Неточные совпадения
В то самое
мгновение, как виденье это уж
исчезало, правдивые глаза взглянули
на него. Она узнала его, и удивленная радость осветила ее лицо.
Ямщик поскакал; но все поглядывал
на восток. Лошади бежали дружно. Ветер между тем час от часу становился сильнее. Облачко обратилось в белую тучу, которая тяжело подымалась, росла и постепенно облегала небо. Пошел мелкий снег — и вдруг повалил хлопьями. Ветер завыл; сделалась метель. В одно
мгновение темное небо смешалось со снежным морем. Все
исчезло. «Ну, барин, — закричал ямщик, — беда: буран!..»
— Рубль возвращается, это правда. Это его хорошее свойство, — его также нельзя и потерять; но зато у него есть другое свойство, очень невыгодное: неразменный рубль не переведется в твоем кармане до тех пор, пока ты будешь покупать
на него вещи, тебе или другим людям нужные или полезные, но раз, что ты изведешь хоть один грош
на полную бесполезность — твой рубль в то же
мгновение исчезнет.
Она встала и вдруг
исчезла за портьеру;
на лице ее в то
мгновение блистали слезы (истерические, после смеха). Я остался один, взволнованный и смущенный. Положительно я не знал, чему приписать такое в ней волнение, которого я никогда бы в ней и не предположил. Что-то как бы сжалось в моем сердце.
Один смотрит, подняв брови, как матросы, купаясь, один за другим бросаются с русленей прямо в море и
на несколько
мгновений исчезают в воде; другой присел над люком и не сводит глаз с того, что делается в кают-компании; третий, сидя
на стуле, уставил глаза в пушку и не может от старости свести губ.
— Господа, как жаль! Я хотел к ней
на одно лишь
мгновение… хотел возвестить ей, что смыта,
исчезла эта кровь, которая всю ночь сосала мне сердце, и что я уже не убийца! Господа, ведь она невеста моя! — восторженно и благоговейно проговорил он вдруг, обводя всех глазами. — О, благодарю вас, господа! О, как вы возродили, как вы воскресили меня в одно
мгновение!.. Этот старик — ведь он носил меня
на руках, господа, мыл меня в корыте, когда меня трехлетнего ребенка все покинули, был отцом родным!..
Прошло несколько
мгновений… Она притихла, подняла голову, вскочила, оглянулась и всплеснула руками; хотела было бежать за ним, но ноги у ней подкосились — она упала
на колени… Я не выдержал и бросился к ней; но едва успела она вглядеться в меня, как откуда взялись силы — она с слабым криком поднялась и
исчезла за деревьями, оставив разбросанные цветы
на земле.
Лица ее я не видел, и только
на одно
мгновение мне мелькнула как будто часть смуглой щеки и тотчас же
исчезла за мерно и густо двигавшейся толпой.
Он стоял с минуту, и — странно — вдруг ему показалось, что край одной сторы приподнялся и мелькнуло лицо Рогожина, мелькнуло и
исчезло в то же
мгновение. Он подождал еще и уже решил было идти и звонить опять, но раздумал и отложил
на час: «А кто знает, может, оно только померещилось…»
Делать было нечего. Я вынул из кармана двугривенный (по таксе) и положил
на стол, откуда он в одно
мгновение и
исчез в карман старца.
Молчание. Опять поклоны. Неугасимая лампада горит неровным пламенем, разливая кругом колеблющийся неверный свет. Желтые полосы света бродят по выбеленному потолку,
на мгновение выхватывают из темноты угол старинной печи и, скользнув по полу,
исчезают. Нюша долго наблюдает эту игру света, глаза у ней слипаются, начинает клонить ко сну, но она еще борется с ним, чтобы чуточку подразнить строгую бабушку.
Но изумление его приняло гораздо большие размеры, когда при первом слове, к ней обращенном, она вдруг поднялась, оттолкнула предложенную руку и, выбежав
на улицу, чрез несколько
мгновений исчезла в молочной мгле тумана, столь свойственного шварцвальдскому климату в первые осенние дни.
