Неточные совпадения
Но и вместе с тем все это было так странно, непонятно, дико, казалось так невозможным, что действительно трудно было веру дать всему этому делу; господин Голядкин даже сам готов был признать все это несбыточным бредом, мгновенным расстройством воображения, отемнением ума, если б, к
счастию своему, не знал по горькому
житейскому опыту, до чего иногда злоба может довести человека, до чего может иногда дойти ожесточенность врага, мстящего за честь и амбицию.
Не говорю уже об отрадных следствиях этого убеждения для вашего
житейского счастия; вы перестанете сердиться и огорчаться, перестанете негодовать и обвинять, будете кротко смотреть на то, за что прежде готовы были браниться и драться; в самом деле, каким образом стали бы вы сердиться или жаловаться на человека за такой поступок, какой каждым был бы сделан на его месте?
Это казалось Наталье Федоровне легче, нежели быть отвергнутым любимым существом, не чувствовать взаимности любви, а напротив, видеть, что это существо любит другое лицо, с ним ищет то
житейское счастье, которым бы так хотелось окружить его.
Неточные совпадения
Бог помощь вам, друзья мои, // И в
счастье, и в
житейском горе, // В стране чужой, в пустынном море // И в темных пропастях земли.
Впрочем, Прейн не очень огорчился выходкой Нины Леонтьевны — это была та необходимая доза
житейской горечи, которая делает наше
счастье настоящим
счастьем.
Тут только найдете вы ту простую, бесхитростную жизнь, тот истинно здравый
житейский смысл, который заключается в безусловной покорности и полном примирении со скромной долей, определенной провидением; тут видна домашняя, семейная жизнь, которая для всякого человека — и тем более для простолюдина — служит залогом истинного
счастия.
Полно смотреть в это звездное море, // Полно стремиться к холодной луне! // Мало ли
счастья в
житейском просторе? // Мало ли жару в сердечном огне?
Да, умереть! Уйти навек и без возврата // Туда, куда уйдет и каждый из людей (и зверей). // Стать снова тем ничто, которым был когда-то, // Пред тем, как в мир прийти для жизни и скорбей. // Сочти все радости, что на
житейском пире // Из чаши
счастия пришлось тебе испить, // И согласись, что, чем бы ни был ты в сем мире, // Есть нечто лучшее, — не быть.