Неточные совпадения
— Она так жалка, бедняжка, так жалка, а ты не чувствуешь,
что ей больно от всякого намека на то,
что причиной. Ах! так ошибаться в людях! — сказала княгиня, и
по перемене ее тона Долли и князь поняли,
что она говорила о Вронском. — Я не понимаю, как нет законов против таких гадких, неблагородных людей.
—
По делом за то,
что всё это было притворство, потому
что это всё выдуманное, а не от сердца. Какое мне дело было до чужого человека? И вот вышло,
что я
причиной ссоры и
что я делала то,
чего меня никто не просил. Оттого
что всё притворство! притворство! притворство!…
Когда же встали из-за стола и дамы вышли, Песцов, не следуя за ними, обратился к Алексею Александровичу и принялся высказывать главную
причину неравенства. Неравенство супругов,
по его мнению, состояло в том,
что неверность жены и неверность мужа казнятся неравно и законом и общественным мнением.
Когда один был в хорошем, а другой в дурном, то мир не нарушался, но когда оба случались в дурном расположении, то столкновения происходили из таких непонятных
по ничтожности
причин,
что они потом никак не могли вспомнить, о
чем они ссорились.
По тону Бетси Вронский мог бы понять,
чего ему надо ждать от света; но он сделал еще попытку в своем семействе. На мать свою он не надеялся. Он знал,
что мать, так восхищавшаяся Анной во время своего первого знакомства, теперь была неумолима к ней за то,
что она была
причиной расстройства карьеры сына. Но он возлагал большие надежды на Варю, жену брата. Ему казалось,
что она не бросит камня и с простотой и решительностью поедет к Анне и примет ее.
Причина этого,
по его понятию, состояла в том,
что он получал слишком мало жалованья.
Неточные совпадения
Двоекурову Семен Козырь полюбился
по многим
причинам. Во-первых, за то,
что жена Козыря, Анна, пекла превосходнейшие пироги; во-вторых, за то,
что Семен, сочувствуя просветительным подвигам градоначальника, выстроил в Глупове пивоваренный завод и пожертвовал сто рублей для основания в городе академии; в-третьих, наконец, за то,
что Козырь не только не забывал ни Симеона-богоприимца, ни Гликерии-девы (дней тезоименитства градоначальника и супруги его), но даже праздновал им дважды в год.
По всем этим
причинам издатель настоящей истории находит совершенно естественным,
что летописец, описывая административную деятельность Микаладзе, не очень-то щедр на подробности.
Я поместил в этой книге только то,
что относилось к пребыванию Печорина на Кавказе; в моих руках осталась еще толстая тетрадь, где он рассказывает всю жизнь свою. Когда-нибудь и она явится на суд света; но теперь я не смею взять на себя эту ответственность
по многим важным
причинам.
В Коби мы расстались с Максимом Максимычем; я поехал на почтовых, а он,
по причине тяжелой поклажи, не мог за мной следовать. Мы не надеялись никогда более встретиться, однако встретились, и, если хотите, я расскажу: это целая история… Сознайтесь, однако ж,
что Максим Максимыч человек, достойный уважения?.. Если вы сознаетесь в этом, то я вполне буду вознагражден за свой, может быть, слишком длинный рассказ.
К счастью,
по причине неудачной охоты, наши кони не были измучены: они рвались из-под седла, и с каждым мгновением мы были все ближе и ближе… И наконец я узнал Казбича, только не мог разобрать,
что такое он держал перед собою. Я тогда поравнялся с Печориным и кричу ему: «Это Казбич!..» Он посмотрел на меня, кивнул головою и ударил коня плетью.