Неточные совпадения
— У страха глаза велики, ваше величество! Поверите ли? всю ночь проохала и простонала белугой, так что семья хоть
беги вон, — отвечал стоявший
за стулом; потом, обратясь к
женщине, ласково сказал: — Чего бояться, дурочка? только махнет батюшка Петр Алексеевич своею легкою ручкою, так болесть, как с гуся вода.
Неточные совпадения
Из сумрака выскочил,
побежал к столу лысый человечек, с рыжеватой реденькой бородкой, — он тащил
за руку
женщину в клетчатой юбке, красной кофте, в пестром платке на плечах.
Cousin, [Двоюродный брат (фр.).] который оставил ее недавно девочкой, кончил курс ученья, надел эполеты, завидя ее,
бежит к ней весело, с намерением, как прежде, потрепать ее по плечу, повертеться с ней
за руки, поскакать по стульям, по диванам… вдруг, взглянув ей пристально в лицо, оробеет, отойдет смущенный и поймет, что он еще — мальчишка, а она — уже
женщина!
Заиграет ли
женщина на фортепиано, гувернантка у соседей, Райский
бежал было перед этим удить рыбу, — но раздались звуки, и он замирал на месте, разинув рот, и прятался
за стулом играющей.
Когда наша шлюпка направилась от фрегата к берегу, мы увидели, что из деревни бросилось
бежать множество
женщин и детей к горам, со всеми признаками боязни. При выходе на берег мужчины толпой старались не подпускать наших к деревне, удерживая
за руки и
за полы. Но им написали по-китайски, что
женщины могут быть покойны, что русские съехали затем только, чтоб посмотреть берег и погулять. Корейцы уже не мешали ходить, но только старались удалить наших от деревни.
— Ах, самую простую вещь, Сергей Александрыч… Посмотрите кругом, везде мертвая скука. Мужчины убивают время, по крайней мере,
за картами, а
женщинам даже и это плохо удается. Я иногда завидую своему мужу, который
бежит из дому, чтобы провести время у Зоси. Надеюсь, что там ему веселее, чем дома, и я нисколько не претендую на него…