Неточные совпадения
— Что
таится в этом неизмеренном омуте?
Половина залива ярко освещалась луной, другая
таилась в тени.
Сколько прелести
таится в этом неимоверно ярком блеске звезд и
в этом море, которое тихонько ползет целой массой то вперед, то назад, движимое течением, — даже
в темных глыбах скал и
в бахроме венчающих их вершины лесов!
Рядом с роскошью всегда
таится невидимый ее враг — нищета, которая сторожит минуту, когда мишурная богиня зашатается на пьедестале: она быстро,
в цинических лохмотьях своих, сталкивает царицу, садится на ее престол и гложет великолепные остатки.
— Меня, — кротко и скромно отвечал Беттельгейм (но под этой скромностью
таилось, кажется, не смирение). — Потом, — продолжал он, — уж постоянно стали заходить сюда корабли христианских наций, и именно от английского правительства разрешено раз
в год посылать одно военное судно, с китайской станции, на Лю-чу наблюдать, как поступают с нами, и вот жители кланяются теперь
в пояс. Они невежественны, грязны, грубы…
Я смотрел на городские огни: все кругом их
таилось в сумраке.
Бананы великолепны, пока еще будущие плоды не сформировались и
таятся в большой, висящей книзу почке фиолетового цвета.
Я узнал, что жизнь их не неподвижная, не сонная, что она нисколько не похожа на обыкновенную провинциальную жизнь; что
в сумме здешней деятельности
таится масса подвигов, о которых громко кричали и печатали бы
в других местах, а у нас, из скромности, молчат.
Нужно лишь малое семя, крохотное: брось он его в душу простолюдина, и не умрет оно, будет жить в душе его во всю жизнь,
таиться в нем среди мрака, среди смрада грехов его, как светлая точка, как великое напоминание.
Девица, не тужи! // Печаль темнит лица живые краски, // Забывчиво девичье горе, сердце // Отходчиво: как в угольке, под пеплом //
Таится в нем огонь для новой страсти. // Обидчика забудь! А за обиду // Отмститель суд да царь.
Не для услады своей и читателя рассказывает все это автор, но по правдивости бытописателя, ибо картина человеческой жизни представляет не одни благоухающие сердечной чистотой светлые образы, а большею частию она кишит фигурами непривлекательными и отталкивающими, и в то же время кто станет отрицать, что на каждом авторе лежит неотклонимая обязанность напрягать все усилия, чтобы открыть и в неприглядной группе людей некоторые, по выражению Егора Егорыча, изящные душевные качества, каковые, например, действительно и
таились в его племяннике?
Неточные совпадения
Пришел солдат с медалями, // Чуть жив, а выпить хочется: // — Я счастлив! — говорит. // «Ну, открывай, старинушка, //
В чем счастие солдатское? // Да не
таись, смотри!» // — А
в том, во-первых, счастие, // Что
в двадцати сражениях // Я был, а не убит! // А во-вторых, важней того, // Я и во время мирное // Ходил ни сыт ни голоден, // А смерти не дался! // А в-третьих — за провинности, // Великие и малые, // Нещадно бит я палками, // А хоть пощупай — жив!
Мысль, что шагание бессрочно, что
в идиоте
таится какая-то сила, которая цепенит умы, сделалась невыносимою.
Сверх того, хотя он робел и краснел
в присутствии женщин, но под этою робостью
таилось то пущее сластолюбие, которое любит предварительно раздражить себя и потом уже неуклонно стремится к начертанной цели.
Уже при первом свидании с градоначальником предводитель почувствовал, что
в этом сановнике
таится что-то не совсем обыкновенное, а именно, что от него пахнет трюфелями. Долгое время он боролся с своею догадкою, принимая ее за мечту воспаленного съестными припасами воображения, но чем чаще повторялись свидания, тем мучительнее становились сомнения. Наконец он не выдержал и сообщил о своих подозрениях письмоводителю дворянской опеки Половинкину.
Теперь я должен несколько объяснить причины, побудившие меня предать публике сердечные тайны человека, которого я никогда не знал. Добро бы я был еще его другом: коварная нескромность истинного друга понятна каждому; но я видел его только раз
в моей жизни на большой дороге; следовательно, не могу питать к нему той неизъяснимой ненависти, которая,
таясь под личиною дружбы, ожидает только смерти или несчастия любимого предмета, чтоб разразиться над его головою градом упреков, советов, насмешек и сожалений.