Цитаты из русской классики со словом «фен»
Это была ужасная ночь, полная молчаливого отчаяния и бессильных мук совести. Ведь все равно прошлого не вернешь, а начинать жить снова поздно. Но совесть — этот неподкупный судья, который приходит ночью, когда все стихнет, садится у изголовья и начинает свое жестокое дело!.. Жениться на
Фене? Она первая не согласится… Усыновить ребенка — обидно для матери, на которой можно жениться и на которой не женятся. Сотни комбинаций вертелись в голове Карачунского, а решение вопроса ни на волос не подвинулось вперед.
— Ты мне даешь смелость спросить тебя… Не оттого ли
Фен… не оттого ли она не приходит сюда чай разливать, что я здесь?
Разговор их, который я столько раз слышал, довольно верно передан в истории барона
Фен и в истории Михайловского-Данилевского.
— В то воскресенье мы к Пятовым пойдем, баушка… Пойдем?..
Фене новое платье сшили, называется бордо, то есть это краска называется, баушка, бордо, а не материя и не мода. Понимаешь?
Гордей Евстратыч сначала улыбался, а потом, опустив голову, крепко о чем-то задумался. Феня с замиравшим сердцем ждала, что он ей ответит, и со страхом смотрела на эту красивую старческой сановитой красотой голову. Поправив спустившиеся на глаза волосы, Гордей Евстратыч вздохнул как-то всей своей могучей грудью и, не глядя на Феню, заговорил таким тихим голосом, точно он сам боялся теперь своей собеседницы. В первую минуту
Фене показалось, что это говорит совсем не Гордей Евстратыч, а кто другой.
— Велика беда… — говорила модница в утешение
Фене. — Ведь ты не связана! Силком тебя никто не выдает… Братец тогда навеселе были, ну и ты тоже завела его к себе в спальню с разговорами, а братец хоть и старик, а еще за молодого ответит. Вон в нем как кровь-то заходила… Молодому-то еще далеко до него!.. Эти мужчины пребедовые, им только чуточку позволь… Они всегда нашей женской слабостью пользуются. Ну, о чем же ты кручинишься-то? Было да сплыло, и весь сказ…
Я дрожащими руками разорвал конверт. Было написано много, на двух вырванных из тетради четвертушках линованной бумаги. Перед испуганными глазами замелькали отрывки фраз: «Когда ты прочтешь это письмо, меня уж не будет в живых… Открой дверь при
Фене… Скажи ей, что я самоубийца… согласится дать показание. Вчера воротился сильно пьяный и, должно быть, закрыл трубу, когда еще был угар».
Зотушка так и сделал. Прошел рынок, обошел фабрику и тихим незлобивым шагом направился к высокому господскому дому, откуда ему навстречу, виляя хвостом, выбежал мохнатый пестрый Султан, совсем зажиревший на господских хлебах, так что из пяти чувств сохранил только зрение и вкус. Обойдя «паратьнее крыльцо», Зотушка через кухню пробрался на половину к барышне
Фене и предстал перед ней, как лист перед травой.
Ариша знала больше всех, но молчала про себя; в душе она желала, чтобы Гордей Евстратыч женился на
Фене, потому что она как-то инстинктивно начинала бояться свекра, особенно когда он так ласково смотрел на нее.
Из-за этих денег чуть не вышел целый скандал. Приходил звать к следователю Петр Васильич и видел, как Карачунский сунул
Фене ассигнацию. Когда дверь затворилась, Петр Васильич орлом налетел на Феню.
О всем было переговорено, все было перемыто до последней косточки, и только никто ни единым словом не обмолвился о
Фене Пятовой, точно она никогда не существовала…
— Связала я тебя, Ермолай Семеныч, — говорила она мужу о себе, как говорят о покойниках. — В самый бы тебе раз жениться на зыковской
Фене… Девка — чистяк. Ох, нейдет моя смертынька…
Карачунский выпил стакан чаю, а когда его пригласили к следователю, сунул
Фене скомканную ассигнацию.
