Цитаты со словом «дона»
Есть юноша в Севилье,
дон Жуан,
А по фамильи — де Маранья.
О Сатана, кого назвал ты нам!
Сей
дон Жуан любимец есть природы,
Он призван к подвигам и благостным делам,
Пред ним преклонятся народы,
Он будет славен до конца,
Он стражей огражден небесной неприступно,
К нему ты не прострешь руки своей преступной —
Познай: сей дон Жуан избранник есть творца!
Вот в этом-то и закорючка.
Уладить дело надо так,
Чтобы, во что бы то ни стало,
Все под носом ловил далекий он призрак
И с толку сбился бы искатель идеала.
Ведь черту, говорят, достаточно схватить
Кого-нибудь хоть за единый волос,
Чтоб душу всю его держать за эту нить
И чтобы с ним она уж не боролась;
А
дон Жуан душой как ни высок
И как ни велики в нем правила и твердость,
Я у него один подметил волосок,
Которому названье — гордость!
О братья, окружим незримою толпой
Младое сердце
дон Жуана,
С врагом в упорный вступим бой,
Да не свершит над ним обмана!
Туман и мрак разгоним с юных дум,
Да явится им истины дорога!
Он хвастался, что с господином он
Преступника избавил от костра,
Слуга он
дон Жуана де Маранья
И соучастник в деле.
Его прозванье Лепорелло. Он
Уже лет десять служит
дон Жуану.
Да с кем в интриге не был
дон Жуан?
В донну Анну,
В дочь командора
дон Альвара. Но
Не слишком-то податлива она;
Уж с месяц мы волочимся напрасно.
Правду вам сказать,
С любезными своими
дон Жуан
Не много говорит о богословье.
Итак, сеньор, я должен вам сказать,
Что
дон Жуан говаривал не раз:
«Святые братья глупы.
Даже стыдно
Передавать мне вам такие речи,
Но часто слышал я, как
дон Жуан
Говаривал: «Святые братья глупы».
Послушай. С господином ты своим,
Вы совершили вместе преступленье,
Которое заслуживает смерть.
Но, ради простоты твоей, тебя
Помиловать верховный суд согласен,
С тем чтобы свято нам ты обещал
Следить и наблюдать за
дон Жуаном.
О каждом шаге должен ты его,
О каждом слове доносить — не то —
Увы, мой сын, — смерть и проклятье церкви!
Давно пример остывшей вере нужен.
Везде сильнее ересь возрастает
И слабые колеблются умы.
Сожженье
дон Жуана де Маранья
Спасет от казни тысячу других.
Так. Но принять в соображенье надо,
Что он испанский гранд, богат связями,
Что явной на него улики нет
И что от слов он может отказаться.
Когда его мы прямо обвиним,
Наделает процесс наш много шума,
А преступленье так невероятно,
Что ропот всех подымется на нас.
Пожалуй, сам король за
дон Жуана
Заступится, и этим пошатнется
Религии святой авторитет.
Дон Жуан сидит в задумчивости и держит раскрытое письмо.
«Я к вам писать решаюсь,
дон Жуан,
Решаюсь я исполнить вашу просьбу,
Но объясниться с вами я должна.
Нет, вопреки тяжелым обвиненьям,
Которых много так на вас лежит,
Мне говорит какой-то тайный голос,
Что уважать вас можно,
дон Жуан!
Назло судьбе иль той враждебной власти,
Чьей силой ты на бытие призван,
Плати насмешкой вечным их обманам
И, как корабль над бурным океаном,
Над жизнью так господствуй,
дон Жуан!
Сеньор, мне тяжело, мне очень больно
Нежданным вас отказом огорчить,
Но дочери я не могу неволить.
Ее уж выбор сделан.
Дон Жуан
Из уст ее уж получил согласье.
Я ваши чувства знаю и ценю;
Поверьте, я люблю вас, дон Октавьо,
Я сам, как вы, глубоко огорчен.
Ведь этот брак моею был мечтою,
Я вас давно хотел усыновить.
Но вы, не правда ль, будете нам другом
И братом донне Анне. Видит бог,
Я вам хотел отдать ее. Что ж делать?
Судьба не так решила. Дайте руку!
О мой отец! Могу ли я еще
Назвать вас этим именем священным?
Прощайте,
дон Альвар. Скажите ей,
Что я иду — куда? И сам не знаю!
Иду я дале, дале от нее.
Забыть ее я не могу, но смерти
Могу искать. Прощайте, дон Альвар!
Что значат эти речи,
дон Альвар?
Но сердце чует,
дон Октавьо,
Что дочь не будет счастлива за ним.
Тяжелый долг, отец, на сердце мне
Ты просьбою своею возлагаешь.
Их счастья быть свидетелем я должен!
О, лучше б тысяча смертей! Но если
Она еще нуждается во мне,
Я принимаю это униженье,
Я остаюсь. Во всем, о
дон Альвар,
Клянусь тебе, и честь моя порукой.
Донна Анна. У ног ее сидит
дон Жуан.
