Неточные совпадения
— Что это, мать, ты как будто недовольна, что дочь на шею
мужчине не вешается?
Ей и не след, не чета
она у нас Бахметьевской… — строго заметил Федор Николаевич.
Любит ли он меня или нет, я должна помочь Кате в
ее беде, я обещала
ей и сделаю, я выскажу ему, что заставлять страдать
ее, такую хорошую, добрую — грех, что он может убить
ее своим невниманием, быть может, умышленным; я читала, что
мужчины практикуют такого рода кокетство, он должен узнать
ее, понять
ее и тогда он оценит и
ее, и
ее чувство к нему…»
— Я не хочу этим тебя обидеть, сказать, что ты лично
ее не стоишь, но я, несмотря на то, что видел
ее всего один раз в жизни, каким-то внутренним инстинктом почувствовал, что нравственно
она выше всех не только современных женщин, но и
мужчин, и что
она положительно «не от мира сего».
Он хотел было разразиться против Зарудина целой филиппикой на тему о том, что женщина не вещь, что
она не может быть всецело собственностью
мужчины, что слова «моя», «принадлежит» и «потеряна» недостойны развитого человека, что любовь чистая, братская, дружеская любовь может быть совершенно честно питаема и к замужней женщине, не оскорбляя ни
ее, ни
ее мужа, что отношения к женщинам не должны ограничиваться лишь узкою сферою плотского обладания, что, наконец, это последнее должно играть наименьшую роль среди людей развитых, образованных.
— Знаешь, чай, батюшка, меня, — отвечала в тех случаях Ираида Степановна, если разговаривающий был
мужчина, или же заменяя слово «батюшка» словом «матушка», если имела дело с собеседницей, — я милостыни не подаю, да ты, чай, и не возьмешь
ее; милостыня — один вред, получил человек, истратил, и опять просить надо, а там повадится, попрошайкой сделается, от работы отобьется, лентяя да праздношатая хуже нет.
Она поняла причины
ее необъяснимого до сих пор томления, и образ
мужчины стал неотступно носиться перед
ее духовным взором.
— Не отдаст… нечего и думать, я уж не раз приступалась… Куда тебе… так прижмет к себе, что хоть руки
ей ломай и кричит не своим голосом, пока не отойдешь… Я уже
ее и оставила, и мужа к
ней не допустила…
мужчина, известно, без сердца, силой хотел отнять у
нее… Я не дала, а теперь, грешным делом, каюсь… Пожалуй, сегодня или завтра все же его послушаться придется… Не миновать…
Она помнит, что в
ее спальне появилась Агафониха и начала с помощью
мужчин одевать
ее.
Она не заметила, что почти рядом с
ней вышел
мужчина брюнет, все время и за обедней следивший за
ней каким-то жадным взглядом, и даже опередил
ее.
Видневшиеся на желтом песке дорожек свежие следы удалившегося
мужчины красноречиво говорили, что все
ею так недавно пережитое и перечувствованное было далеко не сном. Эти-то следы и вывели Екатерину Петровну из этого сладкого предположения.
Надо сделать все, чтобы этот меч не упал и не отравил и так оставшиеся на счету дни несчастного человека, пожертвовавшего для
нее всем, чем может жертвовать
мужчина.
Маша не обратила никакого внимания на молодого француза, воспитанная в аристократических предрассудках, учитель был для нее род слуги или мастерового, а слуга иль мастеровой не казался
ей мужчиною. Она не заметила и впечатления, ею произведенного на m-r Дефоржа, ни его смущения, ни его трепета, ни изменившегося голоса. Несколько дней сряду потом она встречала его довольно часто, не удостоивая большей внимательности. Неожиданным образом получила она о нем совершенно новое понятие.
Неточные совпадения
«Не все между
мужчинами // Отыскивать счастливого, // Пощупаем-ка баб!» — // Решили наши странники // И стали баб опрашивать. // В селе Наготине // Сказали, как отрезали: // «У нас такой не водится, // А есть в селе Клину: // Корова холмогорская, // Не баба! доброумнее // И глаже — бабы нет. // Спросите вы Корчагину // Матрену Тимофеевну, //
Она же: губернаторша…»
«
Она была привлекательна на вид, — писалось в этом романе о героине, — но хотя многие
мужчины желали
ее ласк,
она оставалась холодною и как бы загадочною.
— Вы должны
ее любить.
Она бредит вами. Вчера
она подошла ко мне после скачек и была в отчаянии, что не застала вас.
Она говорит, что вы настоящая героиня романа и что, если б
она была
мужчиною,
она бы наделала зa вас тысячу глупостей. Стремов
ей говорит, что
она и так их делает.
Она без ужаса не могла подумать, куда в таких случаях ездили
мужчины.
Не успела
она войти в залу и дойти до тюлево-ленто-кружевно-цветной толпы дам, ожидавших приглашения танцовать (Кити никогда не стаивала в этой толпе), как уж
ее пригласили на вальс, и пригласил лучший кавалер, главный кавалер по бальной иерархии, знаменитый дирижер балов, церемониймейстер, женатый, красивый и статный
мужчина, Егорушка Корсунский.