Неточные совпадения
— Тогда, восстав от места моего, возлагал я различные знаки почестей
на предстоящих; отсутствующие забыты не были, но те, кои приятным видом
словам моим шли во сретение, имели большую во благодеяниях моих долю.
Наместник не говорил мне ни
слова; изредка подымал
на меня поникшие взоры, где господствовала ярость бессилия и мести злоба.
Смотря иногда
на большого моего сына и размышляя, что он скоро войдет в службу или, другими сказать
словами, что птичка вылетит из клетки, у меня волосы дыбом становятся.
Словом, сей дворянин некто всех крестьян, жен их и детей заставил во все дни года работать
на себя.
Кто возмущает
словом (да назовем так в угодность власти все твердые размышления,
на истине основанные, власти противные), есть такой же безумец, как и хулу глаголяй
на бога.
Если же называть его станет именованиями смрадными и бранными
словами поносить, как то
на рынках употребительно, то сие есть личность, но язвительная и недозволенная.
Некоторые глупые, дерзновенные и невежды попускаются переводить
на общий язык таковые книги. Многие ученые люди, читая переводы сии, признаются, что ради великой несвойственности и худого употребления
слов они непонятнее подлинников. Что же скажем о сочинениях, до других наук касающихся, в которые часто вмешивают ложное, надписывают ложными названиями и тем паче славнейшим писателям приписывают свои вымыслы, чем более находится покупщиков.
Рассматривая сие новое по тогдашнему времени законоположение, находим, что оно клонилося более
на запрещение, чтобы мало было книг печатано
на немецком языке или, другими
словами, чтобы народ пребывал всегда в невежестве.
Совсем другого рода
слова внял слух мой в близстоящей толпе. Среди оной я увидел человека лет тридцати, посредственного роста, стоящего бодро и весело
на окрест стоящих взирающего.
Се сокращение общей его грамматики:
слово представляет мысли; орудие
слова есть голос; голос изменяется образованием или выговором; различное изменение голоса изображает различие мыслей; итак,
слово есть изображение наших мыслей посредством образования голоса чрез органы,
на то устроенные.
Сложение нераздельных частей
слова производит склады, кои опричь образовательного различия голоса различаются еще так называемыми ударениями,
на чем основывается стихосложение.
Предпослав таковое философическое рассуждение о
слове вообще,
на самом естестве телесного нашего сложения основанном, Ломоносов преподает правила российского
слова.
Но если тщетной его был труд в преподавании правил тому, что более чувствовать должно, нежели твердить, — Ломоносов надежнейшие любящим российское
слово оставил примеры в своих творениях. В них сосавшие уста сладости Цицероновы и Демосфеновы растворяются
на велеречие. В них
на каждой строке,
на каждом препинании,
на каждом слоге, почто не могу сказать при каждой букве, слышен стройный и согласный звон столь редкого, столь мало подражаемого, столь свойственного ему благогласия речи.
Но если Ломоносов не достиг великости в испытаниях природы, он действия ее великолепные описал нам слогом чистым и внятным. И хотя мы не находим в творениях его, до естественныя науки касающихся, изящного учителя естественности, найдем, однако же, учителя в
слове и всегда достойный пример
на последование.
И так, отдавая справедливость великому мужу, поставляя имя Ломоносова в достойную его лучезарность, мы не ищем здесь вменить ему и то в достоинство, чего он не сделал или
на что не действовал; или только, распложая неистовое
слово, вождаемся исступлением и пристрастием.
Неточные совпадения
Господа актеры особенно должны обратить внимание
на последнюю сцену. Последнее произнесенное
слово должно произвесть электрическое потрясение
на всех разом, вдруг. Вся группа должна переменить положение в один миг ока. Звук изумления должен вырваться у всех женщин разом, как будто из одной груди. От несоблюдения сих замечаний может исчезнуть весь эффект.
Ляпкин-Тяпкин, судья, человек, прочитавший пять или шесть книг, и потому несколько вольнодумен. Охотник большой
на догадки, и потому каждому
слову своему дает вес. Представляющий его должен всегда сохранять в лице своем значительную мину. Говорит басом с продолговатой растяжкой, хрипом и сапом — как старинные часы, которые прежде шипят, а потом уже бьют.
Городничий (с неудовольствием).А, не до
слов теперь! Знаете ли, что тот самый чиновник, которому вы жаловались, теперь женится
на моей дочери? Что? а? что теперь скажете? Теперь я вас… у!.. обманываете народ… Сделаешь подряд с казною,
на сто тысяч надуешь ее, поставивши гнилого сукна, да потом пожертвуешь двадцать аршин, да и давай тебе еще награду за это? Да если б знали, так бы тебе… И брюхо сует вперед: он купец; его не тронь. «Мы, говорит, и дворянам не уступим». Да дворянин… ах ты, рожа!
Хлестаков, молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, — один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими. Говорит и действует без всякого соображения. Он не в состоянии остановить постоянного внимания
на какой-нибудь мысли. Речь его отрывиста, и
слова вылетают из уст его совершенно неожиданно. Чем более исполняющий эту роль покажет чистосердечия и простоты, тем более он выиграет. Одет по моде.
Анна Андреевна. Перестань, ты ничего не знаешь и не в свое дело не мешайся! «Я, Анна Андреевна, изумляюсь…» В таких лестных рассыпался
словах… И когда я хотела сказать: «Мы никак не смеем надеяться
на такую честь», — он вдруг упал
на колени и таким самым благороднейшим образом: «Анна Андреевна, не сделайте меня несчастнейшим! согласитесь отвечать моим чувствам, не то я смертью окончу жизнь свою».