Прошло еще несколько минут. В маленькие окна то и дело заглядывали синеватые огни молнии, высокие деревья вспыхивали за окном призрачными очертаниями и опять
исчезали во тьме среди сердитого ворчания бури. Но вот резкий свет
на мгновение затмил бледные вспышки каганца, и по лесу раскатился отрывистый недалекий удар.
Позади
на море сверкнула молния и
на мгновение осветила крыши домов и горы. Около бульвара приятели разошлись. Когда доктор
исчез в потемках и уже стихали его шаги, фон Корен крикнул ему...
Он был так озадачен, что несколько раз, вдруг, несмотря ни
на что окружающее, проникнутый вполне идеей своего недавнего страшного падения, останавливался неподвижно, как столб, посреди тротуара; в это
мгновение он умирал,
исчезал; потом вдруг срывался как бешеный с места и бежал, бежал без оглядки, как будто спасаясь от чьей-то погони, от какого-то еще более ужасного бедствия…
Все это явилось и
исчезло, как освещенное
на мгновение молнией, когда я, задыхаясь не от бега, а от нечеловеческого, яростного восторга, пробежал мимо него, подняв высоко винтовку одной рукой, а другой — махая над головой шапкой и крича оглушительное, но от общего вопля не слышное самому мне «ура!».
Она вошла к нему без звонка, и, когда в передней снимала калоши, ей послышалось, как будто в мастерской что-то тихо пробежало, по-женски шурша платьем, и когда она поспешила заглянуть в мастерскую, то увидела только кусок коричневой юбки, который мелькнул
на мгновение и
исчез за большою картиной, занавешенной вместе с мольбертом до пола черным коленкором.
— Чего тебе? — сурово спросил генерал,
на мгновение исчезая в облаке табачного дыма.
На мгновение два жалких темных пятнышка совсем было
исчезли в этом хаосе, но затем мы тотчас же заметили их
на другой льдине.
Стоило теперь только оглянуться
на деревню, как живо вспомнилось все вчерашнее — и очарование счастья, какое чудилось кругом,
исчезло в одно
мгновение.
В это время к нам подошли станочники с фонарями, и все мы молча смотрели, как пароход, повернув к нам оба огня, бежал как будто прямо к нашему берегу… Под лучом пароходного огня мелькнула
на мгновение черною тенью лодка Микеши и
исчезла…
Иосаф Платонович сорвался с кровати, быстро бросился к окну и высунулся наружу. Ни
на террасе, ни
на балконе никого не было, но ему показалось, что влево, в садовой калитке, в это
мгновение мелькнул и
исчез клочок светло-зеленого полосатого платья. Нет, Иосафу Платоновичу это не показалось: он это действительно видел, но только видел сбоку, с той стороны, куда не глядел, и видел смутно, неясно, почти как во сне, потому что сон еще взаправду не успел и рассеяться.
Но Топпи молчал. И тем же путем, как пришла, медленно
исчезла усмешка: сперва потух и потемнел свисший нос, потом сразу погасли живые огоньки в глазах — и снова то же обезьянье уныние, кислота и запах церковного притвора погребли
на мгновение воскресшего. Было бесполезно тревожить этот прах дальнейшими вопросами.
Объездчик закурил трубку и
на мгновение осветил свои большие усы и острый, строгого, солидного вида нос. Мелкие круги света прыгнули от его рук к картузу, побежали через седло по лошадиной спине и
исчезли в гриве около ушей.
— Видите, что я, — отвечал с сердцем кабинет-секретарь, бросился к дяде, вырвал фонарь из рук, дунул — в одно
мгновение исчез алмазный феин дворец и стерлись все лица со сцены. — Еще хотите ли слышать? Это я, дядюшка! Но зачем, — продолжал он ему
на ухо, — приходите вы, с вашим бестолковым подозрением, портить лучшее мое дело?
С одним только из балетоманов вошедший обменялся церемонным поклоном — это с Гофтреппе, причем, хотя и
на одно
мгновение, но добродушная улыбка
исчезла с лица прибывшего, когда его взгляд встретился со взглядом молодого офицера, отразившим все его внутреннее самодовольное торжество.