Неточные совпадения
Слезы душили горло… Все миновало и не вернется никогда. Везут ее, Дуню, в
чужой город, в
чужое место, к
чужим людям. Ни
леса там, ни поля, ни деревни родной. Ах, господи! За что прогневался ты, милостивец, на нее, сиротку? Чем досадила она тебе?
Нестерпимо потянуло ее назад, в деревню… Коричневый дом с его садом казались бедной девочке каким-то заколдованным местом,
чужим и печальным, откуда нет и не будет возврата ей, Дуне. Мучительно забилось сердечко… Повлекло на волю… В бедную родную избенку, на кладбище к дорогим могилкам, в знакомый милый
лес, к коту Игнатке, в ее уютный уголок, на теплую лежанку… Дуня и не заметила, как слезинки одна за другою скатывались по ее захолодевшему личику, как губы помимо воли девочки шептали что-то…
Чужой лес показывают и тут же, смеючись, говорят:"Да вы бы, сударь, с планом проверили! ведь это дело не шуточное: на ве-ек!"А я-то так и надрываюсь:"Да что вы! да помилуйте! да неужто ж вы предполагаете! да я! да вы!"и т. д.
— «Ах!» — передразнивает его Порфирий Владимирыч, — а
чужой лес воровать дозволяется? «Ах!» — а чью березку-то, свою, что ли, срубил?
Неточные совпадения
Воображаясь героиней // Своих возлюбленных творцов, // Кларисой, Юлией, Дельфиной, // Татьяна в тишине
лесов // Одна с опасной книгой бродит, // Она в ней ищет и находит // Свой тайный жар, свои мечты, // Плоды сердечной полноты, // Вздыхает и, себе присвоя //
Чужой восторг,
чужую грусть, // В забвенье шепчет наизусть // Письмо для милого героя… // Но наш герой, кто б ни был он, // Уж верно был не Грандисон.
— Есть ли такой ваш двойник, — продолжал он, глядя на нее пытливо, — который бы невидимо ходил тут около вас, хотя бы сам был далеко, чтобы вы чувствовали, что он близко, что в нем носится частица вашего существования, и что вы сами носите в себе будто часть
чужого сердца,
чужих мыслей,
чужую долю на плечах, и что не одними только своими глазами смотрите на эти горы и
лес, не одними своими ушами слушаете этот шум и пьете жадно воздух теплой и темной ночи, а вместе…
— Der erste Dieb im Dorfe, [Первый вор в деревне,] — по-немецки сказал управляющий. — Каждый год в
лесу попадался. А ты научись уважать
чужую собственность, — сказал управляющий.
Китаец Че Фан. — Притоки реки Арзамасовки. — Пещеры. — Птицы. — Древесные и кустарниковые породы в
лесу. — Охота на кабанов. — Заблудился. — Дождь. — Опасное положение. — Услуга, оказанная Лешим. — Тропа. — Огонь. —
Чужой бивак. — Мурзин. — Возвращение
Пенять и удивляться // Не стану я; прекрасную супругу // Не в первый раз в
чужих объятьях вижу. // Пойдем со мной! В
лесу ночной порою // И встретит кто, так все ж пристойней с мужем // Бродить тебе, чем с Лелем.