Цитаты со словом «итальянский»
Во-первых, нужно принять во внимание время, которое является всеисцеляющим врачом и затем, по
итальянской пословице, самым справедливым человеком.
— «Прощальный бенефис дивы… Патти. [Патти Аделина (1843–1919) — знаменитая
итальянская оперная певица, в 60-х годах прошлого века пела в итальянской опере в Петербурге.] уезжает… Идет опера „Динора“ [«Динора» — комическая опера французского композитора Джакомо Мейербера (1791–1864).] Знаменитый дуэт Патти и Николини [Николини — оперный певец, француз по происхождению, муж Аделины Патти.]». Как ты полагаешь относительно этого?
Вечером мы отправились в Большой театр, где играла
итальянская труппа. Билетов у нас не было, но мы шли с видом людей, у которых есть абонемент. Прежде всего Пепко отправился в кассу, чтобы получить билет, — расчет был настолько же верный, как возвращение с того света.
Мы очутились в лучшем обществе, которое видели зимой в
итальянской опере.
— А знаешь, как образовалась эта высшая порода людей? Я об этом думал, когда смотрел со сцены
итальянского театра на «весь Петербург», вызывавший Патти… Сколько нужно чужих слез, чтобы вот такая патрицианка выехала в собственном «ланде», на кровных рысаках. Зло, как ассигнация, потеряло всякую личную окраску, а является только подкупающе-красивой формой. Да, я знаю все это и ненавижу себя, что меня чаруют вот эти патрицианки… Я их люблю, хотя и издали. Я люблю себя в них…
Выступала другая сторона дела: существует русская литература, немецкая, французская,
итальянская, английская, классическая, целый ряд восточных, — о чем не было писано, какие вопросы не были затронуты, какие изгибы души и самые сокровенные движения чувства не были трактованы на все лады!
Женщины бегали бы за мной, как за
итальянским тенором…
Цитаты из русской классики со словом «итальянский»
Больше ста пьес его числится по каталогу, переведенных с французского, английского, испанского, польского, венгерского,
итальянского и пр. и пр.
«Юрий Милославский» имел восемь изданий; он переведен на французский, немецкий,
итальянский, голландский и английский языки и везде был принят с большими похвалами; на французский язык было сделано вдруг четыре перевода в Москве и Петербурге.
Культура греческая, культура
итальянская в эпоху Возрождения, культура французская и германская в эпохи цветения и есть пути мировой культуры единого человечества, но все они глубоко национальны, индивидуально-своеобразны.
М-r Мишо не замедлил пропеть комическим тоном несколько арий из «Лючии» [«Лючия» — опера
итальянского композитора Г.Доницетти (1797—1848) «Лючия ди Ламермур».], представил оркестр из «Фра-Дьаволо» [«Фра-Диаволо» — опера французского композитора Ф.Обера (1782—1871).], потом описал породу нормандских лошадей, описал также ужасное происшествие, постигшее один французский фрегат, попавший в плен к диким, и в заключение нарисовал карикатуру одного знакомого соседа.
Наравне с
итальянской музыкой делила опалу французская литература и вообще все французское, а по дороге и все политическое.
Ассоциации к слову «итальянский»
Синонимы к слову «итальянский»
Предложения со словом «итальянский»
- Данте он мне никогда не читал. Быть может, потому, что я тогда ещё не знала итальянского языка.
- Даже перед задним входом в дорогой итальянский ресторан, куда обычно подъезжала доставка, сейчас стоял большой внедорожник.
- Кто-то создаёт бизнес, чтобы сделать лучший ресторан итальянской кухни в городе, – у этого бизнеса есть шанс на успех.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «итальянский»
Что (кто) бывает «итальянским»
Значение слова «итальянский»
Афоризмы русских писателей со словом «итальянский»
- Ни один итальянский поэт не отделывал так сонетов своих, как обрабатывал он <Пушкин> эти лёгкие, по-видимому, мгновенные создания. Какая точность во всяком слове! Какая значительность всякого выражения! Да так все округлено, окончено и замкнуто!
- Славяно-российский язык, по свидетельству самих иностранных эстетиков, не уступает ни в мужестве латинскому, ни в плавности греческому, превосходя все европейския: итальянский, французский и испанский, кольми паче немецкий, хотя некоторые из новейших их писателей и в сладкозвучии нарочитые успехи показали.
- Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно