Неточные совпадения
С тех
пор, однако ж, как двукратно княгиня Чебылкина съездила
с дочерью в столицу, восторги немного поохладились: оказывается, «qu'on n'y est jamais chez soi», [что там никогда не чувствуешь себя дома (франц.)] что «мы отвыкли от
этого шума», что «le prince Курылкин, jeune homme tout-à-fait charmant, — mais que ça reste entre nous — m'a fait tellement la cour, [Князь Курылкин, совершенно очаровательный молодой человек — но пусть
это останется между нами — так ухаживал за мной (франц.).] что просто совестно! — но все-таки какое же сравнение наш милый, наш добрый, наш тихий Крутогорск!»
А он, по счастью, был на ту
пору в уезде, на следствии, как раз
с Иваном Петровичем. Вот и дали мы им знать, что будут завтра у них их сиятельство, так имели бы
это в предмете, потому что вот так и так, такие-то, мол, их сиятельство речи держит. Струсил наш заседатель, сконфузился так, что и желудком слабеть начал.
Я всегда удивлялся, сколько красноречия нередко заключает в себе один палец истинного администратора. Городничие и исправники изведали на практике всю глубину
этой тайны; что же касается до меня, то до тех
пор, покуда я не сделался литератором, я ни о чем не думал
с таким наслаждением, как о возможности сделаться, посредством какого-нибудь чародейства, указательным пальцем губернатора или хоть его правителя канцелярии.
На другой день, когда я проснулся, его уже не было; станционный писарь сообщил мне, что он уехал еще затемно и все спешил: «Мне, говорит,
пора;
пора, брат, и делишки свои поправить». Показывал также ему свой бумажник и говорил, что «тут, брат, на всю жизнь;
с этим, дружище, широко не разгуляешься!..»
По тринадцатому году отдали Порфирку в земский суд, не столько для письма, сколько на побегушки приказным за водкой в ближайший кабак слетать. В
этом почти единственно состояли все его занятия, и, признаться сказать не красна была его жизнь в
эту пору: кто за волоса оттреплет, кто в спину колотушек надает; да бьют-то всё
с маху, не изловчась, в такое место, пожалуй, угодит, что дух вон. А жалованья за все
эти тиранства получал он всего полтора рубля в треть бумажками.
В те
поры вон убийцу оправили, а то еще невинного под плети подвели, ну, и меня тоже, можно сказать,
с чистою душой, во все
эти дела запутали.
Я люблю
эту бедную природу, может быть, потому, что, какова она ни есть, она все-таки принадлежит мне; она сроднилась со мной, точно так же как и я сжился
с ней; она лелеяла мою молодость, она была свидетельницей первых тревог моего сердца, и
с тех
пор ей принадлежит лучшая часть меня самого.
Забиякин (Живновскому). И представьте себе, до сих
пор не могу добиться никакого удовлетворения. Уж сколько раз обращался я к господину полицеймейстеру; наконец даже говорю ему: «Что ж, говорю, Иван Карлыч, справедливости-то, видно, на небесах искать нужно?» (Вздыхает.) И что же-с? он же меня, за дерзость, едва при полиции не заарестовал! Однако, согласитесь сами, могу ли я оставить
это втуне! Еще если бы честь моя не была оскорблена, конечно, по долгу християнина, я мог бы, я даже должен бы был простить…
Налетов. Ну, полноте, я
это так, в
порыве чувств… никак не могу совладеть
с собою! Коли женщина мне нравится, я весь тут… не обижайтесь, пожалуйста, будемте говорить, как друзья… Мы ведь друзья? а?
Живновский. Надо, надо будет скатать к старику; мы
с Гордеем душа в душу жили… Однако как же
это? Ведь Гордею-то нынче было бы под пятьдесят, так неужто дедушка его до сих
пор на службе состоит? Ведь старику-то без малого сто лет, выходит. Впрочем, и то сказать, тогда народ-то был какой! едрёный, коренастый! не то что нынче…
Малявка. Ну! вот я и говорю, то есть, хозяйке-то своей: «Смотри, мол, Матренушка, какая у нас буренушка-то гладкая стала!» Ну, и ничего опять, на том и стали, что больно уж коровушка-то хороша. Только на другой же день забегает к нам
это сотский."Ступай, говорит, Семен: барин [В некоторых губерниях крестьяне называют станового пристава барином. (Прим. Салтыкова-Щедрина.)] на стан требует". Ну, мы еще и в ту
пору с хозяйкой маленько посумнились: «Пошто, мол, становому на стан меня требовать!..»
