Но он груб, неразвит и бестолков, и за недосугом не успевает проникнуться сознанием воинского
долга и чести и потому бывает не чужд ошибок, делающих его часто таким же врагом порядка, как те, кого он сторожит и ловит.
Вследствие неблаговоспитанности окружающей среды эти проступки могут принять там довольно грубые формы, тем более, что в сельском населении России вообще мало развиты чувства
долга и чести и уважения к чужой собственности.
Как человек честный и справедливый, он понимал важность обязанностей, святость
долга и почел бы за стыд хитрить с самим собой, с своею слабостью, с своим проступком.
Если вы даете ее нам как пьесу без особенных претензий, просто мелодраматический случай, вроде жестоких произведений Сю, — то мы ничего не говорим и останемся даже довольны: все-таки это лучше, нежели, например умильные представления г. Н. Львова и графа Соллогуба, поражающие вас полным искажением понятий о
долге и чести.
Неточные совпадения
Так, схоронив покойника, // Родные
и знакомые // О нем лишь говорят, // Покамест не управятся // С хозяйским угощением //
И не начнут зевать, — // Так
и галденье
долгое // За чарочкой, под ивою, // Все,
почитай, сложилося // В поминки по подрезанным // Помещичьим «крепям».
Деньги за две трети леса были уже прожиты,
и, за вычетом десяти процентов, он забрал у купца
почти все вперед за последнюю треть. Купец больше не давал денег, тем более что в эту зиму Дарья Александровна, в первый раз прямо заявив права на свое состояние, отказалась расписаться на контракте в получении денег за последнюю треть леса. Всё жалование уходило на домашние расходы
и на уплату мелких непереводившихся
долгов. Денег совсем не было.
Столько же доводов было тогда за этот шаг, сколько
и против,
и не было того решительного повода, который бы заставил его изменить своему правилу: воздерживаться в сомнении; но тетка Анны внушила ему через знакомого, что он уже компрометтировал девушку
и что
долг чести обязывает его сделать предложение.
Искоса бросив еще один взгляд на все, что было в комнате, он почувствовал, что слово «добродетель»
и «редкие свойства души» можно с успехом заменить словами «экономия»
и «порядок»;
и потому, преобразивши таким образом речь, он сказал, что, наслышась об экономии его
и редком управлении имениями, он
почел за
долг познакомиться
и принести лично свое почтение.
На что Чичиков с весьма вежливым наклонением головы
и искренним пожатием руки отвечал, что он не только с большою охотою готов это исполнить, но даже
почтет за священнейший
долг.