Жевакин. Да что ж вы, смею спросить, не попробовали,
не поговорили с ней по-французски? Может быть, и знает.
Неточные совпадения
Анучкин.
Не с папенькой ли прелестной хозяйки дома имею честь
говорить?
Кочкарев (Подколесину).Ты помни, только кураж, и больше ничего. (Оглядывается и раскланивается
с некоторым изумлением; про себя.)Фу-ты, какая куча народу! Что это значит? Уж
не женихи ли? (Толкает Феклу и
говорит ей тихо.)
С которых сторон понабрала ворон, а?
Агафья Тихоновна (в смущении).
Не нужно-с…
не нужно-с… (В сторону.)Ничего
не понимаю, что
говорю.
Какой достойный человек! Я теперь только узнала его хорошенько; право, нельзя
не полюбить: и скромный, и рассудительным. Да, приятель его давича справедливо сказал; жаль только, что он так скоро ушел, а я бы еще хотела его послушать. Как приятно
с ним
говорить! И ведь, главное, то хорошо, что совсем
не пустословит. Я было хотела ему тоже словца два сказать, да, признаюсь, оробела, сердце так стало биться… Какой превосходный человек! Пойду расскажу тетушке. (Уходит.)
Кочкарев. Да что неловко? кто тебе сказал это? Ты посуди сам, ведь ты человек умный. Я
говорю тебе это
не с тем, чтобы к тебе подольститься,
не потому, что ты экспедитор, а просто
говорю из любви… Ну, полно же, душенька, решись, взгляни оком благоразумного человека.
И сама
не знаю, что со мною такое! Опять сделалось стыдно, и я вся дрожу. Ах! если бы его хоть на минутку на эту пору
не было в комнате, если бы он за чем-нибудь вышел! (
С робостью оглядывается.)Да где ж это он? Никого нет. Куда же он вышел? (Отворяет дверь в прихожую и
говорит туда.)Фекла, куда ушел Иван Кузьмич?
Но прошла неделя, другая, третья, и в обществе не было заметно никакого впечатления; друзья его, специалисты и ученые, иногда, очевидно из учтивости, заговаривали о ней. Остальные же его знакомые, не интересуясь книгой ученого содержания, вовсе
не говорили с ним о ней. И в обществе, в особенности теперь занятом другим, было совершенное равнодушие. В литературе тоже в продолжение месяца не было ни слова о книге.
Он никогда
не говорил с ними о боге и о вере, но они хотели убить его как безбожника; он молчал и не возражал им. Один каторжный бросился было на него в решительном исступлении; Раскольников ожидал его спокойно и молча: бровь его не шевельнулась, ни одна черта его лица не дрогнула. Конвойный успел вовремя стать между ним и убийцей — не то пролилась бы кровь.
Неточные совпадения
Хлестаков. Я
не шутя вам
говорю… Я могу от любви свихнуть
с ума.
Осип.
Говорит: «Этак всякий приедет, обживется, задолжается, после и выгнать нельзя. Я,
говорит, шутить
не буду, я прямо
с жалобою, чтоб на съезжую да в тюрьму».
Бобчинский. Возле будки, где продаются пироги. Да, встретившись
с Петром Ивановичем, и
говорю ему: «Слышали ли вы о новости-та, которую получил Антон Антонович из достоверного письма?» А Петр Иванович уж услыхали об этом от ключницы вашей Авдотьи, которая,
не знаю, за чем-то была послана к Филиппу Антоновичу Почечуеву.
Городничий (
с неудовольствием).А,
не до слов теперь! Знаете ли, что тот самый чиновник, которому вы жаловались, теперь женится на моей дочери? Что? а? что теперь скажете? Теперь я вас… у!.. обманываете народ… Сделаешь подряд
с казною, на сто тысяч надуешь ее, поставивши гнилого сукна, да потом пожертвуешь двадцать аршин, да и давай тебе еще награду за это? Да если б знали, так бы тебе… И брюхо сует вперед: он купец; его
не тронь. «Мы,
говорит, и дворянам
не уступим». Да дворянин… ах ты, рожа!
Анна Андреевна. Пустяки, совершенные пустяки! Я никогда
не была червонная дама. (Поспешно уходит вместе
с Марьей Антоновной и
говорит за сценою.)Этакое вдруг вообразится! червонная дама! Бог знает что такое!