— Вы не заплатите мне тем, чем разумеете. Когда я дарю вас вещьми, которых у вас нет, следственно, я покуда богаче вас. Конюх баронессы Зегевольд чудак: его не расшевелят даже миллионы вашего дяди; золото кажется ему щепками, когда оно не в пользу ближнего. Фриц с козел смотрит иногда не только глазами, но и сердцем выше иных господ, которые сидят на первых местах в колымаге, — буди не к
вашей чести сказано.
Неточные совпадения
— Прошу заранее уволить нас от этой
чести. Один, дряхлый, будет отставать, другой, может быть, погорячится и уйдет вперед, и
ваша линия расстроится.
— Беда еще не велика! — сказал Вульф, подавая руку пастору в знак примирения. — Но
ваш гнев
почитаю истинным для себя несчастьем, тем большим, что я его заслуживаю. Мне представилась только важность бумаги, положенной мною во вьюк, — примолвил он вполголоса, отведя Глика в сторону. — Если б вы знали, какие последствия может навлечь за собою открытие тайны, в ней похороненной!
Честь моя, обеспечение Мариенбурга, слава шведского имени заключаются в ней. После этого судите, мой добрый господин пастор…
— То-то и есть, Вульф, — отвечал пастор, склонившись уже на мир, ему предлагаемый с такою
честью для него, — почему еще в Мариенбурге не положить пакета в боковой карман мундира
вашего? Своя голова болит, чужую не лечат. Признайтесь, что вы нынешний день заклялись вести войну с Минервой.
Филя. «Душа-соловушко». Как не знать ее,
ваше благородие. Она в старинные годы была в большой
чести. Красная девка шла на нее вереницею, как рыба на окормку. Извольте начинать, а мы подладим вам.
— Швед, о котором я имел уже
честь вам говорить и который, вероятно, передал эти бумаги
вашему посланному.
— Не урок, господин фельдмаршал, а совет человека вам преданного, человека, которого вы удостоивали иногда именем друга. Показывая, из политических видов, боязнь, вы думаете усыпить Карла насчет Лифляндии; вы уже имели время это выполнить. Самонадеянность полководца-головореза сильно помогала
вашим планам; но время этого испытания, этого обмана уже прошло! Вы видите сами, нет приятель
почитает этот обман действительностью и подозревает уже в вас трусость. Это подозрение окрыляет дух шведов.
— Голова есть лучший ларец для хранения подобных бумаг, — произнес Паткуль, встал со своего места, невольно обернулся в опочивальню фельдмаршала, где стоял образ Сергия-чудотворца, и, как будто вспомнив что-то важное, имевшее к этому образу отношение, присовокупил: — Я имею до вас просьбу. Такого она роду, что должна казаться вам странною, необыкновенною. Не имею нужды уверять вас, что исполнение ее не противоречит ни
чести вашей, ни
вашим обязанностям.
Видите, я не должна бы была вам всего этого говорить, но я полагаюсь на ваше сердце, на
вашу честь; вспомните, у меня одна дочь… одна…
Если да, то есть, другими словами, если в вас есть то, что вы называете на языке
вашем честью и совестью и что мы точнее обозначаем названием здравого смысла, то удовлетворите нас, и дело с концом.
Неточные совпадения
Частный пристав. Имею
честь поздравить вас,
ваше высокоблагородие, и пожелать благоденствия на многие лета!
Городничий. Там купцы жаловались
вашему превосходительству.
Честью уверяю, и наполовину нет того, что они говорят. Они сами обманывают и обмеривают народ. Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу врет. Она сама себя высекла.
— В чем счастие, по
вашему? // Покой, богатство,
честь — // Не так ли, други милые?
Милон. Я
почту за истинное счастие, если удостоюсь
вашего доброго мнения,
ваших ко мне милостей…
Правдин. А кого он невзлюбит, тот дурной человек. (К Софье.) Я и сам имею
честь знать
вашего дядюшку. А, сверх того, от многих слышал об нем то, что вселило в душу мою истинное к нему почтение. Что называют в нем угрюмостью, грубостью, то есть одно действие его прямодушия. Отроду язык его не говорил да, когда душа его чувствовала нет.