Неточные совпадения
Мирович(
побледнев даже
от гнева). Послушайте, господин Толоконников, дайте себе хоть немного в том отчет, что вы говорите: то у вас контракт все, то ничего не значит!.. Что вы, запугать и закидать словами вашими меня думаете?.. Так, во-первых, я не из трусливых, а во-вторых, смею вас заверить, что я хоть и молод, но из молодых ранний и всякую плутню и гадость понять могу.
— Шагу теперь не смей ступить ко мне, — вскочила Лизавета Прокофьевна,
побледнев от гнева, — чтоб и духу твоего у меня теперь с этой поры не было никогда!
Неточные совпадения
Дарья Александровна была твердо уверена в невинности Анны и чувствовала, что она
бледнеет и губы ее дрожат
от гнева на этого холодного, бесчувственного человека, так покойно намеревающегося погубить ее невинного друга.
Его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся
от природы, так живописно обрисовывали его
бледный, благородный лоб, на котором, только при долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, вероятно, обозначавшихся гораздо явственнее в минуты
гнева или душевного беспокойства.
С новым, странным, почти болезненным, чувством всматривался он в это
бледное, худое и неправильное угловатое личико, в эти кроткие голубые глаза, могущие сверкать таким огнем, таким суровым энергическим чувством, в это маленькое тело, еще дрожавшее
от негодования и
гнева, и все это казалось ему более и более странным, почти невозможным. «Юродивая! юродивая!» — твердил он про себя.
Полковник
побледнел даже
от гнева.
Часто, незаметно наблюдая за ним откуда-нибудь издали, Ромашов воображал себе, каков должен быть этот человек в
гневе, и, думая об этом,
бледнел от ужаса и сжимал холодевшие пальцы.