Неточные совпадения
— То есть, в чем же? — медленно и
с усилием произнес Маржецкий, показывая вид, будто ему очень трудно выражаться на чужом и
почти незнакомом языке. Сказал он это «в чем же» все
с тем же неизменным выражением снисходительности и
величайшей, но холодной вежливости, которые более чуткому на этот счет человеку могли бы показаться далее в высшей степени оскорбительными, но «наше захолустье» вообще мало понимало и различало это.
Можно
с полною уверенностью утверждать, что ни одно из произведений самых
величайших гениев человечества не удостоилось
чести побывать в руках своего творца
с такою роскошною внешностью, как произведения князя Сапово-Неплохово.
Неточные совпадения
Почтмейстер. Почему же?
почту за
величайшее счастие. Вот-с, извольте. От души готов служить.
— Напротив, я бы
почел с своей стороны за
величайшее…
К
величайшей досаде защищавших это мнение, сам преступник
почти не пробовал защищать себя; на окончательные вопросы: что именно могло склонить его к смертоубийству и что побудило его совершить грабеж, он отвечал весьма ясно,
с самою грубою точностью, что причиной всему было его скверное положение, его нищета и беспомощность, желание упрочить первые шаги своей жизненной карьеры
с помощью по крайней мере трех тысяч рублей, которые он рассчитывал найти у убитой.
Только что Раскольников отворил дверь на улицу, как вдруг, на самом крыльце, столкнулся
с входившим Разумихиным. Оба, даже за шаг еще, не видали друг друга, так что
почти головами столкнулись. Несколько времени обмеривали они один другого взглядом. Разумихин был в
величайшем изумлении, но вдруг гнев, настоящий гнев, грозно засверкал в его глазах.
Робинзон.
С величайшим удовольствием. Я скажу, что вам сдал Ларису Дмитриевну.
Честь имею кланяться. (Уходит в кофейную.)