Цитаты со словом «японец»
Иду в собрание, долго обедаю там и слушаю, как за соседним столом говорят о золоте, о понтах, о фокуснике, приезжавшем в Николаевск, о каком-то
японце, дергающем зубы не щипцами, а просто пальцами.
В 1710 г. пекинскими миссионерами, по поручению китайского императора, была начертана карта Татарии; при составлении ее миссионеры пользовались японскими картами, и это очевидно, так как в то время о проходимости Лаперузова и Татарского проливов могло быть известно только
японцам.
У
японцев Сахалин называли Карафто или Карафту, что значит китайский остров.
Работы
японцев попадали в Европу или слишком поздно, когда в них уже не нуждались, или же подвергались неудачным поправкам.
Японцы первые стали исследовать Сахалин, начиная с 1613 г., но в Европе придавали этому так мало значения, что когда впоследствии русские и японцы решали вопрос о том, кому принадлежит Сахалин, то о праве первого исследования говорили и писали только одни русские.
[
Японец, землемер Мамиа Ринзо, в 1808 г. путешествуя в лодке вдоль западного берега, побывал на Татарском берегу у самого устья Амура и не раз плавал с острова на материк и обратно.
Кротость агнца, однако, не помешала Хвостову в 1806 г. уничтожить японские магазины и взять в плен четырех
японцев в Южном Сахалине на берегу Анивы, а в 1807 г. он вместе со своим другом Давыдовым разгромил японские фактории на Курильских островах и еще раз поразбойничал на Южном Сахалине.
На одном из листов, который был в книге заглавным, едва разборчивым почерком было написано: «Мы, Иван, Данила, Петр, Сергей и Василий, высажены в анивском селении Томари-Анива Хвостовым 17 августа 1805 года, перешли на реку Тыми в 1810 году, в то время, когда пришли в Томари
японцы».
Они присоединились к Кемцу и в Мгачах выстроили себе дом; они занимались охотой на пушных зверей, как промыслом, и ездили для торговли к маньчжурам и
японцам.
Японец Мамиа-Ринзо [Его сочинение называется «Tт-tats Ki Ко».
Предполагают, что когда-то родиной гиляков был один только Сахалин и что только впоследствии они перешли оттуда на близлежащую часть материка, теснимые с юга айнами, которые двигались из Японии, в свою очередь теснимые
японцами.] селения старые, и те их названия, какие упоминаются у старых авторов, сохранились и по сие время, но жизнь все-таки нельзя назвать вполне оседлой, так как гиляки не чувствуют привязанности к месту своего рождения и вообще к определенному месту, часто оставляют свои юрты и уходят на промыслы, кочуя вместе с семьями и собаками по Северному Сахалину.
Прямых наблюдений над болезненностью гиляков у нас нет, но о ней можно составить себе некоторое понятие по наличности болезнетворных причин, как неопрятность, неумеренное употребление алкоголя, давнее общение с китайцами и
японцами, [Наши приамурские инородцы и камчадалы получили сифилис от китайцев и японцев, русские же тут ни при чем.
Кроме командира и его помощников, в кают-компании находилось еще несколько пассажиров: молодой
японец, дама, интендантский чиновник и иеромонах Ираклий, сахалинский миссионер, ехавший следом за мною на юг, чтобы оттуда вместе отправиться в Россию.
Достаточно было самого пустого повода, чтобы она закатилась самым искренним, жизнерадостным смехом до упада, до слез; начнет рассказывать что-нибудь, картавя, и вдруг хохот, веселость бьет фонтаном, а глядя на даму, начинаю смеяться и я, за мною о. Ираклий, потом
японец.
На другой день утром на палубе сошлись для беседы иеромонах, дама,
японец и я.
Когда-то промысел находился в руках
японцев; при Мицуле в Мауке было более 30 японских зданий, в которых постоянно жило 40 душ обоего пола, а весною приезжало сюда из Японии еще около 300 человек, работавших вместе с айносами, которые тогда составляли тут главную рабочую силу.