Бобров. Ничего тут нет удивительного, Марья Гавриловна. Я вам вот что скажу —
это, впрочем, по секрету-с — я вот дал себе обещание, какова
пора пи мера, выйти в люди-с. У меня на
этот предмет и план свой есть. Так оно и выходит, что жена в евдаком деле только лишнее бревно-с. А любить нам друг друга никто не препятствует, было бы на то ваше желание. (Подумавши.) А я, Машенька, хотел вам что-то сказать.
Вот-с хошь бы их тятенька; грех сказать, они человек почтенный, а только
это сущая истина, что они целовальника-то сожгли да
с тех
пор и жить зачали.
И вот-с, сел я в
эту милую колясочку и катаюсь в ней о сю
пору…
— Да просто никакого толку нет-с. Даже и не говорят ничего… Пошел я этта сначала к столоначальнику, говорю ему, что вот так и так… ну, он было и выслушал меня, да как кончил я: что ж, говорит, дальше-то? Я говорю:"Дальше, говорю, ничего нет, потому что я все рассказал". — "А! говорит, если ничего больше нет… хорошо, говорит". И ушел
с этим, да
с тех
пор я уж и изымать его никак не мог.
Ходили они к нам урывками, но об
этих урывках я и до сих
пор вспоминаю
с наслаждением.
— Ничего я об
этом, ваше благородие, объяснить не могу…
Это точно, что они перед тем, как из лодки им выпрыгнуть, обратились к товарищу:"Свяжи мне, говорит, Трофимушка, руки!"А я еще в ту
пору и говорю им:"Христос, мол,
с вами, Аггей Федотыч, что вы над собой задумываете?"Ну, а они не послушали:"Цыц, говорит, собака!"Что ж-с, известно, их дело хозяйское: нам им перечить разве возможно!
— Их благородие, господин следователь, настаивают, что будто бы мы
это тело… то есть телом их сделали-с, а будто бы до тех
пор они были живой человек-с… а только
это, ваше благородие, именно до сих
пор не открыто-с…
Это, говорит, ты хочешь, чтоб меня засудили на старости лет; мало, что ли, я в те
поры с покойничком денег истрясла?
В недавнее время,
с тех
пор как скиты
эти разогнали, приписалась она сюда в мещанки и завела здесь свою фабрику.
— Так вот-с
эта Мавра Кузьмовна, — продолжал он, — и задумала учредить здесь свою эпархию Скитов ей, пожалуй, не жалко, потому что в ту
пору хоть и была она в уваженье, да все как-то на народе ее не видать было; там, что ни выдет, бывало, все-таки больше не к ней, а ко всем скитам сообща относят, ну, а теперь она действует сама собой, и у всех, значит, персонально на виду.
— Нет, ты зачем же его благородие обманываешь? нет, ты скажи, как ты Варьку-то тиранила, как ты в послушанье-то ее приводила! ты вот что расскажи, а не то, какие у вас там благочиния в скитах были!
эти благочиния-то нам вот как известны! а как ты била-то Варьку, как вы, скитницы смиренные, младенцев выдавливаете, как в городе распутство заводите, как вы
с Александрой-то в ту
пору купеческого сына помешанным сделали — вот что ты расскажи!
Вот, думаю, мы жалуемся на свою участь горькую, а каково ей-то, сироте бесприютной, одной, в слабости женской, себя наблюдать, да и семью призирать!"И стал я,
с этой самой
поры, все об ней об одной раздумывать, как бы то есть душу невинную от греха избавить.
Пошел я на другой день к начальнику, изложил ему все дело; ну, он хошь и Живоглот прозывается (Живоглот и есть), а моему делу не препятствовал. «
С богом, говорит, крапивное семя размножать —
это, значит, отечеству украшение делать». Устроил даже подписку на бедность, и накидали нам в ту
пору двугривенными рублей около двадцати. «Да ты, говорит, смотри, на свадьбу весь суд позови».
Засветили в доме огня, и вижу я
с улицы-то, как они по горницам забегали: известно, прибрать что ни на есть надо. Хозяин же был на
этот счет уже нашустрен и знал, за какой причиной в ночную
пору чиновник наехал. Морили они нас на морозе
с четверть часа; наконец вышел к нам сам хозяин.