Неточные совпадения
Движение к совершенству мытаря Закхея, блудницы, разбойника на кресте по этому учению большее благо, чем неподвижная праведность фарисея. Заблудшая овца
дороже 99-ти незаблудших. Блудный сын, потерянная и опять найденная монета
дороже любимее богом
тех, которые не пропадали.
Мы все братья, а я живу
тем, что работаю в банке или в торговом доме и лавке над
тем, чтобы сделать все нужные моим братьям товары
дороже.
Способ этот вместе с
тем очень
дорогой, потому что по расчету, который я читал, народы Европы с 1872 года издержали неимоверную сумму, 15 миллиардов рублей, на приготовление и разрешение споров посредством убивания друг друга.
Но ведь торговля и банковое дело и состоят только в
том, чтобы продавать
дороже, чем покупать, и потому предложение о
том, чтобы не продавать
дороже покупной цены и уничтожить деньги, равняется предложению уничтожиться.
То же самое и с правительствами. Предложение правительствам не употреблять насилия, а по справедливости решать недоразумения, есть предложение уничтожиться как правительство; а на это-то никакое правительство не может согласиться.
Вопрос этот для людей в их общественной жизни с
тех пор, как проповедано христианское учение, есть
то же, что для путешественника вопрос о
том, по какой из двух
дорог идти, когда он приходит к разветвлению
того пути, по которому шел.
Как могут они не возмутиться против него, не стать поперек
дороги и не закричать: «Нет, этого, убивать и сечь голодных людей за
то, что они не отдают мошеннически отнимаемое у них последнее достояние, — этого мы не позволим!» Но не только никто этого не делает, но, напротив, большинство людей, даже
те люди, которые были заводчиками дела, как управляющий, помещик, судья и
те, которые были участниками и распорядителями его, как губернатор, министр, государь, совершенно спокойны и даже не чувствуют укоров совести.
Дорогой шло безудержное пьянство, в котором старшие не мешали рекрутам, чувствуя, что идти на такое безумное дело, на которое они шли, бросая жен, матерей, отрекаясь от всего святого только для
того, чтобы сделаться чьими-то бессмысленными орудиями убийства, слишком мучительно, если не одурманить себя вином.
Всякий человек в своей жизни находится по отношению к истине в положении путника, идущего в темноте при свете впереди двигающегося фонаря: он не видит
того, что еще не освещено фонарем, не видит и
того, что он прошел и что закрылось уже темнотою, и не властен изменить своего отношения ни к
тому, ни к другому; но он видит, на каком бы месте пути он ни стоял,
то, что освещено фонарем, и всегда властен выбрать
ту или другую сторону
дороги, по которой движется.
«Если бы Колумб так рассуждал, он никогда не снялся бы с якоря. Сумасшествие ехать по океану, не зная
дороги, по океану, по которому никто не ездил, плыть в страну, существование которой — вопрос. Этим сумасшествием он открыл новый мир. Конечно, если бы народы переезжали из одного готового hotel garni в другой, еще лучший, — было бы легче, да беда в
том, что некому заготовлять новых квартир. В будущем хуже, нежели в океане — ничего нет, — оно будет таким, каким его сделают обстоятельства и люди.
Обогнув гору Даютай, Алчан, как уже выше было сказано, входит в старое русло Бикина и по пути принимает в себя с правой стороны еще три обильных водой притока: Ольду (по-китайски Култухе), Таудахе [Да-ю-тай — большая старинная башня.] и Малую Лултухе. Алчан впадает в Бикин в 10 км к югу от станции железной
дороги того же имени. Долина его издавна славится как хорошее охотничье угодье и как место женьшеневого промысла.
Неточные совпадения
Артемий Филиппович. О! насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре,
тем лучше, — лекарств
дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет,
то и так умрет; если выздоровеет,
то и так выздоровеет. Да и Христиану Ивановичу затруднительно было б с ними изъясняться: он по-русски ни слова не знает.
Городничий. Да постойте, дайте мне!.. (К Осипу.)А что, друг, скажи, пожалуйста: на что больше барин твой обращает внимание,
то есть что ему в
дороге больше нравится?
Хлестаков. Я, знаете, в
дороге издержался:
то да се… Впрочем, я вам из деревни сейчас их пришлю.
«Ну полно, полно, миленький! // Ну, не сердись! — за валиком // Неподалеку слышится. — // Я ничего… пойдем!» // Такая ночь бедовая! // Направо ли, налево ли // С
дороги поглядишь: // Идут дружненько парочки, // Не к
той ли роще правятся? //
Та роща манит всякого, // В
той роще голосистые // Соловушки поют…
Поля совсем затоплены, // Навоз возить —
дороги нет, // А время уж не раннее — // Подходит месяц май!» // Нелюбо и на старые, // Больней
того на новые // Деревни им глядеть.