Цитаты со словом «гувернёр»

Область
поиска
Область
поиска
— Эта история, я думаю, известна всем: я сын не графа Хвостикова, а эмигранта французского, бежавшего в Россию после первой революции, который был гувернером моих старших братьев и вместе с тем le bien aime [возлюбленным (франц.).] моей матери…
— Сенаторша Круглова прислала к Аделаиде Ивановне внучка своего с гувернером, — проговорил он, вернувшись.
Перед Аделаидой Ивановной между тем, опять-таки принявшей своих посетителей в гостиной, стоял прехорошенький собой мальчик, лет десяти, и за ним мозглый [Мозглый — тщедушный, хилый.] и белобрысый гувернер его.
— C'est l'argent! [Это деньги! (франц.).] — подхватил гувернер.
Гувернер, взяв у ребенка пакет, разорвал его и начал считать деньги.
— Je n'en sais rien, madame [Я ничего об этом не знаю, мадам (франц.).], — отвечал гувернер. Аделаида Ивановна, впрочем, сейчас же помирилась и на этой сумме.
— Благодари, душенька, бабушку, очень благодари, — говорила она, целуя ребенка. — Но мне надобно дать вам записочку, что я получила деньги, — отнеслась она к гувернеру.
— Non, non, c'est inutile, madame! [Нет, нет, это не нужно, мадам! (франц.).] — отвечал гувернер и пояснил, что сенаторша не приказала брать никаких расписок от Аделаиды Ивановны.

Неточные совпадения

Обед хоть и был очень хороший и с достаточным количеством вина, однако не развеселил ни Тюменева, ни Бегушева, и только граф Хвостиков, выпивший стаканов шесть шампанского, принялся врать на чем свет стоит: он рассказывал, что отец его, то есть гувернер-француз, по боковой линии происходил от Бурбонов и что поэтому у него в гербе белая лилия — вместо черной собаки, рисуемой обыкновенно в гербе графов Хвостиковых.
 

Цитаты из русской классики со словом «гувернёр»

— Да; ее зовут мадмуазель Фрикэ. — Мне вдруг показалось постыдным, что у меня, двенадцатилетнего мальчика, не гувернер [Гувернёр — воспитатель, живущий в барском доме.], а гувернантка, точно у девочки! — Да я ее не слушаюсь, — прибавил я с пренебрежением. — Мне что!
Как бы то ни было, а беспечный П. воспитал сиротку барчонка по-княжески, нанимал ему гувернеров и гувернанток (без сомнения, хорошеньких), которых, кстати, сам привозил из Парижа.
Я помню счастливое детство и первые годы учения с массой гувернеров и гувернанток, обучавших лганью утонченному, и с стадом домашней челяди, обучавших лганью грубому и закоснелому.
Галушкинские ничему не учили, не знав сами ничего, а преподавали один бурсацкий язык, а гувернеры не учат ничему, за незнанием ничего, а преподают один французский язык.
— Я ограждаю собою общество, а вы его разрушаете. Разрушаете! Вы… Я, впрочем, об вас припоминаю: это вы состояли гувернером в доме генеральши Ставрогиной?
Смотреть все цитаты из русской классики со словом «гувернёр»

Ассоциации к слову «гувернёр»

Все ассоциации к слову ГУВЕРНЁР

Предложения со словом «гувернёр»

Значение слова «гувернёр»

  • ГУВЕРНЁР, -а, м. Воспитатель в буржуазных и дворянских семьях, обычно иностранец, нанимаемый для воспитания и домашнего образования детей. (Малый академический словарь, МАС)

    Все значения слова ГУВЕРНЁР

Афоризмы русских писателей со словом «гувернёр»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «гувернёр»

ГУВЕРНЁР, -а, м. Воспитатель в буржуазных и дворянских семьях, обычно иностранец, нанимаемый для воспитания и домашнего образования детей.

Все значения слова «гувернёр»

Предложения со словом «гувернёр»

  • Она была лютеранкой и не меняла веры, наняла для воспитывавшихся у них племянников французского гувернёра и говорила с мальчиками и гостями по-французски даже в присутствии мужа.

  • Аристократия тянулась к европейским модам, нравам, вступала в браки с зарубежной знатью, нанимала иностранных гувернёров для детей, посылала их за границу учиться.

  • Отец запретил ему общаться с простолюдинами и нанял гувернёра следить за ним и учить его всему, что должен знать наследный принц.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «гувернёр»

Ассоциации к слову «гувернёр»

Каким бывает «гувернёр»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я