Неточные совпадения
Во всяком
случае,
эта ловкая комбинация дала Сашке целый миллион, но
в скором времени вся история раскрылась, и Сашка попал под суд, под которым и находился лет пятнадцать.
У нее для всех обиженных судьбой и людьми всегда было
в запасе ласковое, теплое слово, она умела и утешить, и погоревать вместе, а при
случае и поплакать; но Верочка умела и не любить, — ее трудно было вывести из себя, но раз
это произошло, она не забывала обиды и не умела прощать.
Раз они вдвоем особенно долго гуляли по бахаревскому саду; Марья Степановна обыкновенно сопровождала их
в таких
случаях или командировала Верочку, но на
этот раз к ней кто-то приехал, а Верочки не было дома.
В заключение Привалов заметил, что ни
в каком
случае не рассчитывает на доходы с заводов, а будет из
этих доходов уплачивать долг и понемногу, постепенно поднимать производительность заводов.
— Пустяки?!
это пустяки?! — возопил Ляховский, вскакивая с места с такой стремительностью, точно что его подбросило. —
В таком
случае что, по-вашему, не пустяки… а? Третьего дня взял новую метлу, а сегодня опять новая.
О странностях Ляховского, о его страшной скупости ходили тысячи всевозможных рассказов, и нужно сознаться, что большею частью они были справедливы. Только, как часто бывает
в таких
случаях, люди из-за
этой скупости и странностей не желают видеть того, что их создало. Наживать для того, чтобы еще наживать, — сделалось той скорлупой, которая с каждым годом все толще и толще нарастала на нем и медленно хоронила под своей оболочкой живого человека.
Ссориться с ними нам во всяком
случае не приходится, потому что
этим только затянем дело; ведь бумаги все у них
в руках.
Точно для иллюстрации
этого возмутительного дела
в Шатровском заводе появилась целая башкирская депутация.
Эти дети цветущей Башкирии успели проведать, что на заводы приехал сам барин, и поспешили воспользоваться таким удобным
случаем, чтобы еще раз заявить свои права.
В доме Ляховского шли деятельные приготовления к балу, который ежегодно давался по
случаю рождения Зоси четвертого января. На
этом бале собирался весь Узел, и Ляховский мастерски разыгрывал роль самого гостеприимного и радушного хозяина, какого только производил свет.
Это предложение доктора обрадовало Бахарева, как ребенка, которому после долгой ненастной погоды позволили наконец выйти на улицу. С нетерпением всех больных, засидевшихся
в четырех стенах, он воспользовался
случаем и сейчас же решил ехать к Ляховскому, у которого не был очень давно.
— Нет, слушай дальше… Предположим, что случилось то же с дочерью. Что теперь происходит?.. Сыну родители простят даже
в том
случае, если он не женится на матери своего ребенка, а просто выбросит ей какое-нибудь обеспечение. Совсем другое дело дочь с ее ребенком… На нее обрушивается все: гнев семьи, презрение общества. То, что для сына является только неприятностью, для дочери вечный позор… Разве
это справедливо?
Из приваловского дома Хина, конечно, не ушла, а как ни
в чем не бывало явилась
в него на другой же день после своей размолвки с Приваловым. Хозяину ничего не оставалось, как только по возможности избегать
этой фурии, чтобы напрасно не подвергать нареканиям и не отдавать
в жертву городским сплетням ни
в чем не повинные женские имена, а с другой — не восстановлять против себя Зоси. Хиония Алексеевна
в случае изгнания, конечно, не остановилась бы ни перед чем.
— Я не выставляю подсудимого каким-то идеальным человеком, — говорил Веревкин. — Нет,
это самый обыкновенный смертный, не чуждый общих слабостей… Но он попал
в скверную историю, которая походила на игру кошки с мышкой. Будь на месте Колпаковой другая женщина, тогда Бахарев не сидел бы на скамье подсудимых! Вот главная мысль, которая должна лечь
в основание вердикта присяжных. Закон карает злую волю и бесповоротную испорченность, а здесь мы имеем дело с несчастным
случаем, от которого никто не застрахован.
Неточные совпадения
Хлестаков. Я, признаюсь, рад, что вы одного мнения со мною. Меня, конечно, назовут странным, но уж у меня такой характер. (Глядя
в глаза ему, говорит про себя.)А попрошу-ка я у
этого почтмейстера взаймы! (Вслух.)Какой странный со мною
случай:
в дороге совершенно издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?
Анна Андреевна, жена его, провинциальная кокетка, еще не совсем пожилых лет, воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах
в своей кладовой и девичьей. Очень любопытна и при
случае выказывает тщеславие. Берет иногда власть над мужем потому только, что тот не находится, что отвечать ей; но власть
эта распространяется только на мелочи и состоит
в выговорах и насмешках. Она четыре раза переодевается
в разные платья
в продолжение пьесы.
Хлестаков. Да, и
в журналы помещаю. Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И всё
случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе: «Пожалуй, изволь, братец!» И тут же
в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная
в мыслях. Все
это, что было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат „Надежды“ и „Московский телеграф“… все
это я написал.
Сделавши
это, он улыбнулся.
Это был единственный
случай во всей многоизбиенной его жизни, когда
в лице его мелькнуло что-то человеческое.
"
В первый раз сегодня я понял, — писал он по
этому случаю Пфейферше, — что значит слова: всладце уязви мя, которые вы сказали мне при первом свидании, дорогая сестра моя по духу!