Неточные совпадения
Наравне с
итальянской музыкой делила опалу французская
литература и вообще все французское, а по дороге и все политическое.
« Занятия мои, — продолжал он далее, — идут по-прежнему: я скоро буду брать уроки из
итальянского языка и эстетики, которой будет учить меня профессор Шевырев [Шевырев Степан Петрович (1806—1864) — профессор
литературы в Московском университете, критик и поэт.
Выступала другая сторона дела: существует русская
литература, немецкая, французская,
итальянская, английская, классическая, целый ряд восточных, — о чем не было писано, какие вопросы не были затронуты, какие изгибы души и самые сокровенные движения чувства не были трактованы на все лады!
Кроме ученых занятий и русской
литературы, Александр Семеныч любил
итальянских поэтов.
Те, кто видал Рашель, находили, что она была по таланту выше
итальянской трагической актрисы. Но Рашель играла почти исключительно в классической трагедии, а Ристори по репертуару принадлежала уже к романтической
литературе и едва ли не в одной Медее изображала древнюю героиню, но и эта"Медея", как пьеса, была новейшего
итальянского производства.
Не сухая эрудиция, не аппарат специальной учености отличали его, а неизменно юношеская любовь к прекрасному творчеству, к эллинской и римской мифологии и поэзии, к великому движению
итальянских гуманистов, к староанглийской
литературе, Шекспиру и его предшественникам и сверстникам, ко всем крупнейшим моментам немецкой поэзии и
литературы, к людям"Sturm und Drang"периода до романтиков первой и второй генерации — к Тикам, Шлегелям, Гофманам, Новалисам.
По времени своей студенческой юности он принадлежал поколению Тургенева, Каткова, Леонтьева, Кудрявцева — и одновременно с ними попал в Берлин, где страстно предавался изучению филологии и истории
литературы, в особенности Шекспира и
итальянских поэтов.