Неточные совпадения
Только лишь поставят на ноги молодца, то есть когда нянька станет ему не нужна, как
в сердце матери
закрадывается уже тайное желание приискать ему подругу — тоже поздоровее, порумянее.
Я ответил, что пойдем
в Черниговку, а оттуда — во Владивосток, и стал приглашать его с собой. Я обещал
в скором времени опять пойти
в тайгу, предлагал жалованье… Мы оба задумались. Не знаю, что думал он, но я почувствовал, что
в сердце мое
закралась тоска. Я стал снова рассказывать ему про удобства и преимущества жизни
в городе. Дерсу слушал молча. Наконец он вздохнул и проговорил...
Я поневоле вспомнил слова Валека о «сером камне», высасывавшем из Маруси ее веселье, и чувство суеверного страха
закралось в мое
сердце; мне казалось, что я ощущаю на ней и на себе невидимый каменный взгляд, пристальный и жадный.
Обойдут ли его партией — он угрюмо насвистывает"Не одна во поле дороженька";
закрадется ли
в сердце его вожделение к женской юбке — он уныло выводит"Черный цвет", и такие вздохи на флейте выделывает, что нужно быть юбке каменной, чтобы противостоять этим вздохам.
Вы благородный человек. Вы не улыбнетесь и не подосадуете на мои нетерпеливые строки. Вспомните, что их пишет бедная девушка, что она одна, что некому ни научить ее, ни посоветовать ей и что она никогда не умела сама совладеть с своим
сердцем. Но простите меня, что
в мою душу хотя на один миг
закралось сомнение. Вы неспособны даже и мысленно обидеть ту, которая вас так любила и любит».
Вот ревность
в грудь ее, как червь,
закраласьИ долго
сердце горькое точила…
Девушка любила быть с ним и говорить с ним, а молодое весеннее чувство меж тем обоим
закрадывалось в душу, и как это сделалось — они сами того не знали и не замечали; а оно шло все дальше и все глубже запускало
в сердце свои живучие молодые корни.
«Когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно
закралась в его
сердце и опять привязала его к жизни.
Девушка покачала головой; очи ее подернула тень задумчивости; чувство ревности, тайком от нее,
закралось в ее
сердце.
Князь Василий понял, что красота его дочери произвела на его гостя должное впечатление. Он видел также, что княжна не осталась равнодушною при этом неожиданном знакомстве, и чутким отцовским
сердцем угадал, что
в сердце его ненаглядной дочурки
закралась первая любовь.
«Это необходимо для нашего счастья!» — повторял он мысленно и теперь ту фразу, которую сказал ей тогда, но между тем
сердце его, как теперь, так и тогда, болезненно сжалось. Точно какое-то страшное предчувствие, что он теряет ее навсегда, а теперь с каждым шагом лошадей все более и более удаляется от нее —
закралось в его
сердце.
Нечто вроде жалости к нему
закралось в ее
сердце девичье.
Видимая трудность победы сделала даже то, что Владимир Николаевич стал воображать, что
в его
сердце закралось серьезное чувство, и это-то и было главной причиной отказа, не высказанной им Шмелю при предложении последним выгодного сватовства.
На князя находка
в беседке произвела, надо признаться, тяжелое впечатление, хотя он и старался это скрыть. Теперь, когда дело было уже сделано,
в сердце его невольно
закралось томительное предчувствие о возможности исполнения второй части легенды — кары за нарушение дедовского заклятия. Для того чтобы скрыть свое смущение, он начал беседовать с отцом Николаем о состоянии его прихода, о его жизни и тому подобных предметах, не относящихся к сделанному ими роковому открытию
в беседке.
Но по временам
закрадывалось в ее
сердце воспоминание о переправе через реку и образ интересного дорожного спутника.
Надежда, что, может быть, все это обойдется и благополучно,
закралась в ее
сердце и несколько ее успокоила.
В сердце молодой девушки, независимо от ее воли,
закралась жалость к своей подруге.
В чуткое
сердце одной Марьи Петровны
закралось сомнение
в радужной будущности молодых людей: такое долгое откладывание свадьбы не предвещало, по ее мнению, ничего хорошего.
Он день ото дня все более и более, к ужасу своему, видел и понимал, что увлечение этой наивной девочкой серьезно, что
в его
сердце,
сердце старого ловеласа, привыкшего к легким победам, неразборчивого даже подчас
в средствах к достижению этих побед,
закралось какое-то не испытанное еще им чувство робости перед чистотой этого ребенка и не только борется, но даже побеждает
в этом
сердце грязные желания, пробужденные этой же чистотой.
Ермак вспомнил, что и он так часто сидел у себя
в избе, думая о Ксении, и
в сердце его
закралась жалость к этому дикому кочевнику, но все же человеку. Еще минута, и он готов был броситься
в ноги Семену Иоаникиевичу и умолять дать свободу пленнику. Но этого было нельзя — мурза слишком опасен. Ермак пересилил себя и отошел от окна.
Он припал к ней горячим поцелуем. Она долго не отнимала ее.
В ее
сердце закралась было жалость к этому гибнущему из-за нее юноше, но она переломила себя. Враждебное чувство к роду Гариных с новой силой проснулось
в побочной дочери князя Ивана.
В ее
сердце уже
закралась жалость к стоявшей перед ней плачущей бывшей подруге. По своей чистоте она и не подозревала, что делается жертвой гнусной, давно подготовленной комедии.
Надежда, впрочем, снова
закралась в его
сердце.
Но после той ночи
в Мытищах, когда
в полу-бреду перед ним явилась та, которую он желал и когда он, прижав к своим губам ее руку, заплакал тихими, радостными слезами, любовь к одной женщине незаметно
закралась в его
сердце и опять привязала его к жизни. И радостные, и тревожные мысли стали приходить ему. Вспоминая ту минуту на перевязочном пункте, когда он увидал Курагина, он теперь не мог возвратиться к тому чувству: его теперь мучил вопрос о том, жив ли он? И он не смел спросить это.