Неточные совпадения
Да и летами генерал Епанчин был еще, как говорится, в самом соку,
то есть пятидесяти шести лет и никак не
более,
что во всяком случае составляет возраст цветущий, возраст, с которого, по-настоящему, начинается истинная жизнь.
Это
тем более было замечательно,
что все знали направление, характер, цели и желания их родителя.
Наконец, уж одно
то,
что с каждым годом, например, росло в геометрической прогрессии их состояние и общественное значение; следственно,
чем более уходило время,
тем более выигрывали и дочери, даже как невесты.
Ну, господа, конечно, я обязан подать благородный пример, но всего
более жалею в настоящую минуту о
том,
что я так ничтожен и ничем не замечателен; даже чин на мне самый премаленький; ну,
что в самом деле интересного в
том,
что Фердыщенко сделал скверный поступок?
Один лишь генерал Епанчин, только сейчас пред этим разобиженный таким бесцеремонным и смешным возвратом ему подарка, конечно, еще
более мог теперь обидеться всеми этими необыкновенными эксцентричностями или, например, появлением Рогожина; да и человек, как он, и без
того уже слишком снизошел, решившись сесть рядом с Птицыным и Фердыщенком; но
что могла сделать сила страсти,
то могло быть, наконец, побеждено чувством обязанности, ощущением долга, чина и значения и вообще уважением к себе, так
что Рогожин с компанией, во всяком случае в присутствии его превосходительства, был невозможен.
— Как бы всё ищет чего-то, как бы потеряла что-то. О предстоящем же браке даже мысль омерзела и за обидное принимает. О нем же самом как об апельсинной корке помышляет, не
более,
то есть и
более, со страхом и ужасом, даже говорить запрещает, а видятся разве только
что по необходимости… и он это слишком чувствует! А не миновать-с!.. Беспокойна, насмешлива, двуязычна, вскидчива…
— Никакой нет глупости, кроме глубочайшего уважения, — совершенно неожиданно важным и серьезным голосом вдруг произнесла Аглая, успевшая совершенно поправиться и подавить свое прежнее смущение. Мало
того, по некоторым признакам можно было подумать, глядя на нее,
что она сама теперь радуется,
что шутка заходит всё дальше и дальше, и весь этот переворот произошел в ней именно в
то мгновение, когда слишком явно заметно стало возраставшее всё
более и
более и достигшее чрезвычайной степени смущение князя.
Вот!.. — залепетал вдруг снова Бурдовский, дико и опасливо осматриваясь кругом и
тем более горячась,
чем больше не доверял и дичился, — вы не имеете права! — и, проговорив это, резко остановился, точно оборвал, и безмолвно выпучив близорукие, чрезвычайно выпуклые с красными толстыми жилками глаза, вопросительно уставился на князя, наклонившись вперед всем своим корпусом.
Наконец, в русскую крепостниковую голову П. зашла фантазия,
что идиота можно научить уму в Швейцарии, — фантазия, впрочем, логическая: тунеядец и проприетер, естественно, мог вообразить,
что за деньги даже и ум на рынке можно купить,
тем более в Швейцарии.
— Я должен заметить, — с лихорадочным нетерпением и каким-то ползучим голосом перебил его Лебедев, при распространявшемся всё
более и
более смехе, —
что я поправлял одну только первую половину статьи, но так как в средине мы не сошлись и за одну мысль поссорились,
то я вторую половину уж и не поправлял-с, так
что всё,
что там безграмотно (а там безграмотно!), так уж это мне не приписывать-с…
— Я только хотел сказать,
что искажение идей и понятий (как выразился Евгений Павлыч) встречается очень часто, есть гораздо
более общий,
чем частный случай, к несчастию. И до
того,
что если б это искажение не было таким общим случаем,
то, может быть, не было бы и таких невозможных преступлений, как эти…
И потому я не имею права… к
тому же я мнителен, я… я убежден,
что в этом доме меня не могут обидеть и любят меня
более,
чем я стою, но я знаю (я ведь наверно знаю),
что после двадцати лет болезни непременно должно было что-нибудь да остаться, так
что нельзя не смеяться надо мной… иногда… ведь так?
