Неточные совпадения
На этот раз Пустяков, к великому своему ужасу, должен был пустить в дело и правую руку. Станислав
с помятой красной ленточкой увидел наконец свет и засиял. Учитель побледнел, опустил голову и робко поглядел в сторону француза. Тот глядел на него удивленными, вопрошающими глазами. Губы его хитро улыбались, и
с лица медленно
сползал конфуз…
Акцизный видел, как выражение блаженства постепенно
сползало с лица его жены, как ей было стыдно и как она страдала, — и у него стало как будто легче на душе.
Неточные совпадения
Он смотрел в ее серьезное
лицо, в печальные глаза, ему хотелось сказать ей очень злые слова, но они не
сползали с языка.
Илью снова захватил этот вопрос. Пренебрежительное выражение
сползло с его
лица, он посмотрел на лампу и сказал:
Наконец Архаровна встала; повязка
сползла с головы ее, седые волосы рассыпались в беспорядке по лохмотьям;
лицо ее, искривленное бешенством, стало вдруг так отвратительно, что некоторые отступили даже назад.
Елена Ивановна посматривала на избы, как бы выбирая, потом остановила лошадей около самой бедной избы, где в окнах было столько детских голов — белокурых, темных, рыжих. Степанида, жена Родиона, полная старуха, выбежала из избы, платок у нее
сполз с седой головы, она смотрела на коляску против солнца, и
лицо у нее улыбалось и морщилось, точно она была слепая.
Распорядитель джигитовки, бронзовый от загара Мамед-Рагим, разгорячив свою лошадь нагайкой, пустил ее во всю прыть вперед… Вот он приблизился к торчащей из земли рукоятке, все заметнее и заметнее клонясь книзу… Вот почти
сполз с седла и, крепко держась за гриву лошади левой рукой, горячит нагайкой и без того возбужденного коня. Его
лицо, налитое кровью,
с неестественно горящими глазами, почти касается земли. Он почти у цели! Рукоятка кинжала ближе двух аршин от него… Вот она ближе, ближе…