Неточные совпадения
Полковник был от души рад отъезду последнего, потому что мальчик этот, в самом деле,
оказался ужасным шалуном: несмотря на то, что все-таки был не дома, а в
гостях, он успел уже слазить на все крыши, отломил у коляски дверцы, избил маленького крестьянского мальчишку и, наконец, обжег себе в кузнице страшно руку.
Он ввел Вихрова сначала в верхний этаж, в переднюю, в которой даже
оказалось огромное зеркало, вделанное в стену и, видимо, некогда предназначенное для того, чтобы приезжие
гости поправляли перед ним свой туалет: дом этот принадлежал когда-то богатому купцу, но теперь проторговавшемуся и спившемуся.
— А это вот пианист Кольберт, а это художник Рагуза! — заключил он, показывая на двух остальных своих
гостей, из которых Рагуза
оказался с корявым лицом, щетинистой бородой, шершавыми волосами и с мрачным взглядом; пианист же Кольберт, напротив, был с добродушною жидовскою физиономиею, с чрезвычайно прямыми ушами и с какими-то выцветшими глазами, как будто бы они сделаны у него были не из живого роговика, а из полинялой бумаги.
Живины жили, как
оказалось, в Перинной линии, в гостинице; по грязной лестнице они вошли с своим
гостем в грязный коридор и затем в довольно маленький, темный номер.
Гость оказался еще любезнее прежнего и с своей стороны показал не одно доказательство прямодушия и счастливого характера своего, сильно входил в удовольствие господина Голядкина, казалось, радовался только одною его радостью и смотрел на него, как на истинного и единственного своего благодетеля.
Вся семья Прокопа была налицо. Надежда Лаврентьевна дала мне ручку поцеловать, Наташенька — в губки похристосовалась, один Гаврюша бутузом сидел в углу, держал в обеих руках по яйцу и пробовал, которое из них крепче.
Гостем оказался какой-то генерал, до такой степени унылый, что мне с первого взгляда показалось, что у него болит живот. Прокоп отрекомендовал нас друг другу.
Неточные совпадения
Фразы представителя «аристократической расы» не интересовали его. Крэйтон — чужой человек, случайный
гость, если он примкнет к числу хозяев России, тогда его речи получат вес и значение, а сейчас нужно пересмотреть отношение к Елене: быть может, не следует прерывать связь с нею? Эта связь имеет неоспоримые удобства, она все более расширяет круг людей, которые со временем могут
оказаться полезными. Она,
оказывается, способна нападать и защищать.
— Вот и сегодня я — к ней, — продолжал
гость, вздохнув. — А ее не
оказалось. Ну, тогда я — к вам.
— Ага! — и этим положил начало нового трудного дня. Он проводил
гостя в клозет, который имел право на чин ватерклозета, ибо унитаз промывался водой из бака. Рядом с этим учреждением
оказалось не менее культурное — ванна, и вода в ней уже была заботливо согрета.
— Это — очень верно, — согласился Клим Самгин, опасаясь, что диалог превратится в спор. — Вы, Антон Никифорович, сильно изменились, — ласково, как только мог, заговорил он, намереваясь сказать
гостю что-то лестное. Но в этом не
оказалось надобности, — горничная позвала к столу.
— Очень рад, — сказал третий, рыжеватый, костлявый человечек в толстом пиджаке и стоптанных сапогах. Лицо у него было неуловимое, украшено реденькой золотистой бородкой, она очень беспокоила его, он дергал ее левой рукою, и от этого толстые губы его растерянно улыбались, остренькие глазки блестели, двигались мохнатенькие брови. Четвертым
гостем Прейса
оказался Поярков, он сидел в углу, за шкафом, туго набитым книгами в переплетах.