Неточные совпадения
Старик, очевидно, в духе
и собирается покалякать о
том, о сем, а больше ни о чем. Но Анну Павловну так
и подмывает уйти. Она не любит празднословия мужа, да ей
и некогда.
Того гляди, староста придет, надо доклад принять, на завтра распоряжение сделать. Поэтому она сидит как на иголках
и в
ту минуту, как Василий Порфирыч произносит...
Матушка волнуется, потому что в престольный праздник она чувствует себя бессильною. Сряду три дня идет по деревням гульба, в которой принимает деятельное участие сам староста Федот. Он не является по вечерам за приказаниями, хотя матушка машинально всякий день спрашивает, пришел ли Федотка-пьяница,
и всякий раз получает один
и тот же ответ, что староста «не годится». А между
тем овсы еще наполовину не сжатые в поле стоят,
того гляди, сыпаться начнут, сенокос тоже не весь убран…
Они уходят до обеда в сад, но в праздничных костюмчиках им
и порезвиться нельзя, потому что,
того гляди, упадешь
и измараешь «хорошее» платье.
— Девятый… ай да молодец брат Василий! Седьмой десяток, а поди еще как проказничает!
Того гляди,
и десятый недалеко… Ну, дай тебе Бог, сударыня, дай Бог! Постой-ка, постой, душенька, дай посмотреть, на кого ты похож! Ну, так
и есть, на братца Василья Порфирьича, точка в точку вылитый в него!
Дом был одноэтажный, с мезонином, один из
тех форменных домов, которые сплошь
и рядом встречались в помещичьих усадьбах; разница заключалась только в
том, что помещичьи дома были большею частью некрашеные, почернелые от старости
и недостатка ремонта, а тут даже снаружи все
глядело светло
и чисто, точно сейчас ремонтированное.
— Раньше трех часов утра
и думать выезжать нельзя, — сказал он, —
и лошади порядком не отдохнули, да
и по дороге пошаливают. Под Троицей,
того гляди, чемоданы отрежут, а под Рахмановым
и вовсе, пожалуй, ограбят. Там, сказывают, под мостом целая шайка поджидает проезжих. Долго ли до греха!
Матушка бледнеет, но перемогает себя.
Того гляди, гости нагрянут —
и она боится, что дочка назло ей уйдет в свою комнату. Хотя она
и сама не чужда «светских разговоров», но все-таки дочь
и по-французски умеет,
и манерцы у нее настоящие — хоть перед кем угодно не ударит лицом в грязь.
— Ваша Надин решительно вчера царицей бала была. Одета — прелесть! танцует — сама Гюленсор [Знаменитая в
то время танцовщица.] позавидовала бы! Личико оживилось, так счастьем
и пышет! Всегда она авантажна, но вчера… Все мужчины кругом столпились,
глядят…
Стали они промежду себя разговаривать,
и чем больше купец на своего гостя
глядит,
тем больше у него сердце любовию к нему разжигается.
И развязка не заставила себя ждать. В темную ночь, когда на дворе бушевала вьюга, а в девичьей все улеглось по местам, Матренка в одной рубашке, босиком, вышла на крыльцо
и села. Снег хлестал ей в лицо, стужа пронизывала все тело. Но она не шевелилась
и бесстрашно
глядела в глаза развязке, которую сама придумала. Смерть приходила не вдруг,
и процесс ее не был мучителен. Скорее это был сон, который до
тех пор убаюкивал виноватую, пока сердце ее не застыло.
— Надо об этом подумать, — говаривал он по временам жене, — битки да битки — разве это еда! Да
и Арсюшка,
того гляди, стречка даст.
— Было уже со мной это — неужто не помнишь? Строго-настрого запретила я в
ту пору, чтоб
и не пахло в доме вином. Только пришло мое время, я кричу: вина! — а мне не дают. Так я из окна ночью выпрыгнула, убежала к Троице, да целый день там в одной рубашке
и чуделесила, покуда меня не связали да домой не привезли. Нет, видно, мне с
тем и умереть.
Того гляди, сбегу опять ночью да где-нибудь либо в реке утоплюсь, либо в канаве закоченею.
Неточные совпадения
Глянул —
и пана Глуховского // Видит на борзом коне, // Пана богатого, знатного, // Первого в
той стороне.
Поля совсем затоплены, // Навоз возить — дороги нет, // А время уж не раннее — // Подходит месяц май!» // Нелюбо
и на старые, // Больней
того на новые // Деревни им
глядеть.
С козою с барабанщицей //
И не с простой шарманкою, // А с настоящей музыкой // Смотрели тут они. // Комедия не мудрая, // Однако
и не глупая, // Хожалому, квартальному // Не в бровь, а прямо в глаз! // Шалаш полным-полнехонек. // Народ орешки щелкает, // А
то два-три крестьянина // Словечком перекинутся — //
Гляди, явилась водочка: // Посмотрят да попьют! // Хохочут, утешаются //
И часто в речь Петрушкину // Вставляют слово меткое, // Какого не придумаешь, // Хоть проглоти перо!
На другой день, проснувшись рано, стали отыскивать"языка". Делали все это серьезно, не моргнув. Привели какого-то еврея
и хотели сначала повесить его, но потом вспомнили, что он совсем не для
того требовался,
и простили. Еврей, положив руку под стегно, [Стегно́ — бедро.] свидетельствовал, что надо идти сначала на слободу Навозную, а потом кружить по полю до
тех пор, пока не явится урочище, называемое Дунькиным вра́гом. Оттуда же, миновав три повёртки, идти куда глаза
глядят.
— Но я только
того и хотел, чтобы застать вас одну, — начал он, не садясь
и не
глядя на нее, чтобы не потерять смелости.