Неточные совпадения
За столом, кончая яичницу, сидел
господин лет сорока пяти, невысокого роста, сухощавый, слабого сложения, рыжеватый, с рыженькою редкою бородкой, весьма похожею на растрепанную мочалку (это сравнение и особенно слово «мочалка» так и сверкнули почему-то с первого же
взгляда в уме Алеши, он это потом припомнил).
— Выпил,
господа, выпил… но… что ж,
господа, давите, казните, решайте судьбу! — воскликнул Митя со страшно неподвижным выпучившимся
взглядом на следователя.
Так,
господа, это пусть, пусть сторонятся, почтительно или нет, но, на мой грешный
взгляд, гениальный художник закончил так или в припадке младенчески невинного прекрасномыслия, или просто боясь тогдашней цензуры.
Их окружают несколько молодцов с топорами, с дубинами, готовых по первому
взгляду господина послать в другой мир без покаяния того, кого укажет им этот взгляд.
Неточные совпадения
В оставленном им сочинении"О благовидной
господ градоначальников наружности"(см. далее, в оправдательных документах) он довольно подробно изложил свои
взгляды на этот предмет, но, как кажется, не вполне искренно связал свои успехи у глуповских дам с какими-то политическими и дипломатическими целями.
— Я не имею удовольствия знать этого
господина Левина, — улыбаясь сказал Вронский, — но, вероятно, он никогда не видал тех машин, которые он осуждает. А если видел и испытывал, то кое-как, и не заграничную, а какую-нибудь русскую. А какие же тут могут быть
взгляды?
— Только не я, — смутившись и бросив испуганный
взгляд на стоявшего подле с Сергеем Ивановичем ядовитого
господина, сказал Свияжский.
— Не радуйся, однако. Я как-то вступил с нею в разговор у колодца, случайно; третье слово ее было: «Кто этот
господин, у которого такой неприятный тяжелый
взгляд? он был с вами, тогда…» Она покраснела и не хотела назвать дня, вспомнив свою милую выходку. «Вам не нужно сказывать дня, — отвечал я ей, — он вечно будет мне памятен…» Мой друг, Печорин! я тебя не поздравляю; ты у нее на дурном замечании… А, право, жаль! потому что Мери очень мила!..
Они встретились
взглядами и чутьем поняли друг друга: барин-де завалился спать, можно и заглянуть кое-куда.