Не бедной
Фене, конечно, было наблюдать в ту секунду, понял он или нет.
— А что Родион-то Потапыч скажет, когда узнает? — повторяла Устинья Марковна. — Лучше уж
Фене оставаться было в Тайболе: хоть не настоящая, а все же как будто и жена. А теперь на улицу глаза нельзя будет показать… У всех на виду наше-то горе!
Изумлению Мыльникова не было границ, когда деньги через две недели были возвращены
Фене, а «приобщена к делу» только одна записка. Но Феня и тут оказала себя круглой дурой: целый день ревела о записке.
— А ежели она у меня с ума нейдет?.. Как живая стоит… Не могу я позабыть ее, а жену не люблю. Мамынька женила меня, не своей волей… Чужая мне жена. Видеть ее не могу… День и ночь думаю о
Фене. Какой я теперь человек стал: в яму бросить — вся мне цена. Как я узнал, что она ушла к Карачунскому, — у меня свет из глаз вон. Ничего не понимаю… Запряг долгушку, бросился сюда, еду мимо господского дома, а она в окно смотрит. Что тут со мной было — и не помню, а вот, спасибо, Тарас меня из кабака вытащил.
Петр Васильич принес с собой целый ворох всевозможных новостей: о том, как сменили Карачунского и отдали под суд, о Кожине, сидевшем в остроге, о Мыльникове, который сейчас ищет золото в огороде у Кожина, о
Фене, выкинувшей ребенка, о новом главном управляющем Оникове, который грозится прикрыть Рублиху, о Ермошке, как он гонял в город к прокурору.
— Кожин меня за воротами ждет, Степан Романыч… Очертел он окончательно и дурак дураком. Я с ним теперь отваживаюсь вторые сутки… А
Фене я сродственник: моя-то жена родная — ейная сестра, значит, Татьяна. Ну, значит, я и пришел объявиться, потому как дело это особенное. Дома ревут у Фени, Кожин грозится зарезать тебя, а я с емя со всеми отваживаюсь… Вот какое дельце, Степан Романыч. Силушки моей не стало…
В пакете были процентные бумаги и коротенькая записочка, в которой Карачунский оставлял
Фене все свое наличное имущество, заключавшееся в этих бумагах.
Феня полетела в Балчуговский завод, но там все уже было кончено. Пакет и записку она представила уряднику, производившему предварительное дознание. Денег оказалось больше шести тысяч. Мыльников все эти две недели каждый день приходил к
Фене и ругался, зачем она отдала деньги.
— Конечно, конечно, не буду, да и кому мне говорить, разве
Фене.
Если не судил Бог жениться на
Фене, так надо взять, видно, Марью, — девица вполне правильная, без ошибочки.
— Скажи поклончик
Фене, Ермолай Семеныч… А тебя Бог простит. Я не сердитую на тебя…
Карачунский отвечал машинально. Он был занят тем, что припоминал разные случаи семейной жизни Родиона Потапыча, о которых знал через Феню, и приходил все больше к убеждению, что это сумасшедший, вернее — маньяк. Его отношения к Яше Малому, к
Фене, к Марье — все подтверждало эту мысль.
Конечно, от бдительности Татьяны Власьевны и о. Крискента не ускользнуло особенное внимание, с каким Гордей Евстратыч относился к
Фене. Они по-своему взглянули на дело. По мнению Татьяны Власьевны, все обстоятельства так складывались, что теперь можно было бы помириться с Савиными и Колобовыми, — недоставало маленького толчка, каких-нибудь пустяков, из каких складываются большие дела в жизни. Именно она с этой точки зрения и взглянула на отношения Гордея Евстратыча к
Фене.
Каждый из троих думал, что ему следовало умереть, а не
Фене.
Митя бросил его и как полоумный вбежал к
Фене.
