Неточные совпадения
И, наконец, он подал знак рукой,
И тот исчез быстрей китайской тени.
Проворный, хитрый, с
смелою душой,
Он жил у Саши как служебный гений,
Домашний дух (по-русски домовой);
Как Мефистофель, быстрый и послушный,
Он исполнял безмолвно, равнодушно,
Добро и зло. Ему была закон
Лишь воля господина. Ведал он,
Что кроме Саши, в
целом божьем мире
Никто, никто не думал о Зафире.
Неточные совпадения
— Где же идеал жизни, по-твоему? Что ж не обломовщина? — без увлечения, робко спросил он. — Разве не все добиваются того же, о чем я мечтаю? Помилуй! — прибавил он
смелее. — Да
цель всей вашей беготни, страстей, войн, торговли и политики разве не выделка покоя, не стремление к этому идеалу утраченного рая?
Моргач иногда по
целым неделям обдумывает какое-нибудь, по-видимому простое, предприятие, а то вдруг решится на отчаянно
смелое дело, — кажется, тут ему и голову сломить… смотришь — все удалось, все как по маслу пошло.
— Нет, нет, милый, не хочу так!.. Не хочу! Иди ко мне! Вот так! Ближе, ближе!.. Дай мне твои глаза, я буду смотреть в них. Дай мне твои губы — я буду тебя
целовать, а ты… Яне боюсь!..
Смелей!..
Целуй крепче!..
— Женечка, вы такая умная, такая
смелая, такая добрая, попросите за меня Эмму Эдуардовну, — экономочка вас послушает, — умоляла она Женьку, и
целовала ее голые плечи, и мочила их слезами.
Впрочем, не то еще было! // И не одни господа, // Сок из народа давила // Подлых подьячих орда, // Что ни чиновник — стяжатель, // С
целью добычи в поход // Вышел… а кто неприятель? // Войско, казна и народ! // Всем доставалось исправно. // Стачка, порука кругом: //
Смелые грабили явно, // Трусы тащили тайком. // Непроницаемой ночи // Мрак над страною висел… // Видел — имеющий очи // И за отчизну болел. // Стоны рабов заглушая // Лестью да свистом бичей, // Хищников алчная стая // Гибель готовила ей…