Неточные совпадения
— Где
мой ребенок? — резко спросила, роняя из рук записную книжку, Анна Михайловна.
— Я скажу им: помилуйте, ваш отец—
мой дядя, вот его крестница; вам будет стыдно, если ваша тетка с просительным письмом по нумерам пойдет. Должны дать; не могут не дать, канальи! — рассказывала она, собираясь идти к тузовым
детям.
— Нужно или не нужно, но ведь я же, однако, не торгую
моими детьми.
На случай
моей смерти оставляю
моему изведанному другу полис страхового общества, которое уплатит
моим детям десять тысяч рублей; а пока жив, буду высылать вам на их воспитание столько, сколько позволят мне
мои средства.
— Очень просто! Всей
моей заботливости едва достает для одних
моих детей, а если ее придется еще разделить с другими, то всем будет мало. Вот почему у меня и выходит, что нельзя любить, следует бежать от любви.
— А я, ее
дитя, вскормленное ее грудью, выученное ею чтить добро, любить, молиться за врагов, — что я такое?.. Поэзию, искусства, жизнь как будто понимаю, а понимаю ли себя? Зачем нет мира в костях
моих? Что я, наконец, такое? Вырвич и Шпандорчук по всему лучше меня.
— Oh, non, monsieur! [О, нет, мосье! (франц.)] Коровы, куры утром кричат,
дети плачут;
мой Генрих тоже встает так рано и начинает рубить дрова, да нарочно будит меня своими песнями.
—
Мои добрые
дети никогда не мешают друг другу. Попасший в число добрых
детей Зайончека Долинский остался.
— Будьте матерью
моим детям: выйдите за меня замуж, ей-богу, ей-богу я буду… хорошим человеком, — проговорил со страхом и надеждою Журавка и сильно прижал к дрожащим и теплым губам Анны Михайловнину руку.
Она зари не замечает, // Сидит с поникшею главой // И на письмо не напирает // Своей печати вырезной. // Но, дверь тихонько отпирая, // Уж ей Филипьевна седая // Приносит на подносе чай. // «Пора,
дитя мое, вставай: // Да ты, красавица, готова! // О пташка ранняя моя! // Вечор уж как боялась я! // Да, слава Богу, ты здорова! // Тоски ночной и следу нет, // Лицо твое как маков цвет». —
Неточные совпадения
Идите вон!.. подкидыши, // Не
дети вы
мои!»
И я же, по грехам
моим, // Сгубил
дитя невинное…
Г-жа Простакова (увидя Кутейкина и Цыфиркина). Вот и учители! Митрофанушка
мой ни днем, ни ночью покою не имеет. Свое
дитя хвалить дурно, а куда не бессчастна будет та, которую приведет Бог быть его женою.
Г-жа Простакова (работая). Ах, Господи Боже
мой! Уж
ребенок не смей и избранить Пафнутьича! Уж и разгневался!