Неточные совпадения
И опять понемногу, понемногу —
начался крик, и опять дело дошло как-то до пилы, до полоски на селищах и до каких-то украденных
с барского двора веретей. Егор Михайлович уж двадцать лет управлял имением и был человек умный и опытный. Он постоял, послушал
с четверть часа и вдруг велел всем молчать, а Дутловым кидать жеребий, кому из троих. Нарезали жеребьев, Храпков стал доставать из потрясаемой шляпы и вынул жеребий Илюшкин. Все замолчали.
Неточные совпадения
Начинается крик, шум, угрозы,
с одной стороны по-русски,
с другой — энергические ответы и оправдания по-голландски, или по-английски, по-немецки. Друг друга в суматохе не слышат, не понимают, а кончится все-таки тем, что расцепятся, — и все смолкнет: корабль нем и недвижим опять; только часовой задумчиво ходит
с ружьем взад и вперед.
С начала перепелиного боя
начинаются их любовные похождения, а правильнее сказать: этот
крик есть не что иное, как уже начало безотчетного стремления одного пола к другому.
Не помню только, где впервые раздался этот ужасный
крик: в залах ли, или, кажется, кто-то вбежал
с лестницы из передней, но вслед за тем наступила такая тревога, что и рассказать не возьмусь. Больше половины собравшейся на бал публики были из Заречья — владетели тамошних деревянных домов или их обитатели. Бросились к окнам, мигом раздвинули гардины, сорвали шторы. Заречье пылало. Правда, пожар только еще
начался, но пылало в трех совершенно разных местах, — это-то и испугало.
Но как дикий зверь, почуявший кровь, Малюта ничего уже не помнил.
С криком и проклятиями вцепился он в Годунова и старался опрокинуть его, чтобы броситься на свою жертву.
Началась между ними борьба; светоч, задетый одним из них, упал на землю и погас под ногою Годунова.
В шайке
началось такое движение, беготня и
крики, что Максим не успел сказать и спасибо Серебряному. Когда наконец станичники выстроились и двинулись из лесу, Максим, которому возвратили коня и дали оружие, поравнялся
с князем.