Неточные совпадения
Потом он вспомнил грубость, ясность ее мыслей и вульгарность
выражений, свойственных ей, несмотря на ее воспитание в
высшем аристократическом кругу. «Я не какая-нибудь дура… поди сам попробуй… allez vous promener», [Убирайся.] говорила она. Часто, глядя на ее успех в глазах старых и молодых мужчин и женщин, Пьер не мог понять, отчего он не любил ее. Да я никогда не любил ее, говорил себе Пьер; я знал, что она развратная женщина, повторял он сам себе, но не смел признаться в этом.
В третьем часу атаки французов прекратились. На всех лицах, приезжавших с поля сражения, и на тех, которые стояли вокруг него, Кутузов читал
выражение напряженности, дошедшей до
высшей степени. Кутузов был доволен успехом дня сверх ожидания. Но физические силы оставляли старика. Несколько раз голова его низко опускалась, как бы падая, и он задремывал. Ему подали обедать.
Ежели бы Пьер даже не был француз, получив раз это
высшее в свете наименование, не мог же он отречься от него, говорило
выражение лица и тон французского офицера.
В мужчинах Ростов терпеть не мог видеть
выражение высшей, духовной жизни (оттого он не любил князя Андрея), он презрительно называл это философией, мечтательностью; но в княжне Марье, именно в этой печали, выказывавшей всю глубину этого чуждого для Николая духовного мира, он чувствовал неотразимую привлекательность.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего-то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было
выражение напряженности, которая бывает у людей при близости
высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
Разговор вертелся на той современной сплетне из
высшего управления, в которой большинство людей видит обыкновенно самый важный интерес внутренней политики. Денисов, недовольный правительством за свои неудачи по службе, с радостью узнавал все глупости, которые, по его мнению, делались теперь в Петербурге, и в сильных и резких
выражениях делал свои замечания на слова Пьера.
В одно время личность бывает исполнена сознанием своей нравственной цели, является так, как есть, прекрасною в глубочайшем смысле слова; но в другое время человек занят бывает чем-нибудь имеющим только посредственную связь с целью жизни его, и при этом истинное содержание характера не проявляется в выражении лица; иногда человек бывает занят делом, возлагаемым на него только житейскою или жизненною необходимостью, и при этом всякое
высшее выражение погребено под равнодушием или скукою, неохотою.
Эта жизнь для идеи, жизнь для водружения креста, для искупления человека казалась мне
высшим выражением общественности — ее нет более, и она невозможна теперь.
Вообще фраза, как бы она ни была красива и глубока, действует только на равнодушных, но не всегда может удовлетворить тех, кто счастлив или несчастлив; потому-то
высшим выражением счастья или несчастья является чаще всего безмолвие; влюбленные понимают друг друга лучше, когда молчат, а горячая, страстная речь, сказанная на могиле, трогает только посторонних, вдове же и детям умершего кажется она холодной и ничтожной.
Неточные совпадения
Но у ней в
высшей степени было качество, заставляющее забывать все недостатки; это качество была кровь, та кровь, которая сказывается, по английскому
выражению.
Он проповедовал тогда «что-то страстное», по
выражению Крафта, какую-то новую жизнь, «был в религиозном настроении
высшего смысла» — по странному, а может быть, и насмешливому
выражению Андроникова, которое мне было передано.
Мы вышли из лавки, и Ламберт меня поддерживал, слегка обнявши рукой. Вдруг я посмотрел на него и увидел почти то же самое
выражение его пристального, разглядывающего, страшно внимательного и в
высшей степени трезвого взгляда, как и тогда, в то утро, когда я замерзал и когда он вел меня, точно так же обняв рукой, к извозчику и вслушивался, и ушами и глазами, в мой бессвязный лепет. У пьянеющих людей, но еще не опьяневших совсем, бывают вдруг мгновения самого полного отрезвления.
Кто, кто, скажите, заставляет вас делать такие признания мне вслух? — вскрикнул я, как опьянелый, — ну что бы вам стоило встать и в отборнейших
выражениях, самым тонким образом доказать мне, как дважды два, что хоть оно и было, но все-таки ничего не было, — понимаете, как обыкновенно умеют у вас в
высшем свете обращаться с правдой?
Выражение счастия в ее глазах доходило до страдания. Должно быть, чувство радости, доведенное до
высшей степени, смешивается с
выражением боли, потому что и она мне сказала: «Какой у тебя измученный вид».