Неточные совпадения
Она тоже заметила Горданова с первой минуты и даже отгадала, что это он, отгадала она и его затруднение, но, не показав ему этого,
дернула спокойною
рукой за тонкую веревку, которая шла куда-то
за угол и где-то терялась.
— Фу, боже мой, что делает этот дурак, является в город таким полосатым шутом? — воскликнула с негодованием Глафира и, опустив переднее стекло экипажа,
дернула Жозефа
за руку и спросила его по-французски: на что это он делает?
Заслышав у двери злейшего своего врага Кишенского, Жозеф с силой отчаяния хватался
за все, что нащупывал под
руками, и наконец, осязав кран,
дернул его так усердно, что тот совсем выскочил вон и вода засвистала через край ванны на средину комнаты и через минуту уже стремилась отсюда быстрыми потоками под дверь в другие покои, угрожая наводнением всей квартире.
Ворошилов выдвинулся из-за притолки и кивнул
рукой; Ермолаич заметил это и тотчас же, как железо к магниту, подскочил к Ворошилову, и они зашептались, и вдруг Ермолаич
дернул Ворошилова
за рукав, и оба глубже спрятались
за портьеру: в зал вошел Горданов.
Ворошилов
дернул за руку товарища, и они вышли.
С этим он
дернул девушку
за руку так, что дверь, замка которой та не покидала, полуотворилась и на пороге показалась Глафира. Она быстро, но тихо захлопнула
за собою дверь и перебежала в комнату своей горничной.
Молча с Грушницким спустились мы с горы и прошли по бульвару, мимо окон дома, где скрылась наша красавица. Она сидела у окна. Грушницкий,
дернув меня за руку, бросил на нее один из тех мутно-нежных взглядов, которые так мало действуют на женщин. Я навел на нее лорнет и заметил, что она от его взгляда улыбнулась, а что мой дерзкий лорнет рассердил ее не на шутку. И как, в самом деле, смеет кавказский армеец наводить стеклышко на московскую княжну?..
— Не вините ее, — поспешно проговорила Марья Дмитриевна, — она ни за что не хотела остаться, но я приказала ей остаться, я посадила ее за ширмы. Она уверяла меня, что это еще больше вас рассердит; я и слушать ее не стала; я лучше ее вас знаю. Примите же из рук моих вашу жену; идите, Варя, не бойтесь, припадите к вашему мужу (она
дернула ее за руку) — и мое благословение…
Неточные совпадения
В эту минуту кто-то шевельнулся
за кустом. Я спрыгнул с балкона на
дерн. Невидимая
рука схватила меня
за плечо.
Он был еще очень молод, одет как простолюдин, роста среднего, худощавый, с волосами, обстриженными в кружок, с тонкими, как бы сухими чертами лица. Неожиданно оттолкнутый им человек первый бросился было
за ним в комнату и успел схватить его
за плечо: это был конвойный; но Николай
дернул руку и вырвался от него еще раз.
— Все это вздор… Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, — промолвил с расстановкой Павел Петрович, — и… надо… опять… — Он хотел было
дернуть себя
за ус, но
рука его ослабела, глаза закатились, и он лишился чувств.
Марина вышла не очень эффектно: сначала на стене,
за стулом, мелькнула ее
рука, отбрасывая черный занавес, потом явилась вся фигура, но — боком; прическа ее зацепилась
за что-то, и она так резко
дернула рукою материю, что сорвала ее, открыв угол двери. Затем, шагнув вперед, она поклонилась, сказав:
Она приостановилась в смущении, пожимая мне
руку. Вдруг Лиза незаметно
дернула меня
за рукав. Я простился и вышел; но в другой же комнате догнала меня Лиза.