Неточные совпадения
Горелов неподвижно лежал с открытыми, без блеска, глазами, с тем неожиданным, чуждым выражением, которое накладывается на
лицо смертью. И ярко желтели
оскаленные, длинные зубы.
Туман редел в голове. Непонятно было, откуда слабость в теле, откуда хлопанье пастушьего кнута по лесу. И вдруг все вспомнилось. Вспомнился взблеск выстрела перед усатым, широким
лицом, животно-оскаленные желтые зубы — Горелова? или лошади с прикушенным языком? Но сразу же потом радостный свист пуль, упоение бега меж кустов, гребень горы и скачущие всадники… И такой позорный конец всего!
Неточные совпадения
Самгин закрыл глаза, но все-таки видел красное от холода или ярости прыгающее
лицо убийцы,
оскаленные зубы его, оттопыренные уши, слышал болезненное ржание лошади, топот ее, удары шашки, рубившей забор; что-то очень тяжелое упало на землю.
Рыжеусый стоял солдатски прямо, прижавшись плечом к стене, в
оскаленных его зубах торчала незажженная папироса; у него
лицо человека, который может укусить, и казалось, что он воткнул в зубы себе папиросу только для того, чтоб не закричать на попа.
Хорошо знакомое пухлое, широкое
лицо неузнаваемо, оплыло, щеки, потеряв жир, обвисли, точно у бульдога, и сходство
лица с мордой собаки увеличивалось шерстью на щеках, на шее,
оскаленными зубами; растрепанные волосы торчали на голове клочьями, точно изорванная шапка.
Приподымаюсь, смотрю: человек в богатой медвежьей шубе, в собольей шапке, с черными глазами, с черными как смоль щегольскими бакенами, с горбатым носом, с белыми
оскаленными на меня зубами, белый, румяный,
лицо как маска.
(Я сам не раз встречал эту Акулину. Покрытая лохмотьями, страшно худая, с черным, как уголь,
лицом, помутившимся взором и вечно
оскаленными зубами, топчется она по целым часам на одном месте, где-нибудь на дороге, крепко прижав костлявые руки к груди и медленно переваливаясь с ноги на ногу, словно дикий зверь в клетке. Она ничего не понимает, что бы ей ни говорили, и только изредка судорожно хохочет.)