Цитаты из русской классики со словосочетанием «жить на уровне»

Неточные совпадения

Граница между обоими государствами проходит здесь по прямой линии от устья реки Тур (по-китайски Байминхе [Бай-мин-хэ — речка ста имен, то есть река, на которой живут многие.]) к реке Сунгаче (по-китайски Суначан [Сунчжа-Ачан — вероятно, название маньчжурское, означающее пять связей — пять сходящихся лучей, пять отрогов и т.д.]), берущей начало из озера Ханка в точке, имеющей следующие географические координаты: 45° 27' с. ш. к 150° 10' в. д. от Ферро на высоте 86 м над уровнем моря.
Китайская фанза, к которой мы подошли, состояла из 3 построек, расположенных «покоем»: из жилой фанзы — посредине и 2 сараев — по сторонам. Двор между ними, чисто выметенный и прибранный, был обнесен высоким частоколом в уровень с сараями. Почуяв посторонних людей, собаки подняли неистовый лай и бросились к нам навстречу. На шум из фанзы вышел сам хозяин. Он тотчас распорядился, чтобы рабочие помогли нам расседлать коней.
Эти партии бродят по совершенно не исследованной местности, на которую никогда еще не ступала нога топографа; места отыскивают, но неизвестно, как высоко лежат они над уровнем моря, какая тут почва, какая вода и проч.; о пригодности их к заселению и сельскохозяйственной культуре администрация может судить только гадательно, и потому обыкновенно ставится окончательное решение в пользу того или другого места прямо наудачу, на авось, и при этом не спрашивают мнения ни у врача, ни у топографа, которого на Сахалине нет, а землемер является на новое место, когда уже земля раскорчевана и на ней живут.
Этот же берег отлогий, на аршин выше уровня; он гол, изгрызен и склизок на вид; мутные валы с белыми гребнями со злобой хлещут по нем и тотчас же отскакивают назад, точно им гадко прикасаться к этому неуклюжему, осклизлому берегу, на котором, судя по виду, могут жить одни только жабы и души больших грешников.
За дом от нас, пересекая нашу Верхне-Дворянскую, шла снизу Старо-Дворянская улица. На ней, кварталом выше нас, стоял на углу Мотякинской старенький серый домик с узкими окнами наверху и маленькими квадратными окнами на уровне земли. Здесь жила наша бабушка, мамина мать, Анисья Ивановна Юницкая, с незамужнею своею дочерью, маминой сестрою, Анной Павловной, — тетей Анной.
 

Предложения со словосочетанием «жить на уровне»

Значение слова «жить»

  • ЖИТЬ, живу́, живёшь; прош. жил, -ла́, жи́ло (с отрицанием не́ жил, не жила́, не́ жило, не́ жили); деепр. живя́ и (прост.) жи́вучи; несов. 1. Существовать, быть живым. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ЖИТЬ

Значение слова «уровень»

  • У́РОВЕНЬ, -вня, м. 1. Условная горизонтальная линия или плоскость, являющаяся границей высоты чего-л. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова УРОВЕНЬ

Афоризмы русских писателей со словом «жить»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «жить»

ЖИТЬ, живу́, живёшь; прош. жил, -ла́, жи́ло (с отрицанием не́ жил, не жила́, не́ жило, не́ жили); деепр. живя́ и (прост.) жи́вучи; несов. 1. Существовать, быть живым.

Все значения слова «жить»

Значение слова «уровень»

У́РОВЕНЬ, -вня, м. 1. Условная горизонтальная линия или плоскость, являющаяся границей высоты чего-л.

Все значения слова «уровень»

Предложения со словосочетанием «жить на уровне»

  • После перестройки в стране уже выросло целое поколение детей, которые родились и проживают на уровне лакшери.

  • Недавно вычитал в журнале, что смерть наступает постепенно, и даже если человек уже умер, то он ещё жив на уровне клеток.

  • Мои знания живут на уровне техлидов, техдиректоров, арт-директоров и тимлидов и почти не поднимаются выше: до инвесторов, стейкхолдеров, руководителей и владельцев бизнеса.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «жилой уровень»

Синонимы к слову «жить»

Синонимы к слову «уровень»

Ассоциации к слову «жить»

Ассоциации к слову «уровень»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я