Замечу кстати, что это было время, когда по западному побережью между русскими и
японцами происходили маленькие недоразумения.
А тут еще дикий виноград, бамбук, гигантский рост трав,
японцы…
Дальше, в 8 верстах, на месте, которое у
японцев и аинцев называлось Сиянча и где когда-то стоял японский рыбный сарай, находится селение Галкино-Враское, или Сиянцы, основанное в 1884 г.
Зимою наезжали сюда тунгусы, якуты, амурские гиляки, которые вели торговлю с южанами-инородцами, а весною и в конце лета на джонках приходили
японцы для рыбных промыслов.
До занятия Южного Сахалина русскими айно находились у
японцев почти в крепостной зависимости, и поработить их было тем легче, что они кротки, безответны, а главное, были голодны и не могли обходиться без рису.
К сожалению, русские вместе со свободой не принесли рису; с уходом
японцев никто уже не ловил рыбы, заработки прекратились, и айно стали испытывать голод.
Кормиться, подобно гилякам, одною рыбой и мясом они уже не могли, — нужен был рис, и вот, несмотря на свое нерасположение к
японцам, побуждаемые голодом, начали они, как говорят, выселяться на Матсмай.
Из Азии их вытеснили монголы, из Ниппона и Матсмая —
японцы, на Сахалине гиляки не пустили их выше Тарайки, на Курильских островах они встретились с казаками и таким образом в конце концов очутились в положении безвыходном.
В заключение несколько слов об
японцах, играющих такую видную роль в истории Южного Сахалина.
Многие, в том числе Невельской, сомневались, что Южный Сахалин принадлежит Японии, да и сами
японцы, по-видимому, не были уверены в этом до тех пор, пока русские странным поведением не внушили им, что Южный Сахалин в самом деле японская земля.
Впервые
японцы появились на юге Сахалина лишь в начале этого столетия, но не раньше.
В 1806 г., в год подвигов Хвостова, на берегу Анивы было только одно японское селение и постройки в нем все были из новых досок, так что было очевидно, что
японцы поселились тут очень недавно.
Крузенштерн был в Аниве в апреле, когда шла сельдь, и от необычайного множества рыбы, китов и тюленей вода, казалось, кипела, между тем сетей и неводов у
японцев не было, в они черпали рыбу ведрами, и, значит, о богатых рыбных ловлях, которые были поставлены на такую широкую ногу впоследствии, тогда и помину не было.
Посол Резанов, уполномоченный заключить торговый союз с Японией, должен был также еще «приобрести остров Сахалин, не зависимый ни от китайцев, ни от
японцев».
«В рассуждении нетерпимости
японцами христианской веры» он запретил экипажу креститься и приказал отобрать у всех без изъятия кресты, образа, молитвенники и «всё, что только изображает христианство и имеет на себе крестное знамение».
Потерпевши полное фиаско, Резанов захотел мстить
японцам.
Он приказал морскому офицеру Хвостову попугать сахалинских
японцев, и приказ этот был отдан не совсем в обычном порядке, как-то криво: в запечатанном конверте, с непременным условием вскрыть и прочитать лишь по прибытии на место.
Итак, Резанов и Хвостов первые признали, что Южный Сахалин принадлежит
японцам.
Но
японцы не заняли своих новых владений, а лишь послали землемера Мамиа-Ринзо исследовать, что это за остров.
Вообще во всей этой сахалинской истории
японцы, люди ловкие, подвижные и хитрые, вели себя как-то нерешительно и вяло, что можно объяснить только тем, что у них было так же мало уверенности в своем праве, как и у русских.
По-видимому, у
японцев, после того как они познакомились с островом, возникла мысль о колонии, быть может даже сельскохозяйственной, но попытки в этом направлении, если они были, могли повести только к разочарованию, так как работники из японцев, по словам инж.
