Вон мелькнули в окнах четыре фигуры за четвероугольным столом, предающиеся деловому отдохновению за карточным столом; вот из другого окна столбом валит дым, обличающий собравшуюся в доме веселую компанию приказных, а быть может, и сановников; вот послышался вам из соседнего дома смех, звонкий смех, от которого вдруг упало в груди ваше юное сердце, и тут же, с ним рядом, произносится острота, очень хорошая острота, которую вы уж много раз слышали, но которая, в этот вечер, кажется вам особенно привлекательною, и вы не сердитесь, а как-то добродушно и ласково
улыбаетесь ей.
Неточные совпадения
Все вас знают, вас любят, вам
улыбаются!
— Да, Крутогорск… — отзывается князь, плотоядно
улыбаясь.
— А! это ты, господин Желваков! милости просим, господин Желваков! прошу садиться, господин Желваков! — молвил его высокородие, кротко
улыбаясь.
— Да, мы никогда не скучаем, — отзывается хозяин дома, широко и добродушно
улыбаясь.
Алексей Дмитрич
улыбается.
Она понимает меня и
улыбается.
Я тоже
улыбаюсь, потому что вижу впереди богатое развлечение.
— Quel charme, que cette femrae! [Как очаровательна эта женщина! (франц.)] — говорит Леонид Сергеич Разбитной, который, по смерти князя Чебылкина [37], охотно пристроился под крыло генерала Голубовицкого. Дарья Михайловна слышит это и слегка
улыбается тою сладкою улыбкой, которая принадлежит только хорошеньким женщинам, вполне уверенным в своем торжестве.
Хрептюгин благосклонно
улыбается.
Его сиятельство
улыбнулись: «Ну, уж, говорит, коли так тебя забрало, дать ему место станового!» Оно выходит и справедливо, что с вельможами нужно быть завсегда откровенным, — потому что вельможа, вы понимаете, так воспитан, что благородство чувств ему доступно…
Забиякин (
улыбается, мотает головой и показывает на лоб). Не взыщите-с.
Забиякин (
улыбаясь). Должно быть, что не без того-с. По человечеству, знаете… А ведь прискорбно будет, поручик, если вы, с вашими познаниями, с вашими способностями, с вашим патриотизмом — потому что порядочный человек не может не быть патриотом — прискорбно будет, если со всем этим вы не получите себе приличного места…
Налетов (
улыбаясь). Да, об этой девке… est-ce que ça vaut la peine d’en parler! [разве стоит об этом говорить! (франц.)]
Князь Чебылкин (
улыбаясь нежно). Да; она у меня тово… не то что обыкновенная женщина…
Но Гиршель, проходя мимо, не внял долгу совести и словам закона, повелевающего оставлять мирным гражданам беспрепятственно предаваться невинным занятиям, и, тая на меня злобу, посмотрел на нашу сторону и презрительно
улыбнулся.
Крестовоздвиженский (подобострастно
улыбаясь). Это справедливо, ваше высокородие, изволили заметить, что приказные больше от скуки, а не то так из того женятся, что год кормить обещают или там сюртук сошьют-с.
Голенков рассмеялся; я тоже не мог не
улыбнуться.
Он взял старшего сынишку за голову и посмотрел на него с особенною нежностью. Анна Ивановна
улыбалась.
— Женись, брат, женись! Вот этакая ходячая совесть всегда налицо будет! Сделаешь свинство — даром не пройдет! Только результаты все еще как-то плохи! — прибавил он,
улыбаясь несколько сомнительно, — не действует! Уж очень, что ли, мы умны сделались, да выросли, только совесть-то как-то скользит по нас."Свинство!" — скажешь себе, да и пошел опять щеголять по-прежнему.
И он начал похаживать по комнате, посматривая на меня и
улыбаясь несколько иронически.
— Ну, полно же, полно, дурочка! — сказал он, стараясь
улыбнуться, а в самом деле изображая своими устами гримасу довольно кислого свойства.
— Нет, уж это, видно, отдумать надобно, — заметил Абрам Семеныч, злобно мотая головой, но как-то сомнительно
улыбаясь.
— Князь Лев Михайлыч особа престарелая-с; они, так сказать, закалены в горниле опытности, а у вас душа мягкая-с!.. Вы все равно как дети на огонь бросаетесь, — прибавил он, ласково
улыбаясь.
Товарищ, на которого ссылался Колесов, стоял тут же и обнаруживал полнейшее равнодушие. Он тоже был мещанин, огромного роста и, по-видимому, весьма сильный. Изредка, вслушиваясь в слова Колесова, он тупо
улыбался, но вместе с тем хранил упорное молчание; по всему видно было, что он служил только орудием для совершения преступления, душою же и руководителем был в этом деле Колесов.
— Ничего-с, ваше высокоблагородие, живем по малости-с вашими молитвами, — отвечал он, тупо
улыбаясь и отставляя руку, как бы декламируя.
Яков Петрович
улыбнулся. Он видимо был доволен, что между арестантами прививается дисциплина и что они скандуют приветствие не хуже, чем в ином гарнизонном батальоне.
— Это что за человек? — спросил я хозяйку. Мавра Кузьмовна желала
улыбаться, но губы ее только судорожно двигались и никак не складывались в улыбку; она постоянно заглядывала мне в глаза, как бы усиливаясь уловить мою мысль, а своим собственным глазам старалась придать выражение беспечности и даже наивной веселости.
— Да; не дают тебе водки! и то уж почесть кабак внутре-то у тебя завелся! — прервала его хозяйка, стараясь
улыбнуться, но с очевидным озлоблением.
Он
улыбнулся и поглядел на Мавру Кузьмовну, которая с пытливым беспокойством смотрела ему в глаза.
Она посмотрела на меня с таким наивным изумлением, что я не мог не расхохотаться. Она тоже
улыбнулась.
— Как знать-то: может, его благородию и притязание заблагорассудится объявить, — сказала Мавра Кузьмовна, насильственно
улыбаясь, — а впрочем, мы люди подчиненные!
Но Мавра Кузьмовна, по какому-то капризу, осталась непреклонною и только
улыбалась"а мольбы Половникова, хотя ей очень хорошо было известно, что печать Половникова имела здесь точно то же значение, как сам он.
— Вот как нынче об родителях-то говорят, — отозвалась Кузьмовна, язвительно
улыбаясь.
Тебенькова закручинилась и утирала концом платка, которым повязана была ее голова, катившиеся из глаз слезы. Кузьмовна, напротив, стояла совершенно бесстрастно, сложивши руки и изредка
улыбаясь.
— Какую-то там еще Арину Яковлевну приплела — только чудо, право! — заметила Мавра Кузьмовна,
улыбаясь и покачивая головой.
Кузьмовна все так же
улыбалась, а изредка даже пожимала плечами.
— А! ну, здравствуй, доченька! давно ли своих родителей продавать научилась?! — сказал Тебеньков,
улыбаясь холодно, но не без горечи, — здравствуй и ты, Кузьмовна; пришли, видно, наши часы… что ж, ваше благородие, если спросить желаете, так спрашивайте, а насчет того, чтобы нашу чувствительность растревожить, так это лишнее будет — так-то-с…