Если бы, любя женщину
более всего на свете или предвкушая возможность такой любви, вдруг увидеть ее на цепи, за железною решеткой, под палкой смотрителя, —
то такое впечатление было бы несколько сходно с
тем,
что ощутил теперь князь.
Кроме
того, почему-то казалось им,
что сестрица их, Аглая Ивановна, может быть, знает в этом деле
более,
чем все они трое с мамашей.
Один из таких тунеядцев, приближаясь к старости, объявил сам собою и без всякого принуждения,
что он в продолжение долгой и скудной жизни своей умертвил и съел лично и в глубочайшем секрете шестьдесят монахов и несколько светских младенцев, — штук шесть, но не
более,
то есть необыкновенно мало сравнительно с количеством съеденного им духовенства.
—
Чего? — спросил
тот, всё
более и
более изменяясь.
Мне рассказывал один бывший в Сибири,
что он сам был свидетелем, как самые закоренелые преступники вспоминали про генерала, а между
тем, посещая партии, генерал редко мог раздать
более двадцати копеек на брата.
Я с жадностью схватился за эту новую мысль, с жадностью разбирал ее во всех ее излучинах, во всех видах ее (я не спал всю ночь), и
чем более я в нее углублялся,
чем более принимал ее в себя,
тем более я пугался.
Неужто им непонятно,
что,
чем более я забудусь,
чем более отдамся этому последнему призраку жизни и любви, которым они хотят заслонить от меня мою Мейерову стену и всё,
что на ней так откровенно и простодушно написано,
тем несчастнее они меня сделают?
В таких случаях,
чем более она краснела,
тем более, казалось, и сердилась на себя за это,
что видимо выражалось в ее сверкавших глазах; обыкновенно, минуту спустя, она уже переносила свой гнев на
того, с кем говорила, был или не был
тот виноват, и начинала с ним ссориться.
— Остаются, стало быть, трое-с, и во-первых, господин Келлер, человек непостоянный, человек пьяный и в некоторых случаях либерал,
то есть насчет кармана-с; в остальном же с наклонностями, так сказать,
более древнерыцарскими,
чем либеральными. Он заночевал сначала здесь, в комнате больного, и уже ночью лишь перебрался к нам, под предлогом,
что на голом полу жестко спать.
— Видите, — запутывался и всё
более и
более нахмуривался князь, расхаживая взад и вперед по комнате и стараясь не взглядывать на Лебедева, — мне дали знать… мне сказали про господина Фердыщенка,
что будто бы он, кроме всего, такой человек, при котором надо воздерживаться и не говорить ничего… лишнего, — понимаете? Я к
тому,
что, может быть, и действительно он был способнее,
чем другой… чтобы не ошибиться, — вот в
чем главное, понимаете?
— О князь! — вскричал генерал, упоенный своим рассказом до
того,
что, может быть, уже не мог бы остановиться даже пред самою крайнею неосторожностью, — вы говорите: «Всё это было!» Но было
более, уверяю вас,
что было гораздо
более!
Может быть, как прозорливая женщина, она предугадала
то,
что должно было случиться в близком будущем; может быть, огорчившись из-за разлетевшейся дымом мечты (в которую и сама, по правде, не верила), она, как человек, не могла отказать себе в удовольствии преувеличением беды подлить еще
более яду в сердце брата, впрочем, искренно и сострадательно ею любимого.
Раз навсегда замечено было в семействе,
что чем упорнее и настойчивее возрастали иногда, в каком-нибудь общем и спорном семейном пункте, возражения и отпоры Лизаветы Прокофьевны,
тем более это могло служить для всех признаком,
что она, может быть, уж и соглашается с этим пунктом.
Впрочем, князь до
того дошел под конец,
что рассказал несколько пресмешных анекдотов, которым сам же первый и смеялся, так
что другие смеялись
более уже на его радостный смех,
чем самим анекдотам.
—
Тем более,
что уже всё знаете.
Но если б они оба, по безмерной доброте своего сердца, и могли пожелать спасти жалкого безумца от бездны,
то, конечно, должны были ограничиться только одною этою слабою попыткой; ни положение их, ни даже, может быть, сердечное расположение (
что натурально) не могли соответствовать
более серьезным усилиям.