Неточные совпадения
На случай серьезных столкновений в узкой улице вдоль стен домов стоит
отряд карабинеров, [Карабинер —
солдат или офицер военной полиции, выполняющей функции жандармерии.] с коротенькими и легкими ружьями в руках.
По узким улицам города угрюмо шагали
отряды солдат, истомленных боями, полуголодных; из окон домов изливались стоны раненых, крики бреда, молитвы женщин и плач детей. Разговаривали подавленно, вполголоса и, останавливая на полуслове речь друг друга, напряженно вслушивались — не идут ли на приступ враги?
Неточные совпадения
Мелко шагали мальчики и девочки в однообразных пепельно-серых костюмах, должно быть сиротский приют, шли почтальоны, носильщики с вокзала, сиделки какой-то больницы, чиновники таможни,
солдаты без оружия, и чем дальше двигалась толпа, тем очевиднее было, что в ее хвосте уже действовало начало, организующее стихию. С полной очевидностью оно выявилось в
отряде конной полиции.
— Бузулукского лезервного батальону из
отряда, расквартированного по бунтущей деревне, — скороговоркой рапортовал рослый
солдат с мягким, бабьим лицом.
Спешат темнолицые рабочие, безоружные
солдаты, какие-то растрепанные женщины, — люди, одетые почище, идут не так быстро, нередко проходят маленькие
отряды солдат с ружьями, но без офицеров, тяжело двигаются грузовые автомобили, наполненные
солдатами и рабочими.
Сквозь быстро летевшие облака без конца,
отряд за
отрядом, шли
солдаты, штыки расчесывали облака снега, как зубцы гребенки.
С Поварской вышел высокий
солдат, держа в обеих руках винтовку, а за ним, разбросанно, шагах в десяти друг от друга, двигались не торопясь маленькие солдатики и человек десять штатских с ружьями; в центре
отряда ехала пушечка — толщиной с водосточную трубу; хобот ее, немножко наклонясь, как будто нюхал булыжник площади, пересыпанный снегом, точно куриные яйца мякиной.