Неточные совпадения
— Я знаю, вашим превосходительствам угодно, вероятно, сказать, что в последнее
время русская печать в особенности настаивала на том, чтоб всех
русских жарили по суду 35.
О,
русский мальчик! может быть, я скучноговорю, но лучше пусть буду я говорить скучно, нежели вести веселый разговор и в то же
время чувствовать, что нахожусь под следствием и судом!
В это же
время бодрствует в своей конуре и шпион. Он приводит в порядок собранные матерьялы, проводит их сквозь горнило своего понимания и, чувствуя, что от этого"понимания"воняет, сдабривает его клеветою. И — о, чудо! — клевета оказывается правдоподобнее и даже грамотнее, потому что образцом для нее послужила полемика"благонамеренных"
русских, газет…
В курорт прибыл какой-то вновь определенный принц, и некоторый
русский сановник, приводивший в это
время в порядок свои легкие, счел долгом почтить высокопоставленного гостя обедом.
Ах, право, не до превратных идей в такое
время, когда
русские идеи, шаг за шагом, без отдыха, так и колотят в загорбок!
Первый из них, в свое
время, был знаменит и, подобно прочим подвижникам
русской земли, мечтал об увенчании здания; но, получив лишь скудное образование к кадетском корпусе, ни до чего не мог додуматься, что было бы равносильно даже управе благочиния.
По крайней мере, такого мнения держался тот безыменный сброд, который в то
время носил название
русского"общества".
Знает ли он, что вот этот самый обрывок сосиски, который как-то совсем неожиданно вынырнул из-под груды загадочных мясных фигурок, был вчера ночью обгрызен в Maison d'Or [«Золотом доме» (ночной ресторан)] генерал-майором Отчаянным в сообществе с la fille Kaoulla? знает ли он, что в это самое
время Юханцев, по сочувствию, стонал в Красноярске, а члены взаимного поземельного кредита восклицали: «Так вот она та пропасть, которая поглотила наши денежки!» Знает ли он, что вот этой самой рыбьей костью (на ней осталось чуть-чуть мясца)
русский концессионер Губошлепов ковырял у себя в зубах, тщетно ожидая в кафе Риш ту же самую Кауллу и мысленно ропща: сколько тыщ уж эта шельма из меня вымотала, а все только одни разговоры разговаривает!
— Вот-вот-вот. Был я, как вам известно, старшим учителем латинского языка в гимназии — и вдруг это наболело во мне… Всё страсти да страсти видишь… Один пропал, другой исчез… Начитался, знаете, Тацита, да и задал детям, для перевода с
русского на латинский, период:"
Время, нами переживаемое, столь бесполезно-жестоко, что потомки с трудом поверят существованию такой человеческой расы, которая могла оное переносить!"7
— Да еще что вышло! Подслушал этта наш разговор господин один из
русских и заступился за нас, заказал. А после обеда и подсел к нам: не можете ли вы, говорит, мне на короткое
время взаймы дать? Ну, нечего делать, вынул пятифранковик, одолжил.
— У нас таких животных совсем не бывает, — сказала она, — но
русские, действительно, довольно часто жалуются, что их посещают видения в этом роде… И знаете ли, что я заметила? — что это случается с ними преимущественно тогда, когда друзья, в кругу которых они проводили
время, покидают их, и вследствие этого они временно остаются предоставленными самим себе.
В первое
время я подумал, что это одна из тех жестоких мистификаций, которым так охотно предаются
русские «бояре» относительно беззащитных иностранцев, но когда я понял… о!!!
Нас ехало в купе всего четыре человека, по одному в каждом углу. Может быть, это были всё соотечественники, но знакомиться нам не приходилось, потому что наступала ночь, а утром в Кёльне предстояло опять менять вагоны. Часа с полтора шла обычная дорожная возня, причем мой vis-Ю-vis [сидевший напротив спутник] не утерпел-таки сказать: «а у нас-то что делается — чудеса!» — фразу, как будто сделавшуюся форменным приветствием при встрече
русских в последнее
время. И затем все окунулось в безмолвие.
Неточные совпадения
(В те
времена хорошие // В России дома не было, // Ни школы, где б не спорили // О
русском мужике.)
Еще во
времена Бородавкина летописец упоминает о некотором Ионке Козыре, который, после продолжительных странствий по теплым морям и кисельным берегам, возвратился в родной город и привез с собой собственного сочинения книгу под названием:"Письма к другу о водворении на земле добродетели". Но так как биография этого Ионки составляет драгоценный материал для истории
русского либерализма, то читатель, конечно, не посетует, если она будет рассказана здесь с некоторыми подробностями.
Княгиня подсмеивалась над мужем за его
русские привычки, но была так оживлена и весела, как не была во всё
время жизни на водах.
Но, несмотря на это, в то
время как он перевертывал свои этюды, поднимал сторы и снимал простыню, он чувствовал сильное волнение, и тем больше, что, несмотря на то, что все знатные и богатые
Русские должны были быть скоты и дураки в его понятии, и Вронский и в особенности Анна нравились ему.
— Не знаю, я не пробовал подолгу. Я испытывал странное чувство, — продолжал он. — Я нигде так не скучал по деревне,
русской деревне, с лаптями и мужиками, как прожив с матушкой зиму в Ницце. Ницца сама по себе скучна, вы знаете. Да и Неаполь, Сорренто хороши только на короткое
время. И именно там особенно живо вспоминается Россия, и именно деревня. Они точно как…