Свидание недавних «противителей» было назначено в пятовском доме, почему хлопот
Фене и Зотушке был полон рот.
Баушка Лукерья не раз даже всплакнула по
Фене, проклиная Карачунского, ухватившего ласковую бабенку.
— Чему радоваться-то у нас? — грубила Марья. — Хуже каторжных живем. Ни свету, ни радости!.. Вон на Фотьянке… Баушка Лукерья совсем осатанела от денег-то. Вторую избу ставят…
Фене баушка-то уж второй полушалок обещала купить да ботинки козловые.
Эти речи не понравились
Фене. Она даже пристыдила сестру, позавидовавшую чужому счастью.
Карачунский весь как-то похолодел, начиная переживать что-то вроде ненависти к ней, вот к этой
Фене.
— Ну, горе не велико… — утешала Варвара Тихоновна. — Нашел о чем сокрушаться! Не стало этого добра… Все равно, женился бы на
Фене, стала бы тебя она обманывать.
Больше о
Фене в зыковском доме ничего не было сказано, точно она умерла.
Не утаивая ничего, с рыданиями, бабушка Татьяна рассказала
Фене про свой страшный грех с дедушкой Поликарпом Семенычем, а также и про Зотушку, который приходится
Фене родным дядей.
Они вместе выбрали и время, когда переговорить
Фене с Гордеем Евстратычем, — за день до крещенского сочельника, когда у Пятовых будут приглашены гости на вечер.
Родион Потапыч не проронил ни одного слова о
Фене, а Карачунский молчал о деле Кишкина.
Ее лицо было строго. Глаза сурово обратились к
Фене.
По дороге Мыльников завернул в господский дом, чтобы передать
Фене обо всем случившемся.
— Ну, сказывали, что и тебе тоже перепадает… Мыльников как-то завернул и говорит: «
Фене деньги повалили — тот двугривенный даст, другой полтину…» Побожился, что не врет.
Старуха видела, что господа охотнее дают деньги
Фене, и стала ее подсылать.
Баушка Лукерья, снедаемая недугом своей старческой жадности, ужасно тосковала о
Фене, являвшейся для нее той сказочной курицей, которая несла золотые яйца.
Феня немного смутилась и, ощипывая платок, который держала в руках, вопросительно подняла свое лицо на Гордея Евстратыча. Это девичье лицо с ясными чистыми глазами было чудно хорошо теперь своим колеблющимся выражением: в нем точно переливалась какая-то сила. Гордей Евстратыч улыбнулся, и
Фене показалось, что он нехорошо как-то улыбнулся… Но время было дорого, и, после минутного колебания, она проговорила...
В военном отношении, гениальный план кампании, про который Тьер говорит: que son génie n’avait jamais rien imaginé de plus profond, de plus habile et de plus admirable [гений его никогда не изобретал ничего более глубокого, более искусного и более удивительного] и относительно которого Тьер, вступая в полемику с г-м
Феном, доказывает, что составление этого гениального плана должно быть отнесено не к 4-му, а к 15-му октября, план этот никогда не был и не мог быть исполнен, потому что ничего не имел близкого к действительности.
— Кричишь? — завопил Митя. — Где она? — Но, не дав ответить еще слова обомлевшей от страху
Фене, он вдруг повалился ей в ноги...
Предложения со словом «фен»
- Высуши волосы феном и дай им остыть, раскрути, расчеши и расправь руками.
- А волосы с короткой стрижкой не следует сушить феном совсем.
- Но в этот раз кто-то будто включил фен, и перья разлетелись в миллионы направлений – пока другая сила не обернулась вокруг неё и не стянула всё обратно как большая резинка.
- (все предложения)
Значение слова «фен»
ФЁН, -а, м. Сухой горячий ветер в горной местности, дующий с гор.
ФЕН, -а, м. Прибор для сушки волос подогретым воздухом. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ФЕН
Дополнительно