В первое время
японцы имели свои фактории только на берегу Анивы и в Мауке, и главный их пункт находился в пади Кусун-Котан, где теперь живет японский консул.
Доходили
японцы и до Тарайки, где ловили периодическую рыбу в Поронае и основали селение Сиску.
Сахалин интересовал
японцев исключительно только с экономической стороны, как американцев Тюлений остров.
После же того, как в 1853 году русские основали Муравьевский пост,
японцы стали проявлять и политическую деятельность.
Но опять-таки, вероятно, за отсутствием уверенности в своем праве, эта борьба с русскими была нерешительна до смешного, и
японцы держали себя, как дети.
Они ограничивались только тем, что распускали среди айно сплетни про русских и хвастали, что они перережут всех русских, и стоило русским в какой-нибудь местности основать пост, как в скорости в той же местности, но только на другом берегу речки, появлялся японский пикет, и, при всем своем желании казаться страшными,
японцы все-таки оставались мирными и милыми людьми: посылали русским солдатам осетров, и когда те обращались к ним за неводом, то они охотно исполняли просьбу.
В 1867 г. заключен был договор, по которому Сахалин стал принадлежать обоим государствам на праве общего владения; русские и
японцы признали друг за другом одинаковое право распоряжаться на острове, — значит, ни те, ни другие не считали остров своим.
[Вероятно, по желанию
японцев, чтобы порабощение айно происходило на законном основании, в договор был включен, между прочим, рискованный пункт, по которому инородцы, буде они войдут в долги, могут производить уплату их работою или какою другою услугой.
А между тем на Сахалине не было ни одного айно, которого
японцы не считали бы своим должником.]
Несомненно, что право первого исследования принадлежит
японцам, и японцы первые заняли Южный Сахалин.
Но все-таки в своей щедрости мы, кажется, хватили через край; можно было бы «из уважения», как говорят мужики, отдать
японцам пять-шесть Курильских островов, ближайших к Японии, а мы отдали 22 острова, которые, если верить японцам, приносят им теперь миллион ежегодного дохода.]
Оба они кровные
японцы с монгольским типом лица, среднего роста.
Консул служит посредником между
японцами, приезжающими на промыслы, и местною администрацией.
Неточные совпадения
Доход с промыслов простирался сначала до 50, а потом до 300 тыс. рублей ежегодно, и немудрено поэтому, что хозяева-японцы носили по семи шёлковых халатов.
Цитаты из русской классики со словом «японец»
Рассказывали, что эскадра совершенно уничтожена, лучшие броненосцы потоплены, остальные захвачены
японцами, Рождественский и Небогатов в плену, во Владивосток прорвался только один крейсер; японский же флот не понес никаких потерь.
Я с комфортом и безопасно проехал сквозь ряд португальцев и англичан — на Мадере и островах Зеленого Мыса; голландцев, негров, готтентотов и опять англичан — на мысе Доброй Надежды; малайцев, индусов и… англичан — в Малайском архипелаге и Китае, наконец, сквозь
японцев и американцев — в Японии.
Но декады носили международный характер, и на них бывали intellectuels всех стран: англичане, немцы, итальянцы, испанцы, американцы, швейцарцы, голландцы, шведы,
японцы.
На одной из первых станций от Иркутска мы встретились с поездом, в котором под военным конвоем везли 21
японца и корейца и несколько японок и кореянок.
Очевидно речь шла о
японцах, об айнах на острове Сахалине и маньчжурах на Амуре.
Предложения со словом «японец»
- – Из какого сна, Варя-тян? – Японец уже успел прибежать обратно с двумя подушками.
- Русская эскадра уже почти скрылась из виду, когда наконец японцы смогли последовать за ней.
- Спустя 200 лет японцы стали выращивать чайные кусты при монастырях.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «японец»
Значение слова «японец»
1. представитель народа, составляющего основное население Японии; также житель, уроженец или гражданин Японии (Викисловарь)
Все значения слова ЯПОНЕЦ
Дополнительно