Мы
были в недоумении, — уходить ли нам или ждать приказаний. Может быть, об нас просто забыли, а может быть, и нет никакой нужды уходить. Воротился ездивший в Мукден каптенармус и сообщил, что на вокзале сняты все почтовые ящики, телеграмм не принимают; на платформе лежат груды прибывших из России частных посылок, их раздают желающим направо и налево: «все равно, сейчас все будем жечь».
Неточные совпадения
— Черт ее, не слушается почему-то лошадь, —
в недоумении сказал Селюков. Потом его губы, обнажая десны, изогнулись
в сконфуженную улыбку. — Что
буду делать! Как увижу, что близко японцы, — слезу с лошади и побегу, больше ничего.
Мы
были в полном
недоумении.
Сестра воротилась
в палату, сообщила врачу. Врач
в недоумении опустил голову. Вошел
в палату старший ординатор, д-р Васильев. Врач сообщил ему о последовавшем «высочайшем отказе», — как же теперь
быть? Значит, голодать больным?
В это время
в палату вошла Новицкая.
Больные солдаты
в недоумении смотрели. Васильев пошел к главному врачу. Султанов
пил кофе с каким-то полковником.
Дошли мы наконец до деревни Хуныпимиоза. Здесь окончательно узнали, что никакой Лидиатуни
в округе нет,
есть деревни Лидиу и Лидиафань. Вдали виднелись стоянки раньше пришедших госпиталей. Они расположились
в большой деревне Лидиафань. Все фанзы
были заняты, нам не осталось ни одной. И здесь у всех
было ощущение
недоумения и заброшенности. Один из госпиталей ночевал вчера
в деревне, где накануне, по словам китайцев, провел ночь большой отряд хорошо вооруженных хунхузов.
Он
был в недоумении. Эта живость речи, быстрые движения, насмешливое кокетство — все казалось ему неестественно в ней. Сквозь живой тон и резвость он слышал будто усталость, видел напряжение скрыть истощение сил. Ему хотелось взглянуть ей в лицо, и когда они подошли к концу аллеи, он вывел было ее на лунный свет.
— Как вы меня, я думаю, презирали! — продолжала вдова после минутного молчания и взяв себя рукой за лоб. — Получивши вашу записку, я решительно
была в недоумении и догадалась только, что вы меня в чем-то подозреваете, и, видит бог, как я страдала. Этот человек, думала, меня презирает, и за что же?
Неточные совпадения
Алексей Александрович
был однако так расстроен, что не сразу понял разумность прелюбодеяния по взаимному соглашению и выразил это
недоумение в своем взгляде; но адвокат тотчас же помог ему:
Левин во всё время исполнения испытывал чувство глухого, смотрящего на танцующих. Он
был в совершенном
недоумении, когда кончилась пиеса, и чувствовал большую усталость от напряженного и ничем не вознагражденного внимания. Со всех сторон послышались громкие рукоплескания. Все встали, заходили, заговорили. Желая разъяснить по впечатлению других свое
недоумение, Левин пошел ходить, отыскивая знатоков, и рад
был, увидав одного из известных знатоков
в разговоре со знакомым ему Песцовым.
Степан Аркадьич передал назад письмо и с тем же
недоумением продолжал смотреть на зятя, не зная, что сказать. Молчание это
было им обоим так неловко, что
в губах Степана Аркадьича произошло болезненное содрогание
в то время, как он молчал, не спуская глаз с лица Каренина.
— Что, Костя, и ты вошел, кажется, во вкус? — прибавил он, обращаясь к Левину, и взял его под руку. Левин и рад
был бы войти во вкус, но не мог понять,
в чем дело, и, отойдя несколько шагов от говоривших, выразил Степану Аркадьичу свое
недоумение, зачем
было просить губернского предводителя.
А Чичиков приходил между тем
в совершенное
недоумение решить, которая из дам
была сочинительница письма.