Неточные совпадения
Надо было посмотреть, что делалось тогда с Фалалеем: он плясал
до забвенья самого себя,
до истощения последних сил, поощряемый криками и
смехом публики; он взвизгивал, кричал, хохотал, хлопал в ладоши; он плясал, как будто увлекаемый постороннею, непостижимою силою, с которой
не мог совладать, и упрямо силился догнать все более и более учащаемый темп удалого мотива, выбивая по земле каблуками.
Не знаю, грустная ли фигура Гаврилы при произношении французской фразы была причиною, или предугадывалось всеми желание Фомы, чтоб все засмеялись, но только все так и покатились со
смеху, лишь только Гаврила пошевелил языком. Даже генеральша изволила засмеяться. Анфиса Петровна, упав на спинку дивана, взвизгивала, закрываясь веером. Смешнее всего показалось то, что Гаврила, видя, во что превратился экзамен,
не выдержал, плюнул и с укоризною произнес: «Вот
до какого сраму дожил на старости лет!»
Толстяк наконец явился, усталый, полузадохшийся, с каплями пота на лбу, развязав галстух и сняв картуз. Молча и мрачно влез он в коляску, и в этот раз я уступил ему свое место; по крайней мере он
не сидел напротив Татьяны Ивановны, которая в продолжение всей этой сцены покатывалась со
смеху, била в ладоши и во весь остальной путь
не могла смотреть равнодушно на Степана Алексеевича. Он же, с своей стороны,
до самого дома
не промолвил ни единого слова и упорно смотрел, как вертелось заднее колесо коляски.
Все молчали. Недоумение еще продолжалось. Наконец Фома начал понемногу, молча и неслышно, хихикать;
смех его разрастался все более и более в хохот. Видя это, повеселела и генеральша, хотя все еще выражение оскорбленного достоинства сохранялось в лице ее. Невольный
смех начинал подыматься со всех сторон. Дядя стоял, как ошеломленный, краснея
до слез и некоторое время
не в состоянии вымолвить слова.
Ну вот у праздника! ну вот вам и потеха! // Однако нет, теперь уж
не до смеха; // В глазах темно, и замерла душа; // Грех не беда, молва не хороша.
— Э, молчи, Максимушка,
не до смеху мне теперь, даже злость берет. На пирожки-то глаз не пяль, не дам, тебе вредно, и бальзамчику тоже не дам. Вот с ним тоже возись; точно у меня дом богадельный, право, — рассмеялась она.
Неточные совпадения
Не столько в Белокаменной // По мостовой проехано, // Как по душе крестьянина // Прошло обид…
до смеху ли?..
Вести о «глуповском нелепом и
смеха достойном смятении» достигли наконец и
до начальства. Велено было «беспутную оную Клемантинку, сыскав, представить, а которые есть у нее сообщники, то и тех, сыскав, представить же, а глуповцам крепко-накрепко наказать, дабы неповинных граждан в реке занапрасно
не утапливали и с раската звериным обычаем
не сбрасывали». Но известия о назначении нового градоначальника все еще
не получалось.
Анне было так ясно, что никому нечему было радоваться, что этот
смех раздражил ее
до боли, и ей хотелось заткнуть уши, чтобы
не слыхать его.
— Я сама тоже… Право, как вообразишь,
до чего иногда доходит мода… ни на что
не похоже! Я выпросила у сестры выкройку нарочно для
смеху; Меланья моя принялась шить.
Я выделывал ногами самые забавные штуки: то, подражая лошади, бежал маленькой рысцой, гордо поднимая ноги, то топотал ими на месте, как баран, который сердится на собаку, при этом хохотал от души и нисколько
не заботился о том, какое впечатление произвожу на зрителей, Сонечка тоже
не переставала смеяться: она смеялась тому, что мы кружились, взявшись рука за руку, хохотала, глядя на какого-то старого барина, который, медленно поднимая ноги, перешагнул через платок, показывая вид, что ему было очень трудно это сделать, и помирала со
смеху, когда я вспрыгивал чуть
не до потолка, чтобы показать свою ловкость.