Неточные совпадения
Бывают такие особенные люди, которые одним
видом уничтожают даже приготовленное заранее настроение. Так
было и здесь. Разве можно
было сердиться
на этого пьяного старика? Пока я это думал, мелкотравчатый литератор успел пожать мою руку, сделал преуморительную гримасу и удушливо расхохотался. В следующий момент он указал глазами
на свою отставленную с сжатым кулаком левую руку (я подумал, что она у него болит) и проговорил...
Васька принимал угрожающе-свирепый
вид. Вероятно, с похмелья у него трещала башка. Нужно
было куда-нибудь поместить накипевшую пьяную злость, и Васька начинал травить немецкую бабушку. Отставив одну ногу вперед, Васька визгливым голосом неожиданно выкрикивал самое неприличное ругательство, от которого у бедной немки встряхивались все бантики
на безукоризненно белом чепце.
Ей
на вид было не больше шестнадцати лет, но она выглядела сформировавшейся девушкой.
Я сейчас же забыл о Пепкиной трагедии и вспомнил о ней только в антракте, когда гулял под руку с Александрой Васильевной в трактирном садике. Любочка сидела
на скамейке и ждала… Я узнал ее, но по малодушию сделал
вид, что не узнаю, и прошел мимо. Это
было бесцельно-глупо, и потом мне
было совестно. Бедная девушка, вероятно, страдала, ожидая возвращения коварного «предмета». Александра Васильевна крепко опиралась
на мою руку и в коротких словах рассказала свою биографию.
Большего наказания для Пепки нельзя
было придумать. Я в окно поздоровался с гостьей и сказал, что Пепко сейчас выйдет. Анна Петровна сегодня выглядела свежее обыкновенного и казалась такой миловидной. В
виде уступки летнему сезону
на черной касторовой шляпе у нее
был неумело прицеплен какой-то сиреневый бант. Вот посмеялась бы Наденька над этим наивным украшением, — она
была великая мастерица по части дамских туалетов.
Голос
был молодой и приятный, но его обладательница имела уже блеклый
вид в той мере, в какой он нравится совсем неопытным юношам.
На мой немой вопрос она объяснила...
На следующий день я, конечно, опять не застал Райского; то же
было и еще
на следующий день. Отворявший дверь лакей смотрел
на меня с полным равнодушием человека, привыкшего и не к таким
видам. Эта скотина с каждым разом приобретала все более и более замороженный
вид. Я оставил издателю письмо и в течение целой недели мучился ожиданием ответа, но его не последовало.
Ответ по обычаю через две недели. Иду, имея в
виду встретить того же любвеобильного старичка европейца. Увы, его не оказалось в редакции, а его место заступил какой-то улыбающийся черненький молодой человечек с живыми темными глазами. Он юркнул в соседнюю дверь, а
на его место появился взъерошенный пожилой господин с выпуклыми остановившимися глазами. В его руках
была моя рукопись. Он посмотрел
на меня через очки и хриплым голосом проговорил...
Пепко уже успел заручиться ординарцем, и солдат таскал его вещи, суетился и повеличивал «вашим благородием». У Пепки вообще
было что-то привлекающее к себе. Когда Пепко сконфузился немного при
виде корзины с съестным, которую Аграфена Петровна привезла
на вокзал, выручил солдат.
Пепко расстегнул свою военную курточку, сел
на стул, как-то особенно широко расставив ноги, и сделал паузу, ожидая от меня знаков восторга. Увы! он их не дождался, а даже, наоборот, почувствовал, что мы сейчас
были гораздо дальше друг от друга, чем до его отъезда в Сербию. Достаточно сказать, что я даже не ответил ему
на его белградское письмо.
Вид у него
был прежний, с заметной военной выправкой, — он точно постоянно хотел сделать налево кругом. Подстриженные усы придавали
вид сторожа при клинике.
— В самом деле, Василий Иваныч, вот как махнем, — соблазнял меня старичок. — В лучшем
виде… А как тятенька с маменькой обрадуются! Курса вы, положим, не кончили, а
на службу можете поступить. Молодой человек, все впереди… А там устроитесь — и о другом можно подумать. Разыщем этакую жар-птицу… Хе-хе!.. По человечеству
будем думать…
— Вот видите, ваше несчастие, что докладная записка была подана и что многих обстоятельств не
было на виду. Ехать вам надобно, этого поправить нельзя, но я полагаю, что Вятку можно заменить другим городом. Я переговорю с графом, он еще сегодня едет во дворец. Все, что возможно сделать для облегчения, мы постараемся сделать; граф — человек ангельской доброты.
Неточные совпадения
Городничий. Я здесь напишу. (Пишет и в то же время говорит про себя.)А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика да бутылки толстобрюшки! Да
есть у нас губернская мадера: неказиста
на вид, а слона повалит с ног. Только бы мне узнать, что он такое и в какой мере нужно его опасаться. (Написавши, отдает Добчинскому, который подходит к двери, но в это время дверь обрывается и подслушивавший с другой стороны Бобчинский летит вместе с нею
на сцену. Все издают восклицания. Бобчинский подымается.)
В то время как глуповцы с тоскою перешептывались, припоминая,
на ком из них более накопилось недоимки, к сборщику незаметно подъехали столь известные обывателям градоначальнические дрожки. Не успели обыватели оглянуться, как из экипажа выскочил Байбаков, а следом за ним в
виду всей толпы очутился точь-в-точь такой же градоначальник, как и тот, который за минуту перед тем
был привезен в телеге исправником! Глуповцы так и остолбенели.
«Она
была привлекательна
на вид, — писалось в этом романе о героине, — но хотя многие мужчины желали ее ласк, она оставалась холодною и как бы загадочною.
Но пастух
на все вопросы отвечал мычанием, так что путешественники вынуждены
были, для дальнейших расспросов, взять его с собою и в таком
виде приехали в другой угол выгона.
Ранним утром выступил он в поход и дал делу такой
вид, как будто совершает простой военный променад. [Промена́д (франц.) — прогулка.] Утро
было ясное, свежее, чуть-чуть морозное (дело происходило в половине сентября). Солнце играло
на касках и ружьях солдат; крыши домов и улицы
были подернуты легким слоем инея; везде топились печи и из окон каждого дома виднелось веселое пламя.