Неточные совпадения
— Вот умница! — похвалил гость. — Это и мне так впору догадаться… Ай да молодец писарь, хоть
на свадьбу и не звали!.. Не тужи, потом позовут, да сам не
пойдешь: низко будет.
В сущности Харитина вышла очертя голову за Полуянова только потому, что желала хотя этим путем досадить Галактиону.
На, полюбуйся, как мне ничего не жаль! Из-за тебя гибну. Но Галактион, кажется, не почувствовал этой мести и даже не приехал
на свадьбу, а
послал вместо себя жену с братом Симоном. Харитина удовольствовалась тем, что заставила мужа выписать карету, и разъезжала в ней по магазинам целые дни. Пусть все смотрят и завидуют, как молодая исправница катается.
— Харитина, помнишь мою
свадьбу? — заговорил он, не открывая глаз, — ему страстно хотелось исповедаться. — Тогда в моленной… У меня голова закружилась… и потом весь вечер я видел только тебя. Это грешно… я мучился… да. А потом все прошло… я привык к жене… дети
пошли… Помнишь, как ты меня целовала тогда
на мельнице?
— Никто и ничего не знает. Ечкин обернул дело уж очень скоро. Симон-то
на отчаянность
пошел. Всего и свидетелей трое: мы с Голяшкиным да Полуянов. В том роде, как бывают свадьбы-самокрутки.
Неточные совпадения
— Да вот хоть черкесы, — продолжал он, — как напьются бузы
на свадьбе или
на похоронах, так и
пошла рубка. Я раз насилу ноги унес, а еще у мирнова князя был в гостях.
Меж тем Онегина явленье // У Лариных произвело //
На всех большое впечатленье // И всех соседей развлекло. //
Пошла догадка за догадкой. // Все стали толковать украдкой, // Шутить, судить не без греха, // Татьяне прочить жениха; // Иные даже утверждали, // Что
свадьба слажена совсем, // Но остановлена затем, // Что модных колец не достали. // О
свадьбе Ленского давно // У них уж было решено.
— Что, ваше благородие? — сказал смеясь Пугачев. — Выручили красную девицу! Как думаешь, не
послать ли за попом, да не заставить ли его обвенчать племянницу? Пожалуй, я буду посаженым отцом, Швабрин дружкою; [Дрýжка — распорядитель
на свадьбе.] закутим, запьем — и ворота запрем!
Нехаева, повиснув
на руке Клима, говорила о мрачной поэзии заупокойной литургии, заставив спутника своего с досадой вспомнить сказку о глупце, который пел
на свадьбе похоронные песни.
Шли против ветра, говорить ей было трудно, она задыхалась. Клим строго, тоном старшего, сказал:
— Забыл совсем!
Шел к тебе за делом с утра, — начал он, уж вовсе не грубо. — Завтра звали меня
на свадьбу: Рокотов женится. Дай, земляк, своего фрака надеть; мой-то, видишь ты, пообтерся немного…