Неточные совпадения
Эту правду, таящуюся в детской душе, Толстой чует не только в
детях, уже способных сознавать счастье жизни. Вот грудной
ребенок Наташи или Кити. Младенец без искры «сознания», — всякий скажет: кусок мяса. И с поразительною убежденностью Толстой
утверждает, что этот кусок мяса «все знает и понимает, и знает, и понимает еще много такого, чего никто не знает». С тою же убежденностью он отмечает это знание в звере и даже в старом тополе.
Неточные совпадения
Клим очень хорошо чувствовал, что дед всячески старается унизить его, тогда как все другие взрослые заботливо возвышают. Настоящий Старик
утверждал, что Клим просто слабенький, вялый мальчик и что ничего необыкновенного в нем нет. Он играл плохими игрушками только потому, что хорошие у него отнимали бойкие
дети, он дружился с внуком няньки, потому что Иван Дронов глупее
детей Варавки, а Клим, избалованный всеми, самолюбив, требует особого внимания к себе и находит его только у Ивана.
Нет, пусть японцы хоть сейчас посадят меня в клетку, а я, с упрямством Галилея, буду
утверждать, что они — отрезанные ломти китайской семьи, ее
дети, ушедшие на острова и, по географическому своему положению, запершиеся там до нашего прихода. И самые острова эти, если верить геологам, должны составлять часть, оторвавшуюся некогда от материка…
Видишь, я еще раз положительно
утверждаю, что есть особенное свойство у многих в человечестве — это любовь к истязанию
детей, но одних
детей.
И если страдания
детей пошли на пополнение той суммы страданий, которая необходима была для покупки истины, то я
утверждаю заранее, что вся истина не стоит такой цены.
Я знаю, что, в глазах многих, выводы, полученные мною из наблюдений над
детьми, покажутся жестокими. На это я отвечаю, что ищу не утешительных (во что бы ни стало) выводов, а правды. И, во имя этой правды, иду даже далее и
утверждаю, что из всех жребиев, выпавших на долю живых существ, нет жребия более злосчастного, нежели тот, который достался на долю
детей.