… Ну как я
на государственный секрет
наткнусь… Червь какой-нибудь, нуль этакой, какой-нибудь непременный, да вдруг в высшие соображения проникнет!.. Что тогда?.. Пропал аки швед под Полтавой! Ох, ты, господи, господи!..»
Уже в сумерках
наткнулся на жердяную изгородь, за нею темным стогом высилась крестьянская рига. Разобрав жерди, подъехал к избе с огоньком в окнах,
стал стучаться, попросил приюта.
Но однажды, когда она при его возвращении вскочила и
стала метаться по комнате,
натыкаясь на мебель, как бы ослепнув от усиленной невралгии, он схватил ее, чтобы удержать
на ногах, и привлек к себе очень близко и ощутил запах водки.
— Правду-матку сказать, государь, — воскликнул Ряполовский, — ты победил их пяток лет тому назад. Честь тебе и слава! Но сами они тоже часто
натыкались на смерть, купленную ими междоусобною сварою: она
на них из-за каждого угла целила стрелы свои и
на твое оружие
натыкались они, как слепые мухи
на свечку.
Стало быть, следует пить и за их здоровье: они и сами много помогли победить себя.
— Одну правду, княжна; началось это с ней еще в Баратове. Я встретил ее раз вечером в парке. Она бежала и
наткнулась прямо
на меня. Я спросил ее, что с ней. Она
стала говорить несвязные речи.
Солдаты замолкли. Солдат, которого ударил фельдфебель,
стал покряхтывая обтирать лицо, которое он в кровь разодрал,
наткнувшись на плетень.
— Что́ стали-то? Аль загородили? Или уж
на француза
наткнулись?