Неточные совпадения
Кивнув головой, Самгин осторожно прошел
в комнату, отвратительно пустую, вся мебель сдвинута
в один
угол. Он сел на пыльный диван, погладил ладонями лицо, руки дрожали, а пред глазами как бы стояло
в воздухе обнаженное тело женщины, гордой своей красотой. Трудно было представить, что она умерла.
Ввел ее князь, взял на руки и посадил, как дитя, с ногами
в угол на широкий мягкий диван; одну бархатную подушку ей за спину подсунул, другую — под правый локоток подложил, а ленту от гитары перекинул через плечо и персты руки на струны поклал. Потом сел сам на полу у дивана и, голову склонил к ее алому сафьянному башмачку и мне
кивает: дескать, садись и ты.
Степан Трофимович привстал было протянуть ему руку, но Шатов, посмотрев на нас обоих внимательно, поворотил
в угол, уселся там и даже не
кивнул нам головой.
— Ну, врёшь! — сказал дядя, предложив мне идти домой, а поп отскочил
в угол и свернулся там на кресле, видимо, рассердясь, мне сунул руку молча, а дяде и головой не
кивнул.
Бобров все бросал и бросал, лопату за лопатой,
уголь;
в то же время он лукаво улыбался,
кивал кому-то невидимому головой и издавал отрывистые, бессмысленные восклицания.
Все присмирели, замолчали. Из кабинета вышел Ясногурский, его оттопыренные мясистые уши прилегли к затылку, и весь он казался скользким, точно кусок мыла. Расхаживая
в толпе шпионов, он пожимал им руки, ласково и смиренно
кивал головой и вдруг, уйдя куда-то
в угол, заговорил оттуда плачущим голосом...
Он тоже приносил какие-то книги и свёртки бумаг, хозяин брал их, одобрительно
кивал головой, тихо смеялся и прятал
в стол или ставил
в угол, на полку за своей спиной.
Когда я, впервые, пришел
в лавку, Деренков, занятый с покупателями,
кивнул мне на дверь
в комнату, я вошел туда и вижу:
в сумраке,
в углу, стоит на коленях, умиленно молясь, маленький старичок, похожий на портрет Серафима Саровского. Что-то неладное, противоречивое почувствовал я, глядя на старичка.
Я готов был рассердиться на каждого человека, который вошел бы ко мне
в комнату
в этот день, но на Пасынкова сердиться не мог никогда; напротив, несмотря на пожиравшее меня горе, я внутренне обрадовался его приходу и
кивнул ему головой. Он, по обыкновению, прошел раза два по комнате, кряхтя и вытягивая свои длинные члены, молча постоял передо мною и молча сел
в угол.
Он вдруг сознавал свое настоящее положение, вдруг стал понимать, что он одинок и чужд всему миру, один
в чужом
углу, меж таинственных, подозрительных людей, между врагов, которые все собираются и шепчутся по
углам его темной комнаты и
кивают старухе, сидевшей у огня на корточках, нагревавшей свои дряхлые, старые руки и указывавшей им на него.
Глафира вздрогнула, обвела комнату полудремотным взглядом и заметила, что по полу комнаты прокатились один за другим два мягкие клубка серой пряжи. Бодростина догадалась, что это были две немецкие мыши, но она не могла понять, что за коричневый череп
кивает ей вылезая из полу
в темном
угле? Она всматривается и видит, что это
в самом деле череп, и вот, когда движения его стали тише, вот видны ясно два белые глаза.
Старуха Сарра по-прежнему прыгала и приплясывала по земляному полу своей комнатки. Беко пошел
в темный
угол, чтобы снять с себя платье, единственное, может быть, которое имел. Моя голова кружилась и от едкого неприятного запаха, царившего
в этом ужасном жилище, и от криков безумной. Едва получив узелок от Беко, я
кивнула обоим и поспешно направилась к выходу.
И, не дожидаясь ответа, он бросился
в соседнюю палату. Тут свет лампадки и ночника еле-еле прояснял потемки; больные, потревоженные смертью Михайлы, сидели на своих кроватях; мешаясь с тенями, всклоченные, они представлялись шире, выше ростом и, казалось, становились всё больше и больше; на крайней кровати
в углу, где было темнее, сидел мужик и
кивал головой и рукой.