Неточные совпадения
Вихров весь этот разговор
вел больше механически, потому что в душе сгорал нестерпимым желанием поскорее
начать чтение
своего романа Клеопатре Петровне, и, только что отпили чай, он сейчас же сам сказал...
Катишь почти знала, что она не хороша собой, но она полагала, что у нее бюст был очень хорош, и потому она любила на себя смотреть во весь рост… перед этим трюмо теперь она сняла с себя все платье и, оставшись в одном только белье и корсете, стала примеривать себе на голову цветы, и при этом так и этак
поводила головой, делала глазки, улыбалась, зачем-то поднимала руками грудь
свою вверх; затем вдруг вытянулась, как солдат, и, ударив себя по лядвее рукою,
начала маршировать перед зеркалом и даже приговаривала при этом: «Раз, два, раз, два!» Вообще в ней были некоторые солдатские наклонности.
Вихров
начал снова
свое чтение. С наступлением пятой главы инженер снова взглянул на сестру и даже делал ей знак головой, но она как будто бы даже и не замечала этого. В седьмой главе инженер сам, по крайней мере, вышел из комнаты и все время ее чтения ходил по зале, желая перед сестрой показать, что он даже не в состоянии был слушать того, что тут читалось. Прокурор же слушал довольно равнодушно. Ему только было скучно. Он вовсе не привык так помногу выслушивать чтения
повестей.
Отпустив затем разбойников и Лизавету, Вихров подошел к окну и невольно
начал смотреть, как конвойные, с ружьями под приклад,
повели их по площади, наполненной по случаю базара народом. Лизавета шла весело и даже как бы несколько гордо. Атаман был задумчив и только по временам поворачивал то туда, то сюда голову
свою к народу. Сарапка шел, потупившись, и ни на кого не смотрел.
Героя моего последнее время сжигало нестерпимое желание сказать Мари о
своих чувствах; в настоящую минуту, например, он сидел против нее — и с каким бы восторгом бросился перед ней, обнял бы ее колени, а между тем он принужден был сидеть в скромнейшей и приличнейшей позе и
вести холодный, родственный разговор, — все это
начинало уж казаться ему просто глупым: «Хоть пьяну бы, что ли, напиться, — думал он, — чтобы посмелее быть!»
На другой день после описанного выше свидания старец еще бродил по комнате, но уже не снимал халата. Он особенно охотно беседовал в тот вечер о сокращении переписки, доказывая, что все позднейшие «катастрофы»
ведут свое начало из этого зловредного источника.
Любезного я брата, Фердинанда, // Благодарю душевно; принимаю // Его любовь и добрую услугу // Признательно. Суров наш русский край; // Нам не дал Бог, как вам, под вольным небом // Красой искусства очи веселить; // Но что над плотью высит человека, // Что радует его бессмертный дух, // От Бога то
ведет свое начало, // И верю я, оно на пользу будет // И радость нам!
Еще в недавнее время жили такие понятия, и даже наш знаменитый писатель, от которого
ведет свое начало современное направление литературы, писал к помещику советы о том, как ему побольше наживать от мужиков денег, и советовал для этого называть мужика бабою, неумытым рылом и т. п.
Неточные совпадения
Г-жа Простакова. Полно, братец, о свиньях — то
начинать. Поговорим-ка лучше о нашем горе. (К Правдину.) Вот, батюшка! Бог
велел нам взять на
свои руки девицу. Она изволит получать грамотки от дядюшек. К ней с того света дядюшки пишут. Сделай милость, мой батюшка, потрудись, прочти всем нам вслух.
Степан Аркадьич срезал одного в тот самый момент, как он собирался
начать свои зигзаги, и бекас комочком упал в трясину. Облонский неторопливо
повел за другим, еще низом летевшим к осоке, и вместе со звуком выстрела и этот бекас упал; и видно было, как он выпрыгивал из скошенной осоки, биясь уцелевшим белым снизу крылом.
Начали первые атаманы и,
поведши рукою седые усы
свои, поцеловались навкрест и потом взялись за руки и крепко держали руки.
— Да, так видите, панове, что войны не можно
начать. Рыцарская честь не
велит. А по
своему бедному разуму вот что я думаю: пустить с челнами одних молодых, пусть немного пошарпают берега Натолии. [Натолия — Анаталия — черноморское побережье Турции.] Как думаете, панове?
Редко судьба сталкивала его с женщиною в обществе до такой степени, чтоб он мог вспыхнуть на несколько дней и почесть себя влюбленным. От этого его любовные интриги не разыгрывались в романы: они останавливались в самом
начале и
своею невинностью, простотой и чистотой не уступали
повестям любви какой-нибудь пансионерки на возрасте.