Ты сам себя не знаешь,
дон Жуан,
Но сердцем я давно тебя постигла.
Я буду помогать тебе. Когда
Любовь твои стремленья заградит,
Я, я, Жуан, тебе о них напомню.
Я не хочу тебе преградой быть,
И твоему орлиному полету
Мешать я не должна. Но что с тобой?
Какая мысль твой омрачила взор?
Дон Октавьо был
Тобой любим.
Расстаться,
дон Жуан? Но отчего же
В тебе тот чуждый образ зарождался?
Дон Жуан,
Не оскорбляй меня таким сомненьем.
Когда б я не уверена была
В себе самой, когда б я колебалась,
Я бы твоей любви не приняла,
Мне собственная гордость помешала б
Собой располагать. Нет, я твоя!
С сознанием твоя и без раздела!
Дон Жуан,
Не спрашивай меня, мне страшно думать,
Я не хочу о невозможном думать!
Да,
дон Жуан, загадка есть в тебе.
Простите,
дон Жуан. Мы у фонтана
Вас встретим завтра.
Ты часто
Его благоразумию дивился
И говорил, шутя, ему не раз:
«Вы,
дон Жуан, боюся, повредите
Себе во мненье дам: в тот час, когда
Другие им приносят серенады,
Теряете вы золотое время
Со мною, стариком!» Потом, когда
Ко сну я отходила, часто ты,
Со мной прощаясь, говорил: «Однако
Мне нравится довольно дон Жуан...
Да, мой отец, его я полюбила,
Когда узнала сердце я его.
Сперва во мне проснулось любопытство,
Потом участье; а потом, лишь только
Я поняла значенье
дон Жуана,
Участье обратилось в удивленье,
И волю я любви тогда дала —
Тогда лишь, но не прежде. И теперь,
Ты прав, отец мой, я его люблю
Без памяти, без воли, без сознанья!
О мой отец, поверь ему, как я!
Тот
дон Жуан, который бурной жизнью
Негодованье наше возбуждал,
Не есть Жуан счастливый, возрожденный,
Который ныне любит дочь твою!
Будь добр к нему! Когда мы завтра ночью
С ним на условленном сойдемся месте,
Не оскорбляй холодностью его!
Дон Жуан в богатой одежде. Лепорелло надевает на него кружевной воротник.
Задайте ж ей скорее серенаду.
Они ведь это любят. В женихе
Предупредительность всегда похвальна!
Дон Жуан уходит.
Вы слышали ли новость?
Дон Жуан
Посватан с донной Анной.
Увидите; они сегодня вместе
Здесь будут на гулянье. Кто б подумал,
Что кончит так похвально
дон Жуан?
Двое других в разговорах.
Я этому поверю лишь тогда,
Когда увижу сам. Пусть кто другой —
Но
дон Жуан — продать свою свободу!
Но донне Кларе, может быть, теперь
Не хочется увидеть
дон Жуана?
О
дон Жуан, уйдите, ради бога!
Вы губите меня. Скорей уйдите!
Когда о том узнает командор,
Он заколоть меня велит. Молю вас…
Как? Что? Не может быть! Не верю! Нет!
Дон Жуан оборачивается к нему, продолжая перебирать струны.
Так! Это он! Злодей! Бездельник! Изверг!
(К
Дон Жуану, обнажая шпагу.)
Дерутся. Командор роняет шпагу.
Дон Жуан скрывается.
Дон Жуан и Лепорелло, в разговоре.
Так только в том была его вина,
Что сделаться хотел он вашим тестем?
Ну, что ж? И слава богу! В добрый час!
Давно бы вам пора остепениться.
Что мы за жизнь ведем? Скажите сами.
А донна Анна чем была не пара?
Вы были бы теперь отцом семейства
И жили б смирно, тихо, хорошо,
Как бог велит, и прыгали б вкруг вас
Без счета и числа мал мала меньше.
Все маленькие
дон Жуаны. Да.
Ха-ха! Го-го! А
дон Октавьо? А?
Я чай, уже теперь их свадьба близко;
Пожалуй, донна Анна уж за ним.
Цитаты из русской классики со словом «дона»
Предложения со словом «дон»
- – Как так получается, – спрашивает дона соседка другую, – что, когда ты стираешь и вывешиваешь бельё сушиться – всегда солнечная погода, а когда я стираю – всегда идёт дождь?
- – Поделом ей, – отвечала другая, – зачем гонялась за испанским доном и женила его на себе!
- – А вот и согласие мира – сказал дон.
- (все предложения)
Значение слова «дона»
Дона (нем. Dohna) — город в Германии, в земле Саксония. Подчинён земельной дирекции Дрезден. Входит в состав района Саксонская Швейцария. Подчиняется управлению Дона-Мюглицталь. Население составляет 6145 человек (на 31 декабря 2010 года). Занимает площадь 28,57 км². Официальный код района 14 2 87 100. (Википедия)
Все значения слова ДОНА
Афоризмы русских писателей со словом «дон»